Today in conversation a girl told me:
tus rasgos, muy bonitos
I smiled, replied with some compliment, but I had no idea what did she found nice. And even later, after secretly looking this up on the heartless Google Translate, and a little bit warmer RAE, I wasn't sure what she was exactly talking about. It's not that you need exact pedantic translation in cases like this, but now it's scientific interest.
I just translated this into Russian and everything becomes more clear. But I still cannot imagine how to say the same in English. Also it would be nice to hear more about using this construction in Spanish.
Try to be poetical in your answers.