Questions tagged [sintaxis]

Acerca de cómo las palabras están organizadas y arregladas para formar frases y oraciones. // About how words are ordered and arranged to form phrases and sentences.

Filter by
Sorted by
Tagged with
2 votes
1 answer
40 views

Explicando la sintaxis en "no es mucho provoque"

Según adiviné, "no es mucho provoque" significa "no falta mucho más para que provocase", por exemplo en la siguinte cita de Cuestiones de Mística del p. Gonzalez Arintero (nota 1 ...
Charles 2023's user avatar
0 votes
0 answers
32 views

'Ahí hay un auto' duda sobre construcciones sintácticas

En base a una pregunta reciente que vi, relacionada al uso de las palabras hay y allí, intenté imaginar todos los posibles usos que podrían tener ambas estando juntas en una oración. Al cabo de un ...
tac's user avatar
  • 1,999
3 votes
1 answer
78 views

"Los culpables son ellos", duda sobre análisis sintáctico

Mientras estaba consultando un sitio de la RAE por una duda sobre los pronombres tónicos, me surge una duda aún mayor cuando encuentro lo siguiente: Los pronombres personales tónicos son aquellos que ...
tac's user avatar
  • 1,999
2 votes
1 answer
48 views

"Para distinguir los comentarios del código", anfibología y ambigüedad en frases

Les traigo una duda que surgió a raíz de una pregunta que tuve que responder en un examen sobre programación hace algún tiempo. Era de opción múltiple, solo recuerdo la "pregunta" y la ...
tac's user avatar
  • 1,999
2 votes
2 answers
82 views

"Pero te veo igual."

I saw this sentence: "Pero yo a ti te veo igual." Assuming that's correct, would the following be correct? Would it have the same meaning? "Pero te veo igual."
capet's user avatar
  • 535
4 votes
1 answer
100 views

Omission of complements: cases where this is not allowed? (question about reddit Spanish wiki)

The reddit r/learnspanish wiki has a section called "Omission of Complements." It discusses differences in meaning or emphasis between pairs of sentences like the following: Me castigaron. /...
capet's user avatar
  • 535
2 votes
1 answer
121 views

How can I rearrange this sentence? "Dependo de mi novio

I think this is a correct sentence: Dependo de mi novio. If that's correct, then I'm wondering how I can "rearrange" this sentence using different word order and pronouns. For example, ...
capet's user avatar
  • 535
0 votes
2 answers
76 views

Using indirect object pronouns in sentences with direct objects

It seems like object pronouns can be a hard topic for native English-speakers and there are a lot of questions on here about it. I'm looking through those but I haven't quite found my answer yet. I'm ...
capet's user avatar
  • 535
1 vote
1 answer
97 views

¿«Todo está bien» or «está bien todo»?

Google translates «everything is fine» as «está bien todo». But should it not be «todo está bien»? If both are correct, what’s the difference? It translates past as «todo estuvo bien» and future as «...
Marc's user avatar
  • 111
0 votes
3 answers
197 views

¿Puedo hacerte una pregunta?

I know this means, Can I ask you a question, but why. Puedo - Can i Hacerte = make you Una pregunta - a question. So this really translates to = Can I make you a question? Why is it read - Can I ask ...
Ilianna's user avatar
  • 101
2 votes
3 answers
88 views

The placement of a preposition in a cleft sentence

I came across this sentence while reading Crónica de una muerte anunciada by Gabriel García Márquez. Con lo único que no contó la familia fue con los encantos irresistibles de Bayardo San Román. ...
aguijonazo's user avatar
3 votes
1 answer
55 views

Puede "si" ser el nexo de una oración subordinada sustantiva?

Estaba intendo analizar: "El problema es si llueve". Siguiendo un analisis similar a este https://sintaxis.org/oracion-compuesta/subordinadas/sustantivas/atributo/, "el problema" ...
jinawee's user avatar
  • 267
2 votes
1 answer
62 views

Sentence Structure

I was reading a simple story for Spanish beginners. There was a sentence which read, "A las 8 comienzan a abrir las tiendas." I interpreted it as, "At 8 am, they start to open their ...
Economics User's user avatar
1 vote
3 answers
521 views

What does "que tiene" mean?

que tiene que te vea desnuda, soy tu madre. This is a caption of a TikTok video that popped up on my feed complaining about the fact that some parents ask their children to be naked in front of them, ...
lil' barbussy's user avatar
1 vote
4 answers
591 views

Does "me encanto" translate to "I love me"?

Since "encantar" somewhat means "to be pleasing to (someone)" (aka. someone loves something), can "me encanto" be translated as "I love me/myself" (lit. I am ...
lil' barbussy's user avatar
3 votes
2 answers
44 views

¿Cuándo un pronombre interrogativo puede aparecer fuera de su oración?

En el libro Claves del lenguaje humano se afirma que la oración "¿Qué dijo Pedro que Berta había comprado?" (formada a partir de "Pedro dijo que Berta había comprado un coche.") es ...
Algagirl's user avatar
3 votes
1 answer
133 views

En las construcciones del tipo "me voy a " + verbo , ¿qué tipo de complemento es el verbo?

Tengo entendido que en las construcciones del tipo "me voy a " + lugar , el lugar es un complemento circunstancial de lugar. Qué sucede cuando en la oración en su lugar hay un verbo en lugar ...
Pablo's user avatar
  • 3,188
3 votes
2 answers
64 views

¿Cuál es la manera adecuada de puntuar una oración interrogativa que ha sido interrumpida y luego reanudada?

Considerando la siguiente construcción en inglés: What if Alexandra is actually a... Wait for it... criminal? Me gustaría saber cuál sería la forma adecuada de llevarla al español conservando su ...
Xggggg's user avatar
  • 31
3 votes
1 answer
176 views

¿Es lo mismo "Leonor se va de España como su abuelo" que "Leonor se va de España, como su abuelo"?

Leo en Twitter: “Leonor se va de España, como su abuelo” es infinitamente más inocuo que “Leonor se va de España como su abuelo”. Esa coma debería estudiarse en cursos de protocolo diplomático. Bob ...
fedorqui's user avatar
  • 34k
2 votes
2 answers
118 views

No tengo ni la menor idea de quién / a quién / con quién / sobre quién estás hablando?

Unos amigos y yo llevamos un momento discutiendo sobre la manera correcta de traducir la siguiente frase al español. I don't have the faintest idea who you're talking about. Unos de dichos amigos ...
CeraVieja's user avatar
  • 409
4 votes
1 answer
164 views

In a sentence containing adverbs of time, manner, and place, does word order matter?

I was recently looking for examples of a particular phrase in Spanish when I came across this sentence in an article in El País: "... 'y ahora estamos lenta y cuidadosamente trayendo a nuestros ...
Lisa Beck's user avatar
  • 5,533
0 votes
1 answer
49 views

halló la puerta abierta: "she found the door open" or "she found the open door?

The Oxford Spanish Dictionary tells me that halló la puerta abierta means "she found the door open". Is there an omitted "to be" between puerta and abierta, as in the English "...
bmcfann's user avatar
  • 11
0 votes
1 answer
129 views

Orden de verbo x sujeto x objeto: ¿son equivalentes "bien conocemos nosotros" y "nosotros bien conocemos"?

La siguiente frase fue creada por mí mismo en base a algunos temas que he estado estudiando. Bien conocemos nosotros los errores que cometieron nuestros padres. Y, si es así, ¿por qué habremos de los ...
Itamar's user avatar
  • 503
2 votes
1 answer
435 views

¿Se dice "positiva o negativamente" o "positivamente o negativamente"? [duplicate]

Me topé con la siguiente duda realizando un ensayo: ¿cuál es la forma correcta de escribir el siguiente oración: Independientemente de si la partícula que está cargada positivamente o negativamente, ...
tajiri_numero_1's user avatar
1 vote
2 answers
122 views

What does "y" really mean in Early Modern Spanish?

In the following text : Era la noche oscura, y la hora las once; y habiendo andado dos o tres calles y viéndose solo y que no tenía con quién hablar, determinó don Juan volverse a casa, y poniéndolo ...
Mintou's user avatar
  • 569
5 votes
1 answer
387 views

Análisis sintáctico de una oración muy compleja (con un árbol)

Estoy tratando de analizar las oraciones en la frase : me temo que el agua fresca no sea la mejor solución para curar la quemadura que se hizo con la cacerola llena de aceite hirviendo Pero después ...
Mintou's user avatar
  • 569
1 vote
1 answer
280 views

¿Cuál es la función sintáctica de "me" in "me temo que[...]"?

Tengo una ligera confusión sobre la naturaleza y la función del pronombre "me" en la oración "me temo que el agua fresca no sea la mejor solución" ¿Es "temerse" un verbo ...
Mintou's user avatar
  • 569
2 votes
1 answer
164 views

Duda en el análisis sintáctico de una oración

En la presente oración "Será siquiera verdad que el tamaño del cerebro se relacione con la inteligencia", la parte de la oración subrayada qué función realiza. Las opciones son: una ...
Nic's user avatar
  • 21
2 votes
1 answer
57 views

Debido tanto a X como a Y/ tanto debido a X como a Y

¿Son las siguientes dos opciones gramaticalmente válidas? Debido tanto a la pandemia como a la virtualidad, las medidas adoptadas son estas. Tanto debido a la pandemia como a la virtualidad, las ...
Lalo's user avatar
  • 145
2 votes
1 answer
166 views

¿Qué se entiende por la siguiente frase?

María le compró un regalo a Pedro. Yo entiendo que María compró un regalo en algún lugar para Pedro. Pero si reemplazo "regalo" por "tornillo" y Pedro es ferretero, entendería que Pedro le vendió un ...
Gilgamesh's user avatar
  • 247
2 votes
1 answer
191 views

¿Cómo dividir sintácticamente esta frase?

Estoy haciendo unos análisis sintácticos, y me topé con esta frase: Si le contaba a Carmen la verdad, que no tenía ni la menor intención no sólo de divorciarse sino de separarse, Carmen se ...
Mintou's user avatar
  • 569
1 vote
1 answer
2k views

¿Cuál es la función del pronombre interrogativo "cómo" en una oración interrogativa indirecta?

Maestros y maestras, Me fascina el analisis sintáctico. Hoy me topé con esta oración: Carmen le preguntaba cómo iba el divorcio. "Cómo" es, obviamente, un pronombre interrogativo (se llama ...
Mintou's user avatar
  • 569
0 votes
1 answer
79 views

¿Cómo se analizaría sintacticamente "Universidad Politécnica"?

Tengo esta oración para analizar: Me recomendaron que estudiara en la Universidad Politécnica. La parte en negrita imagino que es un sintagma preposicional que actúa como complemento ...
Student's user avatar
0 votes
1 answer
228 views

How can I avoid getting confused with oracion subordinada sustantiva sujeto from objeto directo and oracion subordinada adverbial?

I've seen different examples but I'm still not getting the right picture. So far I would like someone could help me with the analysis and different examples to avoid the confusion. Regarding Oracion ...
Chris Steinbeck Bell's user avatar
4 votes
1 answer
125 views

¿No es correcto decir "Al oso le ha siempre encantado la miel"?

¿No es correcto decir?: Al oso le ha siempre encantado la miel. ¿O debería decir?: Al oso siempre le ha encantado la miel.
danilo's user avatar
  • 141
0 votes
1 answer
104 views

What is the role of *se* and *lo* in 'Si se lo merecen'?

In this sentence: Si se lo merecen What is the role of "se" and "lo"? Direct object and indirect object?
최정은's user avatar
1 vote
2 answers
95 views

"Creo que todavía está *manchada*", how can you distinguish if it's a past participle or an adjective?

I have a big confusion about Spanish grammar in the following sentence : creo que todavía está manchada Our teacher tells us it's a past participle. The Freeling Parser also tells me the same ...
Mintou's user avatar
  • 569
6 votes
2 answers
133 views

Is it possible to use color adjectives before a noun (besides poetry)?

I wonder if I can use a color adjective before a noun, to emphasize it, for instance "un negro gato", or if it's only reserved to poetry? Do you have some examples where this unusual word order is ...
Quidam's user avatar
  • 565
2 votes
1 answer
308 views

¿Cuál es el objeto directo, indirecto y sujeto en "¿Cuánto cuesta eso?"?

¿Cuál es el objeto directo, indirecto y el sujeto en la siguiente oración? ¿Cuánto cuesta eso? A mi entender, costar es un verbo intransitivo, por tanto expresa la acción que ejecuta el sujeto. En ...
Martel's user avatar
  • 123
2 votes
1 answer
308 views

Frases del tipo "¡Que + el verbo en subjuntivo …!" desde el punto de vista sintáctico (deseo, pedido, maldición)

¿Cómo se debe considerar las frases del tipo ¡Que + el verbo en subjuntivo …! desde el punto de vista sintáctico? ¡Que tengas un buen día! ¡Que te mueras! Yo pensaba que se trata de frases ...
Aurora's user avatar
  • 1,193
6 votes
3 answers
361 views

¿Cuándo está permitido elidir el objeto directo de verbos como “decir” en España y en Latinoamérica?

Estaba buscando material para plantear una pregunta sobre verbos que llevan objeto indirecto (dativo) sin llevar objeto directo, como el uso más común de temer ~ tener miedo (inspirado en otra ...
pablodf76's user avatar
  • 39.4k
5 votes
1 answer
2k views

Existe alguna regla de precedencia en español para el uso de complementos circunstanciales?

Estaba leyendo un meme en Facebook que decía: «Jabón corporal en barra para niños con forma de hipopótamo» y el meme se reía de que el producto no llevaba coma. Pero en realidad el enunciado sería ...
Pablo's user avatar
  • 3,188
2 votes
1 answer
59 views

Uso de "con" para una cantidad arbitraria de elementos

Esto suena bien: Café con leche con pan con manteca Pero esto suena incorrecto: Café con leche con pan Del mismo modo, esto suena bien: Café con leche con pan con manteca y mermelada Pero ...
EmmanuelMess's user avatar
4 votes
2 answers
13k views

¿Es incorrecto decir que algo se remonta años atrás?

"Remontarse", con la idea de algo en el pasado, se puede relacionar con siguientes entradas del DLE: remontar prnl. Retroceder hasta una época pasada. Este historiador se ha remontado ...
Mauricio Martinez's user avatar
1 vote
0 answers
134 views

¿Hay partes o momentos donde el español empiece a perder sentido?

A lo que me refiero es que una frase sea correcta (gramatical y semánticamente), pero aún así es complicada de entender o de traducir a otros idiomas. Un ejemplo en inglés sería : Buffalo buffalo ...
Mike's user avatar
  • 3,274
2 votes
1 answer
75 views

¿Es correcto mencionar texto entre rayas y luego hacer referencia a él desde el texto principal?

En una crónica de un periódico leo lo siguiente: Como establece la ley, los acusados —nueve en prisión preventiva y tres en libertad bajo fianza— tuvieron un turno final para pronunciar las últimas ...
fedorqui's user avatar
  • 34k
2 votes
1 answer
5k views

Cambiar el orden de las palabras en oraciones subordinadas

¿Es posible invertir el orden de las palabras y construir frases tipo Que haya terminado así lo siento o suena mal?
Aurora's user avatar
  • 1,193
2 votes
3 answers
665 views

Mixta vs Mezcla - Best usage for "tabla mixta"

Why do people call it a tabla mixta? Why not a tabla mezcla? Tabla mixta is a food with two or more items, but it sounds wrong. Mixta? Really?
Jossie Calderon's user avatar
1 vote
3 answers
401 views

Why subjunctive in 'Me pidió que le *llamara*'?

Me pidió que le llamara Why is a subjunctive used here -- 'llamara', and not a normal verb? why does "pedir" denote request and, for instance, "decir" -- not? What determines whether or not a verb is ...
jijino's user avatar
  • 45
2 votes
1 answer
227 views

'no me sé' y 'me la mira'

Encuentro en unas canciones de Ozuna que a veces él usa el pronombre 'me' más de lo que a mí me parece normal. Por ejemplo, en la canción "La Modelo" canta: Yo no me sé ni su nombre, pero la ...
Jack McManus's user avatar