Skip to main content

All Questions

Tagged with
Filter by
Sorted by
Tagged with
6 votes
1 answer
721 views

Origen de la acepción peyorativa de "chaleco" en Andalucía

Es el año 2019. En toda España se define jersey como "prenda de vestir de punto, cerrada y con mangas, que cubre desde el cuello hasta la cintura" y chaleco como "prenda de vestir sin mangas, que ...
Charlie's user avatar
  • 77.8k
1 vote
1 answer
215 views

Could a translation error lead to squares to not be considered as rectangles? [closed]

I'm reading a certain set of kindergarten/lower primary maths textbooks that is written by North American authors for a European company. Whenever students are asked to identify the number of ...
BCLC's user avatar
  • 189
2 votes
2 answers
2k views

¿Qué es una "güisquería"?

Según el Diccionario de la lengua, una güisquería es simplemente: Establecimiento donde se sirve güisqui y otras bebidas alcohólicas. Pero en Word Reference aparece como: Bar de alterne en el ...
Ana's user avatar
  • 21
4 votes
1 answer
33k views

La cara y la cruz de las monedas

Cuando de pequeño teníamos que decidir pelota o campo tirábamos una moneda y lo decidíamos a cara o cruz. Por aquel entonces las monedas eran así: Como se ve, por un lado estaba la cara (de aquel al ...
Charlie's user avatar
  • 77.8k
3 votes
1 answer
908 views

¿Uso de "confligir" fuera de Puerto Rico?

Hace apenas 5 minutos estaba escribiendo un informe y tenía que indicar que una serie de cambios entraban en conflicto con otros cambios previos. Y lo primero que me ha venido a la cabeza ha sido lo ...
user avatar
5 votes
4 answers
553 views

Raiders of the lost roll // En busca del rollo perdido

La palabra "rollo" se está convirtiendo en una de las más complejas de definir para la RAE, dadas las últimas expresiones que se están generando usando esta palabra. Por ejemplo, Diego ha preguntado ...
Charlie's user avatar
  • 77.8k
2 votes
1 answer
362 views

¿Es acertada la traducción del título de la película/cómic "Escuadrón suicida"?

Hace relativamente poco tiempo se estrenó en cines la película Suicide Squad, basada en el cómic homónimo, cuyo título en España vino a ser Escuadrón suicida. Y la verdad es que si lo pienso, creo que ...
Charlie's user avatar
  • 77.8k
5 votes
3 answers
9k views

¿Qué es el cuñadismo?

El otro día en un correo de un amigo de España él me decía: [eso que me cuentas] es un claro ejemplo de "cuñadismo" y explicaba a continuación Es un término que se ha puesto de moda por España....
Diego's user avatar
  • 48.2k
3 votes
2 answers
427 views

Uso de "rufián" como "hombre dedicado al tráfico de la prostitución"

El DRAE define rufián como Quizá del it. ruffiano, y este der. del lat. rufus 'pelirrojo', 'rubio', por alus. a la costumbre de las meretrices romanas de adornarse con pelucas rubias. ...
user avatar
3 votes
1 answer
2k views

Significado de "conocal" o "colocal"

En España he oido varías veces la expresión "Muy bien colocal" como respuesta al saludo - pregunta "¿Qué tal?", y no lo acabo de comprender. La primera vez supuse que había entendido mal y que en ...
user avatar
4 votes
1 answer
4k views

What's the meaning of "Kari" in Spanish?

I am living in Málaga, Andalucia. There's a guy friend always calls me "Kari" when he starts conversations with me. He told me this use to call some kind of best friend, and it's only used in ...
aratn0n's user avatar
  • 153
15 votes
1 answer
2k views

"Chorizo" como sinónimo de "ladrón"

¿Por qué en España la palabra "chorizo" es coloquialmente usada para referirse a los ladrones?
mariocase84's user avatar