All Questions
Tagged with españa significado
34 questions
5
votes
1
answer
925
views
What does "ac" or "acc" mean in an address?
Quite similar to What does "bis" mean in an address?, I have sometimes seen "ac" or "acc" in a number over a door in the street in Spain. This is taken from Google Maps from a street in ...
3
votes
1
answer
1k
views
¿Qué significa "Vaya pepino de base"?
El rapero valenciano Nega ha dicho Vaya pepino de base en las canciones "Retales en mi cuaderno" y "Disparen sobre Leyre Patín" [sic]. Hay poco contexto, parecen interjecciones, ...
5
votes
1
answer
604
views
¿Cuál es el sufijo "-uno" añadido a palabras como "viejuno" o "raruno"? ¿De dónde viene?
Palabras de creación reciente como raruno o viejuno usan un sufijo -uno que no logro identificar y que no aparece en el DLE. Estas palabras se van poco a poco abriendo hueco en el vocabulario del ...
5
votes
2
answers
1k
views
"Timbre" or "sello"
I'm slightly confused as to the translation of the word "stamp". European Spanish have the word timbres used in correlation with stamps (plural), and for example a Google picture search for timbres ...
2
votes
1
answer
3k
views
Llamar a un amigo o un conocido "macho"
¿Cuál es el significado de "macho" cuando un hombre llama a otro hombre (que puede ser un amigo o un conocido) con este término en España? Por ejemplo, "oye, macho, ¿vendrás con nosotros luego?". ¿Es ...
2
votes
1
answer
9k
views
¿Se usa "tata" como "tía" en España?
La pregunta de hoy tiene tintes familiares. Resulta que mi mujer siempre se ha referido a algunas tías suyas usando la voz tata, que yo desconocía y que con el tiempo simplemente asocié con el ...
4
votes
1
answer
739
views
¿Qué es un "pitufo" en el contexto culinario?
El otro día, leyendo un artículo en un periódico español me encontré con el siguiente párrafo:
Durante un café con leche con pitufo mixto en la terraza del bar Enrique, Blancke relata cómo llegó a ...
6
votes
4
answers
1k
views
A "random" question: usage of "random" as adjective in Spanish
In recent years I have been hearing people say in Spanish that something is random, but in contexts where it cannot be translated as "aleatorio" or "al azar" as usual.
Some examples:
Es un tío ...
5
votes
1
answer
2k
views
¿Qué significa el neologismo "toñarse"? ¿De dónde viene?
He visto en un par de ocasiones el verbo toñarse, que me parece que tiene un sonido muy divertido, en contextos como este:
Me gustan [...] y los vídeos de cachorretes toñándose.
Por el contexto y ...
6
votes
2
answers
509
views
¿Existe una acepción positiva de "vicio"?
Recuerdo cuando era joven y frecuentaba los salones recreativos, que observaba embobado cómo algunos se pasaban fase tras fase en algunas máquinas, y decíamos que "le tenía el vicio cogido" o que "...
3
votes
2
answers
7k
views
¿Tiene la palabra "cafetero" más significados de los que incluye el diccionario?
¿Tiene "cafetero" (o la expresión "para los muy cafeteros") alguna acepción distinta a las que refleja el diccionario?
En el diccionario del DRAE todas las acepciones de cafetero ...
6
votes
1
answer
945
views
Origen de la expresión "cosa del otro jueves"
Gracias a una reciente pregunta hemos descubierto que el diccionario recoge la expresión:
cosa del otro jueves
f. coloq. Hecho extraordinario. U. en frs. de sent. negat.
f. coloq. Aquello ...
4
votes
1
answer
17k
views
¿Qué es una "kelly" (referido a una persona) en este artículo?
El artículo El precio de trabajar en Magaluf de El Mundo habla sobre una trabajadora de servicio de limpieza de un hotel de la localidad de Calvià donde está el resort de Magaluf y de las desdichas (o ...
2
votes
1
answer
3k
views
What is the difference between 'necesitado', 'necesito' and 'necesario'?
I often need to express a necessity of something in my speech.
I know more options:
the adjective necesitado
the verb necesitar
the adjective necesario
Can you point out the differences among ...
9
votes
4
answers
2k
views
¿Por qué decimos "por hache o por be"?
Según el diccionario:
por hache o por be
loc. adv. coloq. Por una u otra causa.
Siempre me ha resultado curiosa esta expresión, ya que me da la sensación de que la hache y la be hacen ...
2
votes
2
answers
2k
views
¿Qué es una "güisquería"?
Según el Diccionario de la lengua, una güisquería es simplemente:
Establecimiento donde se sirve güisqui y otras bebidas alcohólicas.
Pero en Word Reference aparece como:
Bar de alterne en el ...
11
votes
2
answers
12k
views
¿Cuándo y cómo adquirió la palabra "follar" su acepción sexual?
Creo que hoy día poca gente imagina cosas como:
tr. p. us. Soplar con el fuelle.
prnl. Soltar una ventosidad sin ruido.
tr. Formar o componer en hojas algo.
...
1
vote
1
answer
4k
views
¿Cómo adquirió la expresión "abrírsele las carnes a alguien" su significado actual?
Antiguamente, la expresión "abrírsele las carnes a alguien" se tomaba de forma totalmente literal:
Pecten. tinis. masculino genero me. cor. in obliquo. el peyne o vn instrumento de fierro con ...
4
votes
1
answer
11k
views
¿Qué acepciones tiene el término "cañí"?
Hoy me he tropezado con un artículo que decía
Más allá cañí: lo más sobrenatural del cine español
Fuente: Cinemanía
En principio, me pareció que simplemente decía algo así como:
Más allá español/...
2
votes
3
answers
6k
views
¿Se entiende el verbo "canear" como "pegar, golpear" fuera de Andalucía?
Según el DLE, el verbo canear significa:
canear
intr. And. encanecer (‖ ponerse cano).
tr. rur. coloq. Mur. Calentar al sol algo.
Sin embargo, aquí en Andalucía se suele entender el ...
5
votes
4
answers
553
views
Raiders of the lost roll // En busca del rollo perdido
La palabra "rollo" se está convirtiendo en una de las más complejas de definir para la RAE, dadas las últimas expresiones que se están generando usando esta palabra. Por ejemplo, Diego ha preguntado ...
4
votes
1
answer
1k
views
Una pregunta con "duende": origen de la acepción relativa al sentimiento
En Literal and metaphorical translation of "duende" ya se avanzó que el término duende, cuando se refiere a la sensación, es un término que se usa casi exclusivamente en el mundo del ...
3
votes
2
answers
7k
views
Significado de "me va" en canción de Julio Iglesias
Esta es una extensión de la pregunta de Carlos Alejo sobre "la película va de un tío...". Me he dado cuenta de que conozco la canción desde niño y nunca me había preguntado acerca del significado ...
2
votes
1
answer
121
views
¿Es correcto el titular "Nadie juega menos que Paco Alcácer en el Barça" cuando otros jugadores de otros equipos juegan menos?
Resulta que hay un futbolista del FC Barcelona (también conocido como Barça) que apenas juega con su equipo. Se llama Paco Alcácer y hoy un periódico deportivo lleva la noticia Nadie juega menos que ...
4
votes
3
answers
8k
views
¿Cuál es el origen de "la canina" como sinónimo de "calavera" o "esqueleto"?
No puedo encontrar ahora mismo entradas en el CORDE, pero en algunas partes de Andalucía se usa la palabra "canina" para referirse al esqueleto humano, o a la calavera. Sé que al menos en Sevilla y en ...
4
votes
1
answer
2k
views
¿Cuándo se originó en España el término "montaña rusa"?
Conocemos aquí en España como "montaña rusa" a una atracción de feria consistente en una serie de coches o vagones que se deslizan rápidamente por un sistema de raíles que forman una pista.
Montaña ...
2
votes
4
answers
704
views
¿Se puede interpretar como verdadera la declaración de Cospedal de que "el PP sigue siendo el partido favorito de todos los españoles"?
Ayer en las noticias hablaron de la última encuesta de intención de voto del CIS (Centro de Investigaciones Sociológicas), en las cuales se arrojaba el siguiente resultado para España:
33% PP
21,...
6
votes
5
answers
5k
views
¿Es "hacer la higa" una expresión común en España? ¿Qué significa exactamente?
Acabo de terminar de leerme la novela Ready player one, de Ernest Cline. No diré nada sobre la novela en sí porque no es el sitio, pero sí me gustaría hacer un par comentarios sobre la traducción (al ...
4
votes
1
answer
3k
views
Evolución anómala de la expresión "ser de cajón"
Partiendo de esta respuesta a otra pregunta me puse a buscar el significado y etimología de la expresión "ser de cajón algo", dado que para mí la expresión significa (así sin consultar) que algo es ...
1
vote
1
answer
4k
views
¿Qué significa "me coloqué" en España?
¿Qué significa "me coloqué" en España?
Estaba leyendo una noticia y un joven decía:
No tenía para cocaína y me coloqué por 20.
6
votes
3
answers
23k
views
¿Qué significa "Me parto y me mondo"?
Yo estaba mirando un video de internet gracioso y, en la mayoría de los chistes, cuando termina de contarlos dice la siguiente frase:
Me parto y me mondo.
¿Qué significa?
3
votes
1
answer
2k
views
Significado de "conocal" o "colocal"
En España he oido varías veces la expresión "Muy bien colocal" como respuesta al saludo - pregunta "¿Qué tal?", y no lo acabo de comprender. La primera vez supuse que había entendido mal y que en ...
4
votes
1
answer
967
views
"El segurata se comió un bocata junto a la fogata." ¿Qué significado tiene el sufijo "-ata"?
Aunque expresiones como segurata (de "encargado de seguridad") o drogata ("que consume drogas") parezcan modernas (sin entrar en si tienen o no una connotación peyorativa), en realidad estas ...
1
vote
1
answer
1k
views
¿Cuál es el significado de la expresión "Juana la Beltraneja"?
En la siguiente noticia se encuentra la siguiente línea:
"...su estudiada simpatía la convirtió en la Juana la Beltraneja de Hollywood.".
Al parecer, Juana la Beltraneja fue un personaje histórico;...