Skip to main content
Search type Search syntax
Tags [tag]
Exact "words here"
Author user:1234
user:me (yours)
Score score:3 (3+)
score:0 (none)
Answers answers:3 (3+)
answers:0 (none)
isaccepted:yes
hasaccepted:no
inquestion:1234
Views views:250
Code code:"if (foo != bar)"
Sections title:apples
body:"apples oranges"
URL url:"*.example.com"
Saves in:saves
Status closed:yes
duplicate:no
migrated:no
wiki:no
Types is:question
is:answer
Exclude -[tag]
-apples
For more details on advanced search visit our help page
Results tagged with
Search options not deleted user 12572

De qué manera una palabra, frase o concepto es usado en el idioma español. // How a word, phrase, or concept is used in the Spanish language.

4 votes

Sinónimos: ¿Una respuesta cierta es una respuesta correcta?

Respuesta Rápida Respuesta cierta y respuesta correcta son equivalentes en una charla casual. Por otro lado, como traducción de definite, en el texto que propones, yo preferiría definitiva, concluyent …
Krauss's user avatar
  • 2,512
1 vote

What is the meaning of "los recursos del tocador"?

In México people usually say baño for restroom/bathroom; in this room there's usually a toilet and a shower and in a few cases a tub. We do sometimes use the word tocador to mean restroom and I must …
Krauss's user avatar
  • 2,512
4 votes

What is the meaning of "Es el gato un mínimo tigre de salón"?

In fact, Neruda is using this sentence in a poem entitled "Oda al gato". So, the closest translation would be: Small tiger of the hall Though the cat is a small animal, is as worthy as a tiger. So w …
Krauss's user avatar
  • 2,512
3 votes

¿Cuándo puedo usar 'dificultoso' en vez de 'difícil'?

La respuesta rápida es: cuando quieras puedes usar una de las dos; simplemente dificultoso agrega un matiz diferente. Difícil es una adjetivo que cualifica y dificultoso podriamos decir que es algo di …
Krauss's user avatar
  • 2,512
0 votes

Cuando "te toca jugar", ¿a qué acepción de "tocar" nos referimos?

También esta la acepción que habla de su uso coloquial como equivalente de corresponder dónde, a su vez, define el verbo tocar como sinónimo sin aclarar la acepción. Esto que resulta en un ciclo indef …
Krauss's user avatar
  • 2,512
7 votes

Informaciones vs. información - when to use which?

En México el término "informaciones" no suena natural. De hecho, no recuerdo haberlo visto u oído en ninguna publicación. Yo descartaría su uso. Definitivamente, más información es la fórmula más g …
Krauss's user avatar
  • 2,512
0 votes

¿Cuál es el origen de "la canina" como sinónimo de "calavera" o "esqueleto"?

En mi opinión es una alegoría o metonimia (alguna de las dos o ambas). El caso es que se hace alusión al perro para representar la imagen de un esqueleto para hacer una alegoría (no pude resistir la r …
Krauss's user avatar
  • 2,512
2 votes

¿Se entiende "no tengo ni un duro" en Hispanoamérica?

Personalmente, encuentro la frase perfectamente comprensible. No tengo ni un _______ Un mexicano no usaría la palabra duro porque no es una denominación actual o antigua en México. Se entenderá perf …
Krauss's user avatar
  • 2,512
0 votes

El uso de "estar" y "haber" en "Estaba mucha gente" / "Había mucha gente"

Coincido en que "Estaba mucha gente" es incorrecto Además del uso que indica @Diego en su respuesta, haber se usa cuando el objeto animado es indeterminado. En el ejemplo, había mucha gente La defin …
Krauss's user avatar
  • 2,512
3 votes

Is there a difference in meaning between "echar un vistazo a" and "echarle un vistazo a"?

Quick answer: When speaking, I would use the suffix le. It's more natural. Respuesta rápida: Usar le me suena más natural. Para comenzar le es un pronombre indeterminado que funciona como objeto di …
Krauss's user avatar
  • 2,512
3 votes

¿Cuál es la alternativa en español a "Black Friday"?

Viernes negro En la historia de muchos países, han existido eventos políticos o económicos que por su naturaleza negativa han sido llamados viernes negro. Es posible que el primer evento de esta natur …
Krauss's user avatar
  • 2,512
0 votes

¿Cómo "feria" ganó el significado de "dinero"?

Feria en México tiene varias acepciones relativas al dinero con diferencias muy sutiles: Sinónimo de dinero p.ej. hizo mucha feria cuando se fue de bracero Cantidad de dinero en monedas o billetes de …
Krauss's user avatar
  • 2,512
5 votes
Accepted

In Mexico what is the most common Spanish word for pull-ups, push-ups, and sit-ups?

Específicamente en México Pull-ups es hacer barra; push-ups son lagartijas y sit-ups son abdominales
Krauss's user avatar
  • 2,512