All Questions

Filter by
Sorted by
Tagged with
1
vote
1answer
43 views

“mañana” as a noun referring to “tomorrow”

On the dictionary, it says that to refer to "tomorrow" (the next day), we should use "mañana" as an adverb. If we use "mañana" as a noun, it would mean "morning" or "future". However, is there any ...
1
vote
1answer
32 views

Can nouns about liquids be both countable and uncountable like in English?

In English we can use phrases like "a beer" or "a coffee" (ref). For example, in the English dictionary, it says "coffee" can be defined as "a cup of coffee" which then becomes countable. coffee [...
4
votes
2answers
29 views

How do you say slime (toy) in Spanish

The other day my kids and wife tried making slime at home. I took a picture and I was going to send it to my family in Spain, but I could not figure out how to convey "slime" when it is a toy. For ...
3
votes
1answer
24 views

¿Ha publicado la RAE un diccionario de sinónimos?

La RAE mantiene/contribuye a varios diccionarios: Diccionario de la lengua española Diccionario del español jurídico Diccionario de americanismos Diccionario panhispánico de dudas ¿Ha publicado ...
4
votes
1answer
42 views

¿Cuál es el antónimo de analfabetismo - analfabeta?

En el diccionario de americanismos se define alfabeto/a como: adj/sust. Ho, ES, Ni, CR, Cu, RD, Co, Ec, Bo, Py, Ur. Referido a persona, que sabe leer y escribir. cult → esm. Si bien cubre un buen ...
3
votes
2answers
73 views

¿Que significa “cuartodías”?

Sé que hace referencia a un intervalo de tiempo o a una fecha pero no sé cual exactamente. Ejemplo: Tras dos cuartodías de camino... Se había alojado en la posada durante dos cuartodías... ...
3
votes
3answers
85 views

What does “callaíta” mean?

What does the word "Callaíta" (title of the song by Bad Bunny) mean? If it is a made-up word or a proper name, what is its etymology? Google Translate will translate the lyric "ella es callaita" in ...
1
vote
1answer
51 views

¿En español existe el «análisis» como extensión del cálculo? Si es así ¿dónde?

En países angloparlantes el análisis es una rama de las matemáticas diferente del cálculo. Trata de los conceptos teoréticos del cálculo y enfatiza pruebas abstractas (Math SE, duplicado). Esta ...
7
votes
4answers
2k views

How do you say “I have two sons”?

"Yo tengo dos hijos" means I have two children or I have two sons. I assume this means "children" by default, but how do you then say: "I have two sons"? Of course, I could add "Y no hijas" but this ...
5
votes
2answers
50 views

¿Qué significa “etrai guán” para Nicolás Guillén?

En los versos Tú no sabe inglé escribe Nicolás Guillén de manera fonética. Así, «La americana te busca» se vuelve «La mericana te buca», y «one, two, three» es representado por «guan tu tri». ¿...
2
votes
1answer
42 views

“una clase de español” vs. “una clase española”

If "una clase de español" means "a Spanish class" and "español / española" can also be an adjective, is "una clase española" also a valid/common phrase? Can we say that "una clase de español" ...
0
votes
0answers
28 views

When do you use pronouns with the phrase “dar vuelta”? [duplicate]

At first I thought that these were just reflexive pronouns. But now, i'm just confused. no te des la vuelta. (This sentence has the pronoun "te") No des vuelta, ¿okey? Tu ex está justo detrás ...
1
vote
2answers
25 views

“I have a cold” hay variaciones regionales? [duplicate]

Ahora mismo llevo un poco más de un año aprendiendo Español. Durante este tiempo he alcanzado un nivel donde puedo hablar sobre lo que quiero sin pensarlo mucho. Llegué a este nivel porque al ...
1
vote
2answers
53 views

¿Es correcto decir “Tostada de aguacate”?

En este contexto, el aguacate es untado. En inglés, no dirías "Avocado on toast", sino "avocado toast". ¿Cuál es la forma correcta de decir esto?
0
votes
0answers
28 views

Translation/Meaning of the expression “A lot of bloodshed at the Nell Gwynn tea room” in Spanish (traduccion al español)

There seems to be a metaphor behind "A lot of bloodshed at the Nell Gwynn tea room". How can the sentence be translated into Spanish? Parece haber una metafora en la expresion "A lot of bloodshed ...
0
votes
1answer
12 views

¿Por qué se llama «tío» al Tío de la mina?

El Tío es una deidad demoníaca boliviana: Es considerado como el dios del inframundo en Cerro Rico, Potosí, y en otras regiones con tradición en extracción minera en dicho país como Oruro. Existen ...
2
votes
1answer
41 views

¿Cuál es la etimología de la palabra “tertulia”?

El término "tertulia" se usa para denominar a cualquier reunión entre amigos con el propósito de conversar y pasar un buen rato. El diccionario de la Real Academia Española da a 'tertulia' un origen ...
2
votes
1answer
29 views

Guatemalans: what does “Huebon” mean?

I work with a cute boy who is from Guatemala, we like each other and flirt back and forth every day! But he speaks only a little English and I know very little Spanish. Today he messaged me and said: ...
0
votes
1answer
32 views

What does “constipado” mean? [closed]

I am studying Spanish in college and I am stumped on a problem. The question is "en español estar constipado/a es lo mismo que ___________" Which translates to: "In Spanish being 'constipated'...
1
vote
1answer
33 views

Tiene “realización” el significado de comprensión en Español?

Según la RAE , realización es Realización Acción y efecto de realizar o realizarse. y realizar tr. Efectuar, llevar a cabo algo o ejecutar una acción. U. t. c. prnl. tr. Dirigir la ...
0
votes
0answers
27 views

¿Cómo se le llama a la habilidad de poder observar muchas cosas a la vez? [closed]

Conozco a un personaje ficticio que tiene la capacidad de poder ver muchas pantallas a la vez, quisiera saber como se le llama a eso :)
1
vote
1answer
28 views

Puntuación de una interrupción dentro de la misma replica en un dialogo

Siguiendo las indicaciones de la RAE, si tenemos una interrupción dentro de un dialogo, se debería puntuar con puntos suspensivos. Aquí me quedan tres dudas: Cuando la interrupción es por, digamos, ...
4
votes
1answer
70 views

¿Por qué el condicional pertenece al modo indicativo?

No consigo entender por qué la RAE dice que el condicional pertenece al indicativo (el modo de la realidad) si el condicional expresa la posibilidad: Me encantaría ir a una isla. Habrías ...
1
vote
3answers
86 views

What exactly is a “declaración jurada”?

Reading an article in El Pais I see a headline Madrid pedirá una declaración jurada a las personas que estén en la calle donde expliquen su destino Looking in the DLE for enlightenment I find only ...
4
votes
2answers
132 views

What is the meaning of, “hacer carrera de alguien”?

I found within a level A2 Spanish novel: El padre del dueño estudió Medicina, pero su hermano, Anastasio, no quiso estudiar. Él quiso ser marinero. El abuelo del dueño actual se opuso pero no ...
1
vote
1answer
69 views

Two conjugated verbs in a row?

In this sentence there are two conjugated verbs in a row but I don't understand it. When I started learning Spanish I was taught that it should always be verb + infinitive. qué debería considera ...
11
votes
4answers
1k views

Meaning of “todito”

In the book Doña Perfecta, there is the dialogue: ¿Y viene mucho acá? Toditos los días. Nos acompaña mucho... What does "todito" mean? I have a few theories: The same as "todo". Less ...
3
votes
2answers
137 views

What is a contero?

Contero is a rare word. I found its definition: contero m. Arq. Moldura en forma de cuentas como de rosario, puestas en una misma dirección. but I can't find any pictures illustrating what ...
0
votes
2answers
33 views

de inicio en la infancia — en inicio de la infancia .. which is more correct or what is the difference between them

Which is more correct or what is the difference between them? The first translates as childhood-onset and the latter as in the early childhood
2
votes
1answer
52 views

What is/are the proper preposition(s) to use with “volver loco”?

I found the following in a level A2 Spanish book: El viento vuelve locas a las olas...| The wind drives crazy the waves... Is the preposition 'a' absolutely necessary here? Also, are there any ...
5
votes
1answer
402 views

What is the meaning of “…aunque de buenas tienen poco”?

I first encountered this in a level A1 book that I'm reading: Buenas tardes, aunque de buenas tienen poco. A quick Google search has revealed additional examples: Aunque de buenas tienen poco, ...
2
votes
1answer
129 views

When to use 'lo'

"Yo quiero una cosa" And "Yo lo que quiero una cosa" Translate the same And so does " Tu me das lo que quiero" And "Tu me das que yo quiero" Literal translation of lo is 'whatever' So does that ...
6
votes
2answers
103 views

¿Tiene nombre el lado opuesto del codo? ¿Cuál es?

En estos días en que nos piden cubrirnos al estornudar con el antebrazo o con el codo, caigo en cuenta que no nos cubrimos propiamente con el codo... nos cubrimos con la parte opuesta, si comparamos ...
3
votes
1answer
51 views

“¿En qué periodo usted suele ver televisión?” is the usted necessary?

I am creating a survey to share among TV viewers from Uruguay, but I am not sure about my questions' structure. ¿En qué periodo suele ver televisión? / ¿En qué periodo usted suele ver televisión? ¿...
0
votes
1answer
61 views

How can I avoid getting confused with oracion subordinada sustantiva sujeto from objeto directo and oracion subordinada adverbial?

I've seen different examples but I'm still not getting the right picture. So far I would like someone could help me with the analysis and different examples to avoid the confusion. Regarding Oracion ...
3
votes
1answer
65 views

Is caballito the exact equivalent of piggyback?

According to this question by Diego ¿Quiénes serían los "piggybackers" y los "tailgaters"? the practice of carrying a child on your shoulders is called caballito in ...
1
vote
2answers
66 views

Por que “habrás visto” en vez de “verás” o “has visto”?

En las ocasiónes de encontrarme con la frase "habrás visto" in la oración, me lo sorprede esto: por qué aquí se usa "habrás visto" en vez de "verás" o "has visto"? Por ejemplo: Como habrás visto en ...
0
votes
1answer
26 views

¿Cómo se llama la construcción 'se + verbo + a' que no es la pasiva refleja ni el se impersonal?

En A New Reference Grammar of Modern Spanish, 4th ed., John Butt distingue las construcciones pasivas con se "impersonal se" (se impersonal) "passive se" (pasiva refleja) y una construcción que ...
2
votes
1answer
39 views

“Diccionario al uso” versus “diccionario de uso”

Quisiera saber si "diccionario al uso y "diccionario de uso" (¿o quizás "diccionario del uso"?) significan lo mismo. De Los 5 mejores diccionarios online de español: La Fundación del Español ...
1
vote
1answer
36 views

Canciones perdidas

Mi abuela solía cantar (muy mal) un par de canciones infantiles que yo quisiera rescatar... Ella nació en Barcelona en 1911 y hablaba tanto español como catalán. Lo poco que recuerdo de ambas ...
5
votes
1answer
47 views

¿Cuál es la abreviatura correcta para “Asociación de Academias de la Lengua Española”?

Quisiera saber por qué la abreviatura correcta para "Asociación de Academias de la Lengua Española" es ASALE, en vez de AALE. ¡Muchas gracias! "La Asociación de Academias de la Lengua Española (...
1
vote
1answer
53 views

¿Es “está tan bonito que te lo van a robar” un dicho en español?

Soy latina y hablo español, pero no vivo en Latinoamérica y español no es mi idioma fuerte. Entonces quiero aclarar un dicho que quizás es común en otro país, pero yo no lo he escuchado. Un señor (...
2
votes
2answers
80 views

“Date de baja aquí” para cancelar una suscripción: significado de “date”

Recibí un correo electrónico spam en español que no me gustó, y busqué la opción para cancelar la suscripción. La encontré, pero usaba una estructura un poco rara para mí. Decía esto: ¿Ya no te ...
4
votes
1answer
69 views

¿No es correcto decir “Al oso le ha siempre encantado la miel”?

¿No es correcto decir?: Al oso le ha siempre encantado la miel. ¿O debería decir?: Al oso siempre le ha encantado la miel.
3
votes
1answer
38 views

¿Cuál es la diferencia entre los verbos “quedar” y “quedarse”?

quisiera que me explicaseis las diferencias entre los verbos "quedar" y "quedarse" específicamente cuando se usan en frases como: El coche quedó inmovilizado. El niño se ha quedado dormido. ...
2
votes
1answer
64 views

¿Es “borlaco” una palabra inventada?

Mis hijos están viendo una serie de dibujos animados llamada "Green Eggs and Ham", basada en los libros de Dr. Seuss. En varios momentos de la serie los personajes necesitan usar monedas (o dinero) ...
5
votes
1answer
107 views

Coger: origen de su significado sexual en algunos países

Coger es un verbo bastante usado en España. Sin embargo, en algunos países de Hispanoamérica, como México, tiene connotaciones sexuales. ¿Esto a raíz de qué surgió? ¿Por qué y cuándo?
5
votes
1answer
63 views

¿Cómo se llega del latín “gingiva” al español “encía”?

En español se denomina gingivitis a la inflamación de las encías. No es más que uno de esos casos en los que el término médico se basa en la palabra tal y como era en latín, aunque la palabra base ...
8
votes
1answer
83 views

¿Hay algún término nacido en el mundo de los videojuegos que se haya incorporado al DLE?

Últimamente a mi hijo mayor le ha dado por jugar al Super Mario Bros original (sí, el de 1985). Tanto en este como en multitud de otros juegos de la época el jugador dispone de tres vidas para ...
3
votes
0answers
61 views

Pluralizando nombres de estaciones, parques, etc

Digamos que haya dos estaciones en una ciudad, Primera Estación y Segunda Estación. ¿Sería correcto pluralizar los nombres en la siguiente manera? "Hay un punto entre las llamadas Primera y Segunda ...

15 30 50 per page
1
2 3 4 5
147