Imaginemos el diálogo:
- Me encanta esa grupo de música.
- ¿Por qué?
- Sus canciones tienen un aire melancólico pero a la vez humorístico.
Es decir, hablamos de tener un aire en el sentido de apariencia, manera de ser ya sea en el sentido físico o psicológico.
También podemos decir:
- Ese señor tiene un aire triste, siempre se le ve solo.
En todas ellas se utiliza aire:
aire
Del lat. aer, -ĕris, y este del gr. ἀήρ aḗr.
4. m. Apariencia, aspecto o estilo de alguien o de algo. Me impresionó su aire de tristeza.
Pero en esta entrada también se recogen expresiones que inciden en vincular aire con carácter, humor y demás cualidades:
aire de suficiencia
1. m. Afectación de magisterio.coger el aire a algo
1. loc. verb. coloq. Acostumbrarse a su funcionamiento o aprender a realizarlo.coger el aire a alguien
1. loc. verb. coloq. Acostumbrarse a su carácter.de mal aire
1. loc. adv. De mal humor.
Mirando en el Mapa de diccionarios observo que la acepción 4. indicada más arriba (Apariencia, aspecto o estilo de alguien o de algo) es relativamente reciente, apenas se incorporó al DRAE en 1992, pero entradas como de mal aire ya estaban en 1780.
Así pues mi duda es: ¿de dónde viene la asociación de aire a carácter, apariencia, etc?