6

"Empañada" es el participio (femenino) del verbo empañar; en este caso concreto corresponde a la acepción 5 de la definición: 5. tr. Oscurecer o manchar el honor o la fama, amenguar el mérito o gloria de una persona o de una acción. U. t. c. prnl. El texto citado indica que la opinión sobre los piratas (su honor, fama, mérito, gloria, etc.) que ...


4

Just let the other person know about the fact that it makes you uncomfortable, that you feel it like an overly formal treatment. Por favor, no me diga Don. (Sé que busca ser respetuoso pero me pone incómodo la distancia de tanta formalidad) ¡Con que me diga <your name> está bien! / [es suficiente].


3

Más allá de los casos de las frases hechas (como lo es buenas palabras), existen contados casos en que la posición del adjetivo modifica el significado. Concretamente, a menudo cuando se usa el adjetivo buen(o) antes del sustantivo, connota un sentido de repleción o suficiencia más allá del plano significado de ‘de calidad moral’: así, «Un buen día me harté» ...


3

According to the DLE buenas palabras f. pl. Expresiones o promesas corteses, dichas con intención de agradar y convencer. Al final, todo se quedó en buenas palabras. So it has a special significance whereas palabras buenas are just good words.


3

Estimado = Esteemed. Distinguido = Distinguished. Neither term means "dear." Also, at least in Spain, "querido" is only used for family members and people you love. For a teacher I would choose "estimado", and for someone who is a very very important person "distinguido". I would comment to that teacher and have them ...


2

Son tres sentimientos distintos relacionados con distintas personas. Querido(s) son las personas por las que uno siente aprecio/ternura/cariño/amor... como una madre, un novio o un viejo conocido. Estimado(s) son las personas por las que se siente aprecio. Son gentes valoradas positivamente. : Estimados amigos, compañeros, alumnos, etc... es una fórmula de ...


2

Es una expresión utilizada como sinónimo de "fornicar" o "copular", porque por alguna razón la gente siente que esas palabras suenan muy "fuertes" o explícitas. Existen otras expresiones que tampoco parecen correctas gramaticalmente como "hacer el amor" o "favores sexuales": el primero indica presencia de ...


1

I think you have to be careful here what you ask for. If you want to be addressed by your first name you are inviting a move away from usted which the student may be very uncomfortable with depending on the ambient level of formality in your institution. I used to try to get visiting students to address me by my first name as I felt that travelling to a ...


1

Ay ay es una expresión que se utiliza en situaciones de asombro o cuando alguien dice algo en broma Ejemplo de broma: —Persona 1: acabo de descubrir que mi amigo es un illuminati. —Persona 2: Ay ay jajaja (risitas). Ejemplo de asombro: —Persona 1: Me acaban de chocar. —Persona 2: Ay ay, ¿estás bien? Un dato curioso es que el ay ay de asombro es más largo ...


Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible