19 votes

¿Por qué se dice verde "botella"?

Actualmente hay botellas de cualquier color, sin embargo, hace unas décadas las botellas de vidrio eran mayoritariamente de color verde o transparentes (al menos en España). Verde botella se usa para ...
Ra_'s user avatar
  • 1,039
17 votes

How to translate “cuddly”

Probably you'll have several options, but I'm going to propose "mimoso". A cuddle is a prolonged and affectionate hug. and "to cuddle" hold close in one's arms as a way of ...
Diego's user avatar
  • 48k
16 votes
Accepted

Is the phrase "Me siento mal" grammatically correct in Spanish?

Sí, es gramaticalmente correcta. Efectivamente, el DPD y la Nueva gramática española dicen que malo (adjetivo) solo se apocopa en mal cuando precede a un sustantivo. Y aquí no va precediendo a nada, ...
Charlie's user avatar
  • 77.4k
14 votes

Which is the diminutive for "sabroso"? "Sabrosita" or "sabrocita"?

If the last syllable of the word includes the letter s, the diminutive is formed by adding -ito to the end of the word and preserving the s: Vaso: vasito Hueso: huesito Oso: osito Casa: casita ...
dwarandae's user avatar
  • 269
14 votes
Accepted

Gender of adjectives when no noun is defined

Colors in Spanish usually work as nouns, besides being adjectives. Color nouns are always masculine: el blanco, el negro, el azul, el rojo; even color nouns derived from feminine nouns are masculine: ...
pablodf76's user avatar
  • 39.4k
13 votes
Accepted

¿Qué tiene que ver "acérrimo" (aplicado a personas) con "acre"?

Acre es un cultismo importado del latín (acer, acris) en el siglo XVI. Acérrimo no deriva de acre, sino que también se importó como cultismo por la misma época, directamente del latín acerrimus, ...
angus's user avatar
  • 5,596
13 votes

Can one use the present progressive or gerund like an adjective?

Theoretically such a form exists, and it's called the participio activo. It was extremely common back in the day, and could even take object pronouns. However in modern Spanish, it's no longer a ...
user0721090601's user avatar
12 votes
Accepted

¿"Países miembro" o "países miembros"?

No siempre tiene que haber "la" forma correcta de decir algo. Me refiero a que en este caso considero que las dos formas son correctas. Considero que se pueden usar ambas. No obstante a lo anterior (...
Adriana Hernández's user avatar
11 votes
Accepted

Alternativas para "sabiondo"

Tras comentarlo debajo de la pregunta, hemos visto que en una discusión de WordReference ofrecen distintas alternativas: resabiado: Dicho de una persona: Que, por su experiencia vital, ha perdido su ...
fedorqui's user avatar
  • 34k
11 votes
Accepted

Describing "una persona" who's male—adjective agreement

Persona is always feminine, and corresponding adjectives must always agree with that gender: Juan es alto. Juan es una persona alta. La persona, un hombre llamado Juan, es alta. Juan es una persona ...
user0721090601's user avatar
11 votes

¿Cómo definimos una fruta que está muy madura pero sin estar podrida, al límite de lo comible?

Lo de la foto es fruta pasada. Hay una acepción en el DRAE: prnl. Dicho de la fruta, de la carne o de algo semejante: Perder la sazón o empezarse a pudrir.
Rodrigo's user avatar
  • 16.6k
11 votes
Accepted

Antónimo de insípido

Sápido es un sinónimo de sabroso, pero tiene la connotación de que algo tiene "algún sabor" mientras que "sabroso" llega a ser "Delicioso, gustoso, deleitable al ánimo". Si buscamos algo "...
Diego's user avatar
  • 48k
10 votes

Are there other "feminine only" adjectives in Spanish besides "embarazada"?

It is perfectly grammatical to use embarazado to refer to female (sex) beings with words of masculine (grammatical) gender: ”Mi personaje ahora mismo no está embarazado así que debo vigilar de no ...
jacobo's user avatar
  • 19.4k
10 votes
Accepted

How does one use a single adjective to describe two or more nouns of different genders?

Your answer can be found in section 3.2 on the Diccionario panhispánico de dudas. Below is a translation of the original text: 3.2. One adjective postposed to several nouns. When one adjective ...
Yay's user avatar
  • 6,248
10 votes
Accepted

Should a list of multiple singular nouns be modified by a plural or singular adjective?

It depends. If you mean that both nouns have the same property, then the adjective is plural. [cuidado médico adecuado] + [tratamiento adecuado] = cuidado médico y tratamiento adecuados On the other ...
Rodrigo's user avatar
  • 16.6k
10 votes
Accepted

¿Demasiado o demasiada?

Trátase en este caso de un adverbio, porque demasiado modifica común y no tú. Cuando demasiado es adverbio, es invariable y termina en -o, así que podemos decir que aquella persona debió decir «y tú ...
user0721090601's user avatar
10 votes
Accepted

¿Cuándo se estableció "izquierda" como sustituto de "siniestra" en el español?

En las sociedades primitivas es muy habitual que las palabras que se refieren a ciertas cosas malas, una vez que sus connotaciones se hacen muy claras, sean reemplazadas por otras. Las palabras ...
pablodf76's user avatar
  • 39.4k
10 votes

How would "The dog is older than the child" be translated?

I think both are technically correct, provided that the context (comparing ages) is understood, but I would definitely favor the first one ("El perro es más viejo que el niño"). There is ...
Diego's user avatar
  • 48k
10 votes
Accepted

How is "naranja(s)" used differently as a noun/adjective in these example phrases?

The DPD explains this here: Cuando funcionan como adjetivos, hay que distinguir entre los nombres que designan únicamente colores, los cuales concuerdan siempre con el sustantivo al que modifican (...
wimi's user avatar
  • 12.1k
10 votes
Accepted

"Bélgico" vs "belga" - two different adjectives meaning Belgian

The DRAE (Spanish Real Academy Dictionary) says: belga Del lat. Belga. 1. adj. Natural de Bélgica, país de Europa. U. t. c. s. 2. adj. Perteneciente o relativo a Bélgica o a los belgas. ...
Teusdu's user avatar
  • 521
9 votes

Alternativas para "sabiondo"

sabelotodo creo que le encaja muy bien, y además aparece en el DRAE. A tener en cuenta que puede obtener tono despectivo en función del tono en el que se emplee (igual que sabiondo) También hay quien ...
Josías's user avatar
  • 126
9 votes
Accepted

¿Cómo definimos una fruta que está muy madura pero sin estar podrida, al límite de lo comible?

Buscando en el DIRAE me he encontrado con una palabra que me resulta muy graciosa y familiar, y que encaja con lo que buscas: pachucho. 1. adj. Pasado de puro maduro. Por tanto, se puede decir que ...
Charlie's user avatar
  • 77.4k
9 votes
Accepted

¿Cómo pasó "bárbaro" a tener una connotación positiva?

No vale como respuesta porque no sé cómo pasó a ser un concepto positivo, pero aporto un poquito de contexto: Bárbaro no es la única palabra de significado negativo que luego se usa con valor ...
Rodrigo's user avatar
  • 16.6k
9 votes
Accepted

¿Existe alguna palabra en español para decir "con forma de teta"?

Mira, una que acabo de encontrar: mamiforme adj. De forma de mama (‖ órgano glanduloso). Que usa el sufijo -forme Del lat. -formis, de la raíz de forma. elem. compos. ...
Charlie's user avatar
  • 77.4k
9 votes
Accepted

¿Por qué el color "marrón" no tiene femenino "marrona"? En general, ¿por qué tan pocos colores tienen género femenino diferenciado?

Marrón proviene del francés marron /maʁɔ̃/ "castaña", y como otros colores cuyos nombres provienen de sustantivos, es invariable en género. (En francés también se utiliza marron como color y es ...
pablodf76's user avatar
  • 39.4k
9 votes

Se escribe "trío pitagórico" o "trío Pitagórico"?

Se deletrean los adjetivos derivados de nombres propios con minúscula: pitagórico, ca Del lat. Pythagorĭcus, y este del gr. Πυθαγορικός Pythagorikós. adj. Fil. Perteneciente o relativo ...
jacobo's user avatar
  • 19.4k
9 votes
Accepted

What's wrong with "Las hijas son inteligentes"

There's nothing wrong with the use of the adjective inteligentes in your sentence. In Spanish, nouns and adjectives finishing with nte doesn't have masculine/feminine variation, for example: El/la ...
prm296's user avatar
  • 1,638
9 votes
Accepted

¿Cuál es el verbo correspondiente a "inmerso"?

Según el Diccionario nacional de la lengua española de don Ramón Joaquín Domínguez de 1853: Inmergir, v.a. Sumergir, introducir algún sólido en un líquido, hasta que este lo cubra perfectamente, ...
Charlie's user avatar
  • 77.4k
8 votes

Antónimo de insípido

Teniendo en cuenta que la RAE define insípido como Falto de sabor o Que no tiene el grado de sabor que debiera o pudiera tener, en el plano estrictamente gastronómico yo apostaría por centrarme en la ...
fedorqui's user avatar
  • 34k

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible