Tags
A tag is a keyword or label that categorizes your question with other, similar questions. Using the right tags makes it easier for others to find and answer your question.
Preguntas sobre traducciones y adaptaciones de frases, palabras, términos y conceptos de otros idiomas al idioma español. //
Questions about translations or adaptations of sentences, words, terms a…
Conjunto de reglas que rigen la creación de frases en un lenguaje. //
Set of structural rules that govern the composition of clauses, phrases, and words in any given natural language.
De qué manera una palabra, frase o concepto es usado en el idioma español. //
How a word, phrase, or concept is used in the Spanish language.
Origen de las palabras, razón de su existencia, significación y forma. // The origins of terms and their development through history.
Determinar entre varias opciones cuál es la mejor forma de expresar un concepto. //
Which option is the best choice to express a concept?
Parte de la oración que expresa acción, estado o movimiento. //
The part of speech that expresses action, state or occurrence.
Significado de una palabra, discusión de su significado según el contexto o vocabulario específico sobre un tema. //
Meaning of a word, discussion of its meaning according to context or specific vo…
Combinación de palabras cuyo significado es normalmente coloquial y no literal. El conjunto de palabras no admite variación y puede tener un significado distinto al que se podría interpretar por la si…
Preguntas en las que se busca una palabra o frase en español dando su definición o explicación. Se recomienda incluir en la pregunta una frase que muestre el contexto, por ejemplo con `__` en el lugar…
Significado de una palabra ya sea suelta o dentro de un contexto dado. //
Meaning of a word within or without a given context.
Expresión fija cuyo significado no se deduce de las palabras que la forman. Puede ser una sola palabra o una frase hecha. // Set phrase, whose meaning isn't the same as the literal sum of its parts. M…
Historia o evolución del lenguaje. //
History or evolution of the language.
Diferencias en vocabulario, pronunciación, uso, etc. de las variedades del español. // Questions addressing any of the many differences in vocabulary, pronunciation, usage, etc. of the varieties of Sp…
Uso de pronombres (palabras cuyo referente no es fijo, sino determinado por el contexto u otros sustantivos ya usados en la frase). //
Use of pronouns (words that refer to another noun previously m…
Definición o explicación del significado de una palabra/frase/expresión. // Definition or explanation of the exact meaning of a word/phrase/idiom.
Palabras o frases usadas en conversaciones coloquiales o informales. // Words or phrases that are common in everyday, unconstrained conversation rather than in formal speech, academic writing, or para…
Deletreo, puntuación, uso de tildes, etc. //
Correct spelling, punctuation, use of accent/diacritical marks, etc.
Preguntas sobre el modo verbal subjuntivo // A verbal mood used for expressing the counterfactual such as wishing, including how to conjugate and use it.
Para preguntas sobre sustantivos, sus usos, significados, etimología o su gramática. //
For questions about nouns, their use, meaning, etymology and grammar.
Preguntas sobre palabras o frases específicas de algún campo concreto. // Questions about words and phrases peculiar to various industries or fields, such as linguistics or technology.
Preguntas sobre regionalismos y otras particularidades del español que se habla en España // Questions about regionalisms and other peculiarities of the Spanish spoken in Spain.
Uso de los adjetivos y su propiedades. //
Use of adjectives and their properties.
Normas o consejos de pronunciación. // Rules or advice about pronunciation
Preguntas acerca de modos o tiempos verbales: indicativo, subjuntivo, condicional, imperativo, etc. // Questions about verb tenses or modes: indicative, subjuntivo, imperative, etc.
Palabras que introducen términos con los que forman grupo sintáctico. // Function words such as "a", "de", "en", "por", "para", "sin", or "sobre".
Preguntas sobre regionalismos y otras particularidades del español que se habla en México // Questions about regionalisms and other peculiarities of the Spanish spoken in Mexico.
Términos con el mismo, o casi, significado en al menos uno de sus sentidos. // Terms with the same or almost the same meaning in at least one of their senses.
Variaciones de la forma de un verbo. // Variations of the basic form of a verb.
Acerca de cómo las palabras están organizadas y arregladas para formar frases y oraciones. //
About how words are ordered and arranged to form phrases and sentences.
Preguntas sobre el género gramatical y su concordancia en nombre, adjetivo y pronombre. // Questions about grammatical (and natural) gender and agreement in the Spanish noun, adjective, and pronoun.
Preguntas sobre adverbios: cómo usarlos, qué características tienen... // Part of speech that changes the meaning of verbs or any part of speech other than nouns. Adverbs can modify verbs, adjectives,…
Para preguntas sobre palabras tan raras que no están en los diccionarios habituales. // Questions about Spanish words so uncommon that they are difficult to find in the usual dictionaries.
Preguntas sobre la comida o la bebida. // Questions about food and the way that interact with language in Spanish speaking countries.
Signos de puntuación que indican la estructura y organización del lenguaje escrito, así como la entonación y pausas a realizar cuando se lee en voz alta //
Punctuation marks are symbols that indicate…
Preguntas acerca de variantes del español en Hispanoamérica. //
Questions about variations of Spanish in countries from Hispanic America.
Preguntas sobre artículos (definidos e indefinidos): número, tipo, género, etc. // Questions about articles (definite and indefinite): number, type, gender, etc.