Rematar
has several meanings, one of them is shooting at the goal in football. It's even there in the link you posted:
- tr. En el fútbol y otros deportes, dar término a una serie de jugadas lanzando el balón hacia la meta contraria.
Of course like in many other examples, there are synonyms for that word:
Tirar, lanzar, patear, chutar (in some countries this is used as chutear
)
Are perfectly valid synonyms for the same word.
So you can say either:
El jugador no consiguió rematar a portería durante todo el tiempo que estuvo en la cancha, por lo que no fue sorpresa que lo cambiaran en el segundo tiempo.
El jugador no consiguió tirar a portería durante todo el tiempo que estuvo en la cancha, por lo que no fue sorpresa que lo cambiaran en el segundo tiempo.
El jugador no consiguió lanzar a portería durante todo el tiempo que estuvo en la cancha, por lo que no fue sorpresa que lo cambiaran en el segundo tiempo.
I have found an article in the Wikipedia where they talk about the origins of football. In the beginning it was a very violent game, so I believe the terms of shooting
is because of this extremly violent game, where the rivals were seen as sort of enemies. It was kind of a little war I believe, so maybe that's the origin of the usage of those words in football.