Skip to main content
5 events
when toggle format what by license comment
Nov 30, 2023 at 2:08 comment added tac Nunca escuché esa acepción. Para mí: o es un uso histórico/antiguo y hasta poético si se quiere, o bien se restringe a alguna región reducida. Muchas palabras o acepciones que están en ese diccionario nunca salieron del ámbito literario, por ejemplo ‘ranzón’. Por eso, lo único que digo es: cuidado.
Nov 20, 2023 at 21:35 comment added Fadrique @tac: aparece ya en el Diccionario de Autoridades (1726): BIRLAR. Dícese tambien assi quando con escopéta, ballesta, ù otro instrumento se mata, ù derriba à alguno de un golpe: y assi se suele decir à Fuláno le birlaron, esto es le derribaron muerto de algun golpe.
Nov 20, 2023 at 20:34 comment added tac No lo escuché en ninguna variante del español. Si es coloquial, les faltó aclarar en dónde se dice eso. Si se usa en algún lado, probablemente sea en España (por el sesgo del DLE) pero no estoy seguro. Sea como fuere, si lo decís con ese sentido, en general lo más probable es que no te entiendan nada. BTW, yo la única acepción que conocía es la de tirar por segunda vez en el juego de bolos
S Nov 20, 2023 at 13:47 review First questions
Nov 20, 2023 at 14:35
S Nov 20, 2023 at 13:47 history asked Fadrique CC BY-SA 4.0