Skip to main content
added 2 characters in body
Source Link

There was a punctuation error. Which it is crucial for understanding the semantics in the context that wants to be expressed:

  1. One subject does not want to talk. The other answering subject (whether old or young) seems all right.
  • Yo. Un poco cansado. ¿Y usted?
  • Yo. Muy bien.
  1. One subject is distracted and does not want to talk. The other answering subject (whether old or young) seems all right.
  • Yo... Un poco cansado. ¿Y usted?
  • Yo. Muy bien.
  1. One subject is surprised that the other person is asking but does not want to talk. The other answering subject (whether old or young) seems all right.
  • ¡Yo! Un poco cansado. ¿Y usted?
  • Yo. Muy bien.
  1. First subject is distracted and surprised of the second subject's question but does not want to talk. The second subject answers with a surprise too and depending of the expressions/ relations it may be inferred a sarcasm of the second subject.
  • ¡Yo...! Un poco cansado. ¿Y usted?
  • Yo... Muy... bien.

To summarize, you may write with or without 'yo' and replace it for 'estoy'. However, punctuation is a key factor to express even the mood of a subject. There are many other punctuation ways that I did not mention. NOTE

NOTE: You made a mistake with the sentence structure and I quote:

  • Yo un poco cansado. ¿Y ustedes?
  • Yo muy bien

INSTEAD,

  • Yo un poco cansado. ¿Y USTEDES?
  • NOSOTROS muy bien

OR,

  • Yo un poco cansado. ¿Y USTED?
  • YO muy bien

OR

  • Yo un poco cansado. ¿Y USTEDES? [1ST SUBJECT]
  • YO muy bien [2ND SUBJECT]
  • YO muy bien [3RD SUBJECT]

There was a punctuation error. Which it is crucial for understanding the semantics in the context that wants to be expressed:

  1. One subject does not want to talk. The other answering subject (whether old or young) seems all right.
  • Yo. Un poco cansado. ¿Y usted?
  • Yo. Muy bien.
  1. One subject is distracted and does not want to talk. The other answering subject (whether old or young) seems all right.
  • Yo... Un poco cansado. ¿Y usted?
  • Yo. Muy bien.
  1. One subject is surprised that the other person is asking but does not want to talk. The other answering subject (whether old or young) seems all right.
  • ¡Yo! Un poco cansado. ¿Y usted?
  • Yo. Muy bien.
  1. First subject is distracted and surprised of the second subject's question but does not want to talk. The second subject answers with a surprise too and depending of the expressions/ relations it may be inferred a sarcasm of the second subject.
  • ¡Yo...! Un poco cansado. ¿Y usted?
  • Yo... Muy... bien.

To summarize, you may write with or without 'yo' and replace it for 'estoy'. However, punctuation is a key factor to express even the mood of a subject. There are many other punctuation ways that I did not mention. NOTE: You made a mistake with the sentence structure and I quote:

  • Yo un poco cansado. ¿Y ustedes?
  • Yo muy bien

INSTEAD,

  • Yo un poco cansado. ¿Y USTEDES?
  • NOSOTROS muy bien

OR,

  • Yo un poco cansado. ¿Y USTED?
  • YO muy bien

OR

  • Yo un poco cansado. ¿Y USTEDES? [1ST SUBJECT]
  • YO muy bien [2ND SUBJECT]
  • YO muy bien [3RD SUBJECT]

There was a punctuation error. Which it is crucial for understanding the semantics in the context that wants to be expressed:

  1. One subject does not want to talk. The other answering subject (whether old or young) seems all right.
  • Yo. Un poco cansado. ¿Y usted?
  • Yo. Muy bien.
  1. One subject is distracted and does not want to talk. The other answering subject (whether old or young) seems all right.
  • Yo... Un poco cansado. ¿Y usted?
  • Yo. Muy bien.
  1. One subject is surprised that the other person is asking but does not want to talk. The other answering subject (whether old or young) seems all right.
  • ¡Yo! Un poco cansado. ¿Y usted?
  • Yo. Muy bien.
  1. First subject is distracted and surprised of the second subject's question but does not want to talk. The second subject answers with a surprise too and depending of the expressions/ relations it may be inferred a sarcasm of the second subject.
  • ¡Yo...! Un poco cansado. ¿Y usted?
  • Yo... Muy... bien.

To summarize, you may write with or without 'yo' and replace it for 'estoy'. However, punctuation is a key factor to express even the mood of a subject. There are many other punctuation ways that I did not mention.

NOTE: You made a mistake with the sentence structure and I quote:

  • Yo un poco cansado. ¿Y ustedes?
  • Yo muy bien

INSTEAD,

  • Yo un poco cansado. ¿Y USTEDES?
  • NOSOTROS muy bien

OR,

  • Yo un poco cansado. ¿Y USTED?
  • YO muy bien

OR

  • Yo un poco cansado. ¿Y USTEDES? [1ST SUBJECT]
  • YO muy bien [2ND SUBJECT]
  • YO muy bien [3RD SUBJECT]
format
Source Link
fedorqui
  • 34.1k
  • 114
  • 277
  • 436

There was a punctuation error. Which it is crucial for understanding the semantics in the context that wants to be expressed:

  1. Yo. Un poco cansado. ¿Y usted? Yo. Muy bien. (OneOne subject does not want to talk. The other answering subject (whether old or young) seems all right.
  2. Yo... Un poco cansado. ¿Y usted? Yo. Muy bien. (One subject is distracted and does not want to talk. The other answering subject (whether old or young) seems all right.
  3. ¡Yo! Un poco cansado. ¿Y usted? Yo. Muy bien. (One subject is surprised that the other person is asking but does not want to talk. The other answering subject (whether old or young) seems all right.
  4. ¡Yo...! Un poco cansado. ¿Y usted? Yo... Muy... bien. (First subject is distracted and surprised of the second subject's question but does not want to talk. The second subject answers with a surprise too and depending of the expressions/ relations it may be inferred a sarcasm of the second subject.) To summarize, you may write with or without 'yo' and replace it for 'estoy'. However, punctuation is a key factor to express even the mood of a subject. There are many other punctuation ways that I did not mention. NOTE: You made a mistake with the sentence structure and I quote: "Yo un poco cansado. ¿Y ustedes? Yo muy bien" INSTEAD, —Yo un poco cansado. ¿Y USTEDES? —NOSOTROS muy bien OR, —Yo un poco cansado. ¿Y USTED? —YO muy bien OR —Yo un poco cansado. ¿Y USTEDES? [1ST SUBJECT] —YO muy bien [2ND SUBJECT] —YO muy bien [3RD SUBJECT]
  • Yo. Un poco cansado. ¿Y usted?
  • Yo. Muy bien.
  1. One subject is distracted and does not want to talk. The other answering subject (whether old or young) seems all right.
  • Yo... Un poco cansado. ¿Y usted?
  • Yo. Muy bien.
  1. One subject is surprised that the other person is asking but does not want to talk. The other answering subject (whether old or young) seems all right.
  • ¡Yo! Un poco cansado. ¿Y usted?
  • Yo. Muy bien.
  1. First subject is distracted and surprised of the second subject's question but does not want to talk. The second subject answers with a surprise too and depending of the expressions/ relations it may be inferred a sarcasm of the second subject.
  • ¡Yo...! Un poco cansado. ¿Y usted?
  • Yo... Muy... bien.

To summarize, you may write with or without 'yo' and replace it for 'estoy'. However, punctuation is a key factor to express even the mood of a subject. There are many other punctuation ways that I did not mention. NOTE: You made a mistake with the sentence structure and I quote:

  • Yo un poco cansado. ¿Y ustedes?
  • Yo muy bien

INSTEAD,

  • Yo un poco cansado. ¿Y USTEDES?
  • NOSOTROS muy bien

OR,

  • Yo un poco cansado. ¿Y USTED?
  • YO muy bien

OR

  • Yo un poco cansado. ¿Y USTEDES? [1ST SUBJECT]
  • YO muy bien [2ND SUBJECT]
  • YO muy bien [3RD SUBJECT]

There was a punctuation error. Which it is crucial for understanding the semantics in the context that wants to be expressed:

  1. Yo. Un poco cansado. ¿Y usted? Yo. Muy bien. (One subject does not want to talk. The other answering subject (whether old or young) seems all right.
  2. Yo... Un poco cansado. ¿Y usted? Yo. Muy bien. (One subject is distracted and does not want to talk. The other answering subject (whether old or young) seems all right.
  3. ¡Yo! Un poco cansado. ¿Y usted? Yo. Muy bien. (One subject is surprised that the other person is asking but does not want to talk. The other answering subject (whether old or young) seems all right.
  4. ¡Yo...! Un poco cansado. ¿Y usted? Yo... Muy... bien. (First subject is distracted and surprised of the second subject's question but does not want to talk. The second subject answers with a surprise too and depending of the expressions/ relations it may be inferred a sarcasm of the second subject.) To summarize, you may write with or without 'yo' and replace it for 'estoy'. However, punctuation is a key factor to express even the mood of a subject. There are many other punctuation ways that I did not mention. NOTE: You made a mistake with the sentence structure and I quote: "Yo un poco cansado. ¿Y ustedes? Yo muy bien" INSTEAD, —Yo un poco cansado. ¿Y USTEDES? —NOSOTROS muy bien OR, —Yo un poco cansado. ¿Y USTED? —YO muy bien OR —Yo un poco cansado. ¿Y USTEDES? [1ST SUBJECT] —YO muy bien [2ND SUBJECT] —YO muy bien [3RD SUBJECT]

There was a punctuation error. Which it is crucial for understanding the semantics in the context that wants to be expressed:

  1. One subject does not want to talk. The other answering subject (whether old or young) seems all right.
  • Yo. Un poco cansado. ¿Y usted?
  • Yo. Muy bien.
  1. One subject is distracted and does not want to talk. The other answering subject (whether old or young) seems all right.
  • Yo... Un poco cansado. ¿Y usted?
  • Yo. Muy bien.
  1. One subject is surprised that the other person is asking but does not want to talk. The other answering subject (whether old or young) seems all right.
  • ¡Yo! Un poco cansado. ¿Y usted?
  • Yo. Muy bien.
  1. First subject is distracted and surprised of the second subject's question but does not want to talk. The second subject answers with a surprise too and depending of the expressions/ relations it may be inferred a sarcasm of the second subject.
  • ¡Yo...! Un poco cansado. ¿Y usted?
  • Yo... Muy... bien.

To summarize, you may write with or without 'yo' and replace it for 'estoy'. However, punctuation is a key factor to express even the mood of a subject. There are many other punctuation ways that I did not mention. NOTE: You made a mistake with the sentence structure and I quote:

  • Yo un poco cansado. ¿Y ustedes?
  • Yo muy bien

INSTEAD,

  • Yo un poco cansado. ¿Y USTEDES?
  • NOSOTROS muy bien

OR,

  • Yo un poco cansado. ¿Y USTED?
  • YO muy bien

OR

  • Yo un poco cansado. ¿Y USTEDES? [1ST SUBJECT]
  • YO muy bien [2ND SUBJECT]
  • YO muy bien [3RD SUBJECT]
added 7 characters in body
Source Link

There was a punctuation error. Which it is crucial for understanding the semantics in the context that wants to be expressed:

  1. Yo. Un poco cansado. ¿Y usted? Yo. Muy bien. (One subject does not want to talk. The other answering subject (whether old or young) seems all right.
  2. Yo... Un poco cansado. ¿Y usted? Yo. Muy bien. (One subject is distracted and does not want to talk. The other answering subject (whether old or young) seems all right.
  3. ¡Yo! Un poco cansado. ¿Y usted? Yo. Muy bien. (One subject is surprised that the other person is asking but does not want to talk. The other answering subject (whether old or young) seems all right.
  4. ¡Yo...! Un poco cansado. ¿Y usted? Yo... Muy... bien. (First subject is distracted and surprised of the second subject's question but does not want to talk. The second subject answers with a surprise too and depending of the expressions/ relations it may be inferred a sarcasm of the second subject.) To summarize, you may write with or without 'yo' and replace it for 'estoy'. However, punctuation is a key factor to express even the mood of a subject. There are many other punctuation ways that I did not mention. NOTE: You made a mistake with the sentence structure and I quote: "Yo un poco cansado. ¿Y ustedes? Yo muy bien" INSTEAD, Yo—Yo un poco cansado. ¿Y USTEDES? NOSOTROS—NOSOTROS muy bien OR, Yo—Yo un poco cansado. ¿Y USTED? YO—YO muy bien OR Yo—Yo un poco cansado. ¿Y USTEDES? [1ST SUBJECT] YO—YO muy bien [2ND SUBJECT] YO—YO muy bien [3RD SUBJECT]

There was a punctuation error. Which it is crucial for understanding the semantics in the context that wants to be expressed:

  1. Yo. Un poco cansado. ¿Y usted? Yo. Muy bien. (One subject does not want to talk. The other answering subject (whether old or young) seems all right.
  2. Yo... Un poco cansado. ¿Y usted? Yo. Muy bien. (One subject is distracted and does not want to talk. The other answering subject (whether old or young) seems all right.
  3. ¡Yo! Un poco cansado. ¿Y usted? Yo. Muy bien. (One subject is surprised that the other person is asking but does not want to talk. The other answering subject (whether old or young) seems all right.
  4. ¡Yo...! Un poco cansado. ¿Y usted? Yo... Muy... bien. (First subject is distracted and surprised of the second subject's question but does not want to talk. The second subject answers with a surprise too and depending of the expressions/ relations it may be inferred a sarcasm of the second subject.) To summarize, you may write with or without 'yo' and replace it for 'estoy'. However, punctuation is a key factor to express even the mood of a subject. There are many other punctuation ways that I did not mention. NOTE: You made a mistake with the sentence structure and I quote: "Yo un poco cansado. ¿Y ustedes? Yo muy bien" INSTEAD, Yo un poco cansado. ¿Y USTEDES? NOSOTROS muy bien OR, Yo un poco cansado. ¿Y USTED? YO muy bien OR Yo un poco cansado. ¿Y USTEDES? [1ST SUBJECT] YO muy bien [2ND SUBJECT] YO muy bien [3RD SUBJECT]

There was a punctuation error. Which it is crucial for understanding the semantics in the context that wants to be expressed:

  1. Yo. Un poco cansado. ¿Y usted? Yo. Muy bien. (One subject does not want to talk. The other answering subject (whether old or young) seems all right.
  2. Yo... Un poco cansado. ¿Y usted? Yo. Muy bien. (One subject is distracted and does not want to talk. The other answering subject (whether old or young) seems all right.
  3. ¡Yo! Un poco cansado. ¿Y usted? Yo. Muy bien. (One subject is surprised that the other person is asking but does not want to talk. The other answering subject (whether old or young) seems all right.
  4. ¡Yo...! Un poco cansado. ¿Y usted? Yo... Muy... bien. (First subject is distracted and surprised of the second subject's question but does not want to talk. The second subject answers with a surprise too and depending of the expressions/ relations it may be inferred a sarcasm of the second subject.) To summarize, you may write with or without 'yo' and replace it for 'estoy'. However, punctuation is a key factor to express even the mood of a subject. There are many other punctuation ways that I did not mention. NOTE: You made a mistake with the sentence structure and I quote: "Yo un poco cansado. ¿Y ustedes? Yo muy bien" INSTEAD, —Yo un poco cansado. ¿Y USTEDES? —NOSOTROS muy bien OR, —Yo un poco cansado. ¿Y USTED? —YO muy bien OR —Yo un poco cansado. ¿Y USTEDES? [1ST SUBJECT] —YO muy bien [2ND SUBJECT] —YO muy bien [3RD SUBJECT]
Source Link
Loading