The Colombian dish of arroz atollado.
I know what "arroz" means, but I haven't been able to find what the second part "atollado" is supposed to mean.
Spanish Language Stack Exchange is a question and answer site for linguists, teachers, students and Spanish language enthusiasts in general wanting to discuss the finer points of the language. It only takes a minute to sign up.Sign up to join this community
In this web about Colombian gastronomy you can learn the etymology of atollado in this context.
El arroz atollado debe su nombre a la receta de la Costa Pacifica que originalmente era elaborada con TOYO, un tiburón joven muy apreciado por los guapireños, que suelen comprarlo ahumado en los mercados.
So it seems that originally the recipe used "toyo" (also spelled as tollo) a kind of shark. From the name of this shark the word "atollado" evolved (meaning "with toyo"). It seems that the current preparation has not that much in common with the original recipe (being more like paella or arroz con pollo) but the name has persisted.
Thus, arroz atollado means something like arroz con tollo (rice with toyo) or "sharked rice"/ "Toyed rice".