As indicated in comments, you misheard the last part of the sentence, where they are talking about hogar (=home).
What is really being said is either of these:
wayfair punto com tiene todo lo que necesita para su hogar...
wayfair punto com tiene todo lo que necesitas para tu hogar...
Don't blame yourself, since the spelling in a related video linked by rsanchez is not easy.
Note we understand this as Spanish speakers because the context helps us focus on the topic and interpolate what words could be matching in this context. As always, is not just what you hear but what you expect to hear in a given circumstance.
For example, in a given circumstance you can be introduced to someone and at the end of the conversation say:
- Mucho gusto en conocerle. (Nice to meet you)
- Igual miente.
In this context, you would always expect the second person to say igualmente (meaning so do I or me too). The joke is to say "igual miente" (you may be lying), a sentence which sounds almost equally but has a complete different meaning.