Questions tagged [verbos]

Parte de la oración que expresa acción, estado o movimiento. // The part of speech that expresses action, state or occurrence.

Filter by
Sorted by
Tagged with
2
votes
4answers
128 views

Me va a gustar?

Why should I say “me va a gustar” if asking am I going to like it instead of “me voy a gustar”? Google translates the first as I mentioned and me voy a gustar as I’m going to like it. Can I use ...
1
vote
1answer
78 views

Why is the first verb in this sentence indefinido, and the second imperfecto

I am early in learning Spanish, and had a exercise that involved filling in the correct form of the past tense for the following: No (tener) ... tiempo de preguntarle al conductor si (poder) ... ...
3
votes
1answer
70 views

S-V-O vs V-S-O in Spanish

With a similar word order to English, you might say "Carlos ha escrito una carta." However, what is the effect of writing "Ha llegado el calor." as opposed to "El calor ha ...
3
votes
1answer
44 views

¿Qué significa 'estallar' en "Frente a frente" de Enrique Bunburry?

Queda, qué poco queda De nuestro amor apenas queda nada Apenas ni palabras Quedan Queda solo el silencio Que hace estallar la noche fría y larga La noche que no acaba Solo eso queda Quería agregar a ...
4
votes
3answers
88 views

está de compras. VS. está comprando. What verb form is "está de compras"?

Él está de compras en una joyeria. vs. Él está comprando en una joyeria. I am trying to understand the difference between these 2 sentences. I do not understand what verb form compras is in the ...
4
votes
1answer
78 views

How come I can't find some reflexive verbs like decirse, odiarse and mentirse in the dictionary?

Can some Spanish verbs be turned into reflexive verbs even if they have no 'official' form? For instance, I have seen the following sentences: Se decía a sí misma que tenía que hacerlo. (She told ...
5
votes
2answers
212 views

Why is "le" used instead of "la" in "su marido le pegó"?

In A New Reference Grammar of Modern Spanish (5th ed. 2013) by John Butt and Carmen Benjamin the following is seen: The passive must not be used when the subject of the passive sentence would be an ...
1
vote
0answers
49 views

Por qué se usa "Dec-ia,ias,Ian, etc..." o "dije,dijo,..etc" [duplicate]

¿Cuándo uso el pretérito y el imperfecto para decir? Entiendo estos dos tensos en general. Pero cuando leo la Biblia en español, usa ambos con frecuencia para la persona que narra lo que sucedió. No ...
1
vote
2answers
93 views

Does this sentence feel natural to say?

When writing a Spanish journal, I wrote this: Porque Starry Night tiene los colores oscuros, además tiene mucha belleza. If I were to translate it to English, it would sound something like: Because ...
4
votes
1answer
90 views

"A esto se le llama ..." What grammar rules does this follow?

"A esto se le llama ..." "This is called ..." I came across a new way to say "This is called..." but I do not understand how it is grammatical or why it makes sense. It ...
3
votes
1answer
72 views

"Se de matización" (por ejemplo, 'bajar vs bajarse') en el español peninsular: ¿cómo entenderlo?

Estoy intentando entender las diferencias entre verbos como 'bajar' y 'bajarse', 'morir' y 'morirse', 'quedar' y 'quedarse', 'ir' y 'irse', etc. Con 'ir' y 'irse' se me ha hablado de lo 'incoativo': ...
3
votes
2answers
73 views

Imperfect or Preterite?

I have a problem choosing between preterite or imperfect. I know that the imperfect talks about conditions and the preterite talks about specific moments. For example(this is an example and not ...
0
votes
3answers
77 views

Desconocer de algo

I just read the following article and I can't figure out what they mean by desconocer de in the last sentence: En aquel entonces, la pareja decidió enviar un mensaje dentro de una botella al río ...
3
votes
1answer
59 views

Indicative imperfect passive reflexive verb for "... is used..."

The sentence I'm trying to write in English: There even is a second imperfect within the subjunctive mode, but it's a bit archaic and mostly used in literary contexts. The verb of interest here is ...
2
votes
1answer
36 views

Subjunctive future or imperative when conjugating a verb denoting a "general act"

"General act" isn't a very descriptive phrase here, but let me show what I mean. When you address an old person, you use usted instead of tú. The verb of interest is in bold letters. In ...
4
votes
1answer
43 views

What would the conjugation of the verb "to better" be in this sentence snippet: "... for the purposes of bettering my..."

I have written this Spanish text for the purposes of bettering my Spanish speaking and writing abilities. How would one conjugate mejorar in this case? Would one even use mejorar in this case? I'm ...
3
votes
2answers
154 views

Why are the 2 imperatives rendered differently here?

Therefore, accept each other just as Christ has accepted you so that God will be given glory. The above Bible verse, Romans 15:7, is translated in the NTV (Nueva Traducción Viviente) as Por lo tanto,...
2
votes
1answer
56 views

Explanation of llamarse and reflexive conjugation

Why does Me llamo Joe translate to I call myself Joe but Joe me llamo Translates to Joe calls me. I would’ve expected Joe calls me to be Joe me llama Not using llamo
0
votes
1answer
47 views

When should a verb be conjugated irregularly in the preterite?

In class, I have been learning about the preterite tense(past tense). Some conjugations include: bailar --> bailé(yo form), bailaste(tú form), etc. Some conjugations are weird... ser --> fui(...
1
vote
2answers
46 views

Regular verbs in present tense - Complete Spanish Grammar

I'm just a beginner of learning Spanish grammar, I bought the book Practice Makes Perfect: Completed Spanish Grammar. In the first Chapter it shows the conjugation examples for three different ...
2
votes
1answer
74 views

Is this sentence grammatically correct (¿Los gatos negros les parecen mala suerte a ti?)?

In class, my teacher brought up this question: ¿Los gatos negros _______ _________________ mala suerte a ti? She said the correct answer was, "¿Los gatos negros les parecen mala suerte a ti?"...
4
votes
2answers
186 views

Can someone tell me if "da" is supposed to be in this sentence?

The sentence that I am confused about is this: "Esto le parece mala suerte." I have a guess about what it means, "this gave him/her bad luck". The only reason why I am confused ...
1
vote
1answer
61 views

When do I conjugate a verb after a verb?

When I was studying, I came across this issue that bugged me. In many sentences, a verb after a verb won't be conjugated(amos, ías, an, etc.) Here is an example: "pretendía estar dormido" ...
2
votes
2answers
59 views

How to rewrite sentence with a reflexive pronoun?

How do I rewrite this sentence using the appropriate reflexive pronoun: Encontrasteis a Raquel en el concierto. Do I simply put "Os" before "encontrasteis" like this: Os ...
3
votes
1answer
72 views

¿Hácelo? como en "Hácelo $20"

Estaba buscando información sobre cómo se dice keep the change en español y encontré este thread aquí en stackexchange: What is the most universal way to say "keep the change"? Ahora estoy ...
0
votes
1answer
58 views

¿Existe en español un verbo para "hacer que algo necesario esté hecho"?

En japonés existe un verbo que significa "hacer algo en preparación para" o "hacer que algo necesario esté hecho". ¿Existe un verbo en español que represente más o menos estas ...
4
votes
2answers
124 views

Should I use "ser" or "estar" for dyed hair?

So I'm doing Duolingo and I just reviewed the To Be section and they had many examples of phrases similar to He is blonde / Él es rubio This makes sense to me as someone is intrinsically "...
0
votes
1answer
57 views

Why is the subjunctive mood used here?

La meditacion no es algo que puedas hacer; Why is puedas used here instead of puedes? And why?
5
votes
1answer
53 views

"Esa regla no (se?) aplica en esta promoción"

Estoy resolviendo algunas ejercicios de gramática. En ellos se indica que la oración "Esa regla no aplica en esta promoción" es incorrecta, mientras que la oración "Esa regla no se ...
0
votes
1answer
59 views

What is this tense: sería / debía? [closed]

El Imperio Galáctico se derrumbaba. Era un imperio colosal que se extendía a través de millones de mundos, de un extremo a otro de la inmensa espiral doble que era la Vía Láctea. Su caída también ...
2
votes
1answer
55 views

Tendría vs Tiene

I am relatively new to Spanish, and have absolutely no idea as to what the difference between tendría and tiene is. Can someone please elaborate for me?
4
votes
1answer
61 views

What's the difference between 'cambiar' and 'cambiar de'?

What is the difference between 'cambiar' and 'cambiar de'? On SpanishDict.com it seems to suggest that 'cambiar de' is used when you want to talk about replacing something (ie. changing from one thing ...
2
votes
1answer
51 views

Specific use of "comprar" or "comprando"

I wonder which is correct in this specific context: Has gastado mucho comprando regalos vs. Has gastado mucho comprar regalos. I want to say: You have spent a lot buying presents.
1
vote
0answers
48 views

Logic or lack thereof & Arraigar

I just finished reading this BBC article about the presence of the Spanish language in the Philippines. What bothers me is the way the verb arraigar is used here because supposedly, when it is ...
2
votes
2answers
72 views

Debe vs debería

Can someone explain specifically how the tense of deber changes the meaning of these sentences? ¿Por qué cree que debería orar? (translated as Why do you think you should pray?) and ¿Por qué cree ...
2
votes
3answers
128 views

convert a verb to an adjective

So I have read that lots of verbs can be converted into an adjective. This can be done by using the Past Participle of the verb. So for verbs ending in -ar you add either ado, ada, ados or adas ...
6
votes
1answer
388 views

Why do some write an "a" after the verb "convocar" and others omit it?

The other day I was reading something that had a conjugated form of the verb "convocar" in it. (The exact phrase was convoca a los estados americanos.) Though I'm familiar with the word, I ...
8
votes
2answers
1k views

What is the difference between "regresar," "volver," and "retornar"?

I was reading an excerpt of Mi país inventado by Isabel Allende when I came across the word "retornar." I noticed the word while reading the following: Fuera de Chile aguardé durante años ...
2
votes
1answer
63 views

Where do I put a subject in a sentence with the phrase "estar certificado para enseñar"?

Apologies in advance for not knowing the specific linguistic terms! I want to translate a phrase like the following: "Which kinds are they certified to teach?" Would something like "¿...
3
votes
1answer
67 views

Uso del pretérito perfecto simple en Hispanoamérica

¿Considera erróneo la RAE el uso del pretérito perfecto simple en contextos en los que un español utilizaría el pretérito perfecto compuesto? Por ejemplo, un español (excepto tal vez uno de Galicia, ...
3
votes
1answer
175 views

El fenómeno de la pérdida del -d- en los participios, ¿puede ocurrir en palabras que no sean participios?

Sé que es común que en el habla uno no use la -d- en la última sílaba de los verbos participios, por ejemplo, que diga 'partío' en lugar de 'partido'. ¿Pero ese fenómeno es posible con palabras que ...
5
votes
1answer
132 views

¿"Saber" una palabra o "conocer" una palabra?

Si quiero decir "estoy familiarizado con [una palabra]" o "sé lo que significa [una palabra]", ¿debo decir "conozco esta palabra" or "sé esta palabra"?
6
votes
3answers
68 views

¿Cómo puedo traducir "pound" con algún verbo que signifique tanto "enfatizar" como "golpear"?

En inglés hay un refrán jurídico bastante famoso que hace referencia a ciertas artimañas legales de forma chistosa. If the facts are on your side, pound on the facts. If the law is on your side, ...
4
votes
1answer
94 views

¿Cuál es la diferencia entre "haber que" y "tener que"?

¿Cuál es la diferencia entre "haber que" y "tener que"? Por ejemplo, entre "había que tirarlo" y "tenía que tirarlo". La duda me ha surgido leyendo el poema de ...
3
votes
0answers
53 views

De esas benditas e impredecibles conjugaciones

En el Diccionario Panhispánico de Dudas se manejan 46 modelos de conjugación irregulares y en particular, el verbo que me llama la atención por sus 'derivados' es decir, como por ejemplo predecir o ...
1
vote
1answer
32 views

"No hay miedo de que se dé ese a quien van a prender"

This sentence comes from the the RAE for the word "dar" (explanation 48), as such I do not have context, but as a rule of thumb, the example sentence should be clear without context, however ...
8
votes
1answer
75 views

What is the difference between "se ven afectados" and "están afectados"?

I've noticed that "se ven afectados" and "están afectados" are translated as "are affected." Some examples: se ven afectados Muchos ejemplares se ven afectados por las ...
3
votes
0answers
46 views

¿Qué cambios han existido en las conjugaciones verbales?

La pregunta quizás es muy amplia, así que trataré de irme con 4 ejemplos que encontré para cerrar un poco. En la definición de los verbos mover, volver, tener y estar, aparecen 3 de ellos (mover, ...
2
votes
1answer
57 views

¿Pudo venir "garete" del francés "être égaré"?

En el DLE se recoge la palabra garete como parte las expresiones al garete e irse al garete: garete De or. inc. al garete loc. adv. a la deriva. expr. coloq. U. para manifestar desagrado, enfado o ...
7
votes
1answer
348 views

¿Cuál es el origen de "samuelear"?

En el Diccionario de la lengua española se recoge samuelear como: tr. coloq. C. Rica. p. us. Dicho de un hombre: Observar furtivamente o con disimulo las partes sexuales de una persona, en especial ...

1
2 3 4 5
13