A dictionary gave me "corriente principal" for "mainstream" as a noun. But "principal" is not working very well for me as a translation of "mainstream," when used as an adjective.

The context has to do with performance arts.

  • 3
    I would suggest "convencional", but if you give some context we can probably come with a better term. What is the complete sentence, context or noun you want to use "mainstream" with? – Diego Mar 4 '17 at 18:50
  • @Diego - added some context. – aparente001 Mar 4 '17 at 18:59
  • 2
    A source of ideas: Linguee - providing real-life translations, some of which may be useful. – pablodf76 Mar 4 '17 at 19:19
  • @pablodf76 - great resource, thanks. – aparente001 Mar 4 '17 at 20:38

Mainstream has the meaning of "widely used or accepted": the common current thought of the majority or the things that are currently popular. It is the "conventional ideas".

In Spanish this could be translated as convencional.

Esa nueva corriente de pensamiento no es nada convencional

Las obras de teatro de ese director son siempre muy convencionales. Yo prefiero otros más transgresores.

Other possible translations would be

  • lo normal

  • lo establecido"

  • la corriente de pensamiento establecida / dominante / mayoritaria / principal

| improve this answer | |

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.