Search Results
Search type | Search syntax |
---|---|
Tags | [tag] |
Exact | "words here" |
Author |
user:1234 user:me (yours) |
Score |
score:3 (3+) score:0 (none) |
Answers |
answers:3 (3+) answers:0 (none) isaccepted:yes hasaccepted:no inquestion:1234 |
Views | views:250 |
Code | code:"if (foo != bar)" |
Sections |
title:apples body:"apples oranges" |
URL | url:"*.example.com" |
Saves | in:saves |
Status |
closed:yes duplicate:no migrated:no wiki:no |
Types |
is:question is:answer |
Exclude |
-[tag] -apples |
For more details on advanced search visit our help page |
De qué manera una palabra, frase o concepto es usado en el idioma español. // How a word, phrase, or concept is used in the Spanish language.
2
votes
¿Existe una alternativa para "memorabilia"?
Me parece óptimo que se pudiere ampliar nuestro léxico con la palabra memorabilia. Ahora, como sinónimo se me ocurren, similar a algunas opiniones ya acá escritas:
coleccionables / los objetos colec …
1
vote
¿Preferencia de uso de "capar" o "castrar" según la zona?
En Colombia capar tiene otro par de acepciones:
Un uso un poco más alegórico: por ejemplo, cuando una novia no deja salir al novio a fiestas o lo que sea, se puede decir "uy, la novia lo tiene capado" …