Skip to main content
2 of 8
I Added Cuba

I am adding this summary following what was discussed in Juntemos en respuestas wiki las respuestas cortas específicas de regiones / Let's use community wiki to summarize set of short region specific answers. Feel free to edit to add the term used in your country or region.


Argentina

  • Sobaco is much more informal, almost vulgar. You'd never hear it in a deodorant ad, or in medical speak.

Bolivia

  • Sobaco is really vulgar. Better use axila.

Chile

  • Sobaco is also almost vulgar and very informal.

Colombia

  • Both forms are used about equally.

Dominican Republic

  • Sobaco has the same meaning and connotations that in other Spanish speaking countries. Axila is the more ethical and formal, while sobaco is more informal.

Ecuador

  • Sobaco is more informal, I think it is better to say "axila".

Mexico

  • Sobaco is vulgar and if you do use it, it is when someone has bad odor in their armpits (te huele el sobaco, hueles a sobaco). Axila is when you are actually referring to the armpit as a body part.

Panama

  • Axila is the word that we use to refer to the armpit. Sobaco is used for people from the "Guetto".

Peru

  • Sobaco is not very used, the usual form is axila for both formal and informal situations.

Spain

  • Sobaco is more informal than axila.

Cuba

  • In Cuba we use both Axila and Sobaco. Sobaco is more informal than Axila. But there is another way to say it, even more informal than Sobaco. I would say that is really really vulgar: grajo.

    Grajo is used when someone has bad odor in their armpits (tienes olor a grajo, o tienes peste a grajo). This is the vulgar way used in Cuba.

fedorqui
  • 34.1k
  • 114
  • 277
  • 436