Stack Exchange Network

Stack Exchange network consists of 174 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

Visit Stack Exchange
Join us in building a kind, collaborative learning community via our updated Code of Conduct.

Definición o explicación del significado de una palabra/frase/expresión. // Definition or explanation of the exact meaning of a word/phrase/idiom.

4
votes
1answer
43 views

¿Por qué la primera entrada de “como” es la que está en desuso? Más generalmente, ¿cómo se elige el orden de las entradas del diccionario?

Resulta que si buscas "como" en el DLE te encuentras con dos resultados: como1; como2 La primera es: como1 Del gr. κῶμος kômos 'fiesta con cantos y bailes por las calles', 'tropa impetuosa', '...
3
votes
1answer
45 views

Uso correcto de la palabra “asertivo/a”

Hoy vi el siguiente comentario: Estoy de acuerdo con lo que dice la imagen, sin embargo no tiene nada que ver el texto con la foto, se llama populismo, hitler también lo hacía, no solo publiques ...
3
votes
1answer
60 views

Can “Mar adentro” have a double meaning?

There's a movie called "Mar adentro", and I wonder, whether this phrase can actually mean two things simultaneously (which would be so cool): 1) Inside the sea 2) The sea inside Or is it just one ...
3
votes
1answer
53 views

¿Cuál es el músculo lagarto?

Estoy trabajando sobre un diccionario de mapudungun y una de las palabras (challwafün') está definida como: El músculo lagarto (del brazo) ¿Alguien sabe cuál es este músculo?
0
votes
2answers
68 views

What does “¿Cómo voy?” mean?

I'm filling out a questionnaire and there's a column that says "¿Cómo voy?". I tried looking up a semantic translation, but all I am able to find are literal ones, and they don't make much sense :/
3
votes
3answers
63 views

Uso de “vianda” en Puerto Rico

Esta pregunta en realidad debería titularse "¿Qué dice la abuela en aquel rap de Winfred y la Ganga de finales de los 80?". En 1989 el mundo recibió una buena dosis de español de Puerto Rico con la ...
3
votes
1answer
264 views

When did “almuerzo” and “desayuno” stop being synonyms, and why?

We can see in the answers to Why would "breakfast" be translated as "lunch"? that, up until at least the end of s. XIX, almuerzo and desayuno were proper synonyms. Nowadays, ...
2
votes
3answers
67 views

Is “ocho días” neutral Spanish?

In Mexican Spanish, "Ocho días" = One week "Quince días" = Two weeks "Una quincena" = Two weeks (one fortnight) "Quincenal" = Every two weeks Is this usage unique to Mexico? (Some of the ...
4
votes
2answers
41 views

Does “Dejarse llevar de/por la corriente” mean “to follow the crowd” or “to go with the flow”?

I have just discovered the expression dejarse llevar de/por la corriente, but have found two different definitions online: A. To follow the crowd B. To go with the flow Entiendo que A & B no ...
2
votes
2answers
72 views

When crowds chant “¡Kiricocho!” what are they saying?

When crowds chant “¡Kiricocho!” what are they saying? I recently came upon the following: Kiricocho es la palabra más usada en el ambiente futbolero ... If you visit the page on which I found it, ...
2
votes
2answers
62 views

Origin and documentation of meaning: “dos tres” as *so-so*

Inspired by Origen de expresiones como "cada dos por tres". I'm familiar with an expression used in, at least, Mexico: dos tres. It is a way of giving a lukewarm reaction to a question. ...
6
votes
2answers
618 views

What does “alto” mean on a stop sign?

In my Spanish class, we learned that the verb for "to stop" is "parar", but many stop signs have the word "alto" on them instead of "pare" as the command form of "parar". I asked why, but no one was ...
4
votes
2answers
693 views

¿Cuál es el significado real de la palabra “Poporote”?

Ayer, conversando con un compañero, salio a relucir una palabra que hasta ahora no he encontrado un significado real para ella, "Poporote". ¿De donde proviene? y ¿Cuál es su origen? La verdad me ...
3
votes
2answers
93 views

What is the meaning of 'raspado' when talking about IQ test scores?

This question arose from a comment by @LisaBeck in relation to a question about "raspado" as a noun meaning shaved ice. El País had an article that talks about super intelligence. Here's the quote ...
1
vote
1answer
174 views

Could a translation error lead to squares to not be considered as rectangles? [closed]

I'm reading a certain set of kindergarten/lower primary maths textbooks that is written by American authors for a non-American company. Whenever students are asked to identify the number of ...
3
votes
1answer
243 views

¿Qué diferencia hay entre “ayudar” y “coadyuvar”?

Mirando el diccionario vemos dos definiciones de palabras parecidas: coadyuvar De co- y el lat. adiuvāre 'ayudar'. 1. intr. Contribuir o ayudar a que algo se realice o tenga lugar. Su conducta ...
6
votes
2answers
84 views

What does “tertulia” mean?

I'm trying to lean Spanish. I've been through Duolingo and much of Babbel, and now I'm trying to read the Minotauro translation of "The Hobbit". And I'm stuck on the title of the first chapter: "UNA ...
7
votes
1answer
84 views

¿Deben las definiciones del DLE ser autosuficientes?

El otro día buscando la palabra solfa en el DLE me encontré con que una de las acepciones no se entendía por si misma: f. Combinación de ambas. Me pareció raro ya que yo pensaba que las ...
6
votes
3answers
592 views

Word that sounds like “piso”, means something like “offering”?

I recently listened to audiobook versions of the Don Winslow books "The Power of the Dog" and "The Cartel", which are about the Mexican drug trade. Although these are English-language titles, they ...
2
votes
2answers
83 views

¿Qué es una “güisquería”?

Según el Diccionario de la lengua, una güisquería es simplemente: Establecimiento donde se sirve güisqui y otras bebidas alcohólicas. Pero en Word Reference aparece como: Bar de alterne en el ...
5
votes
2answers
48 views

¿Es correcto decir “hay X ocurrencias de Y en el CORDE”?

Pregunta rápida desde el móvil. ocurrencia De ocurrir. f. Encuentro, suceso casual, ocasión o coyuntura. f. Idea inesperada, pensamiento, dicho agudo u original que ocurre a la ...
7
votes
2answers
122 views

El curioso caso de los planetas en el diccionario

Me resulta muy curiosa la definición de planeta en los diccionarios antiguos, y de lo que voy a mencionar a continuación seguramente se puedan sacar varias preguntas. Vamos por orden. Definición de ...
4
votes
2answers
91 views

In what sense is “rico” used in the title of the song “Qué rico es el mambo”?

"Qué rico el mambo" is a song by Pérez Prado. What does this phrase mean and what sort of feelings does it evoke? It is written by a musician from Cuba who wrote a lot of Mambo music. When this song ...
6
votes
1answer
63 views

¿Cómo se decide si una palabra se tiene que marcar como “en desuso” o eliminarla del diccionario?

Al hilo de una charla que acabo de mantener con un colega del trabajo, formulo esta pregunta relacionada con ¿Cuál es el proceso para eliminar una palabra del DRAE? Todo ha venido a raíz de ...
3
votes
1answer
2k views

La cara y la cruz de las monedas

Cuando de pequeño teníamos que decidir pelota o campo tirábamos una moneda y lo decidíamos a cara o cruz. Por aquel entonces las monedas eran así: Como se ve, por un lado estaba la cara (de aquel al ...
4
votes
1answer
92 views

Words with different pronunciations

Does Spanish have words which can be pronounced with a different number of syllables? For example, in English one can pronounce lightning with 2 syllables, meaning the companion of thunder, and 3 ...
2
votes
2answers
68 views

Meaning of the phrase Doy seguimiento?

If I emailed someone a question in Spanish about whether I should change something on a form or not, and they responded with "Doy seguimiento..." what does that mean? Does it mean that "he will get ...
7
votes
2answers
140 views

En el DLE ¿hay más casos de acepciones tan localizadas regionalmente como la 5ª de “cuesco”?

La quinta acepción de cuesco en el DLE es: m. Ingen. En las minas de Riotinto, España, escoria procedente de los hornos de manga. Me ha llamado la atención el que hace referencia a una ...
4
votes
1answer
252 views

¿Cuál es la diferencia entre “comestible” y “comible”? ¿Y entre “bebestible” y “bebible”?

Al hilo de la pregunta ¿Qué raíz es la que forma "comestible" o "bebestible"? nos fijamos en que el DLE recoge estas duplas: comestible / comible bebestible / ...
4
votes
2answers
329 views

¿Qué quiere decir “piezas de a ocho”?

En el contexto puede ser tonterías pero sospecho que puede significar mas. —Un día veré el mar —decía la niña, también como en los cuentos, mientras pasaba la fregona por el suelo del puticlub6. ...
6
votes
1answer
487 views

¿Existe “Petricor”?

Anda circulando por el facebook una imagen que parece ser publicidad de Larousse. En ella se menciona la palabra Petricor como el olor de la lluvia. Como siempre desconfío de facebook así diga que ...
1
vote
1answer
34 views

meaning of “esciática” circa 1878

My great, great grandfather was serving in the US Navy in Mexico when he died in 1878. We've had the hand-written death record translated from Spanish to English but no one seems to be able to ...
8
votes
1answer
134 views

¿Cuál es la secuencia más larga de definiciones circulares en el diccionario de la RAE?

A raíz de mi respuesta a esta pregunta, he descubierto en el DLE la siguiente definición circular: arrogante se define como altanero, soberbio. altanero se define como altivo, soberbio. altivo se ...
3
votes
1answer
56 views

¿Uso de “confligir” fuera de Puerto Rico?

Hace apenas 5 minutos estaba escribiendo un informe y tenía que indicar que una serie de cambios entraban en conflicto con otros cambios previos. Y lo primero que me ha venido a la cabeza ha sido lo ...
5
votes
2answers
288 views

¿De dónde viene usar “capón” para referirse a un golpe en la cabeza?

Ayer, buscando información para otra pregunta, acabé consultando la definición de "capón": capón1. Del lat. vulg. *cappo, por capo, -ōnis. adj. Dicho de un hombre o de un animal: castrado....
4
votes
2answers
120 views

Is “remolonear” a better translation for “to procrastinate” than “procrastinar”? If not, what other word would be?

In Spanish, the literal translation of "to procrastinate" is "procrastinar": procrastinar. Del lat. procrastināre. tr. Diferir, aplazar. But I've always found its spelling and ...
2
votes
1answer
77 views

Is RAE's definition of “subjunctive” from 1771 still valid today?

When the RAE was funded back in the 18th century, their definition of "subjunctive" was like this: SUBJUNTIVO. Es uno de los modos de conjugar los verbos. Dixose assi, porque regularmente se rige ...
3
votes
1answer
87 views

Meaning of “mongólica”?

What does it mean if a person from Spain calls a girl "mongólica"? Susan es mongólica. What does this mean exactly.
2
votes
2answers
263 views

What does “entregar la cuchara” mean?

This morning I was reading the news about Spain's demise against Slovenia, and there was this expression that caught my eye: El equipo español, roto, hundido, entregó la cuchara. This is the first ...
6
votes
3answers
421 views

¿Por qué una “gruesa” son “doce docenas”?

Gruesa tiene la acepción f. Número de doce docenas, especialmente de cosas menudas. Una gruesa de botones, de agujas. Que no parece tener mucha relación con las restantes acepciones. ¿...
7
votes
5answers
467 views

¿Es “castidad” lo opuesto a “lujuria”?

Haciendo limpieza en la casa de mis suegros ha aparecido un viejo ejemplar del Trivio 1000, uno de los muchos juegos que Falomir editó en los 80 como plagios de otros juegos más famosos. He rescatado ...
10
votes
3answers
297 views

¿Qué significa “che”?

Según he escuchado, la palabra "che" viene de Argentina y se usa para referirse a alguien. Lo que no sé bien es de qué forma se usa esta palabra. También existe "El Che" para referirse a Ernesto (Che) ...
4
votes
1answer
200 views

Palabras que adquieren significado al colocarse junto a otras

A veces encuentro cosas curiosas sobre el lenguaje que me entran ganas de comentar aquí, y en ocasiones no encuentro la forma de plantearlo como una pregunta. Así que a ver cómo salgo con esta. :-) ...
9
votes
2answers
1k views

¿Hay alguna diferencia entre tebeo, historieta y cómic?

En la respuesta dada por Diego a la pregunta ¿De dónde viene la expresión "Qué pesado el abuelo cebolleta"? hoy aprendí la palabra tebeo, que por mis tierras es desconocida. Pues me parece que ya ...
2
votes
1answer
58 views

Qué es “ritual” sintácticamente?

Estaba viendo esta pregunta y me ha entrado la duda de qué es ritual sintácticamente. Siempre he pensado que ritual funciona como sustantivo hasta que busqué sobre esta, y vi que es un adjetivo. O ...
4
votes
2answers
110 views

Meaning of “un jugo de latita o de latota”?

I recently heard a bartender ask a female customer: ¿Usted quiere un jugo de latita o de latota? The customer got very upset and threw a glass of water at the bartender and then she left. Why did ...
4
votes
4answers
170 views

Raiders of the lost roll // En busca del rollo perdido

La palabra "rollo" se está convirtiendo en una de las más complejas de definir para la RAE, dadas las últimas expresiones que se están generando usando esta palabra. Por ejemplo, Diego ha preguntado ...
3
votes
1answer
196 views

¿Tiene la palabra “perversión” una connotación negativa?

A ver, voy a explicar un poco de dónde sale esta pregunta no sea que penséis mal de mí, aun a sabiendas de que me puedo estar metiendo en otro de mis famosos berenjenales. Hablando con unos colegas ...
3
votes
3answers
100 views

Qué significa “el puente” en “estoy en casa para el puente de Todos los Santos”

El contexto: El sábado siguiente, en efecto, estoy en casa para el puente de Todos los Santos. Si yo fuera dar palos de ciego sin fuentes concreto, diría que tiene una semejanza a "faire le ...
1
vote
1answer
128 views

¿Es acertada la traducción del título de la película/cómic “Escuadrón suicida”?

Hace relativamente poco tiempo se estrenó en cines la película Suicide Squad, basada en el cómic homónimo, cuyo título en España vino a ser Escuadrón suicida. Y la verdad es que si lo pienso, creo que ...