Skip to main content
6 events
when toggle format what by license comment
Jun 17, 2020 at 9:53 history edited CommunityBot
Commonmark migration
Jan 30, 2020 at 1:25 vote accept VeAqui
Jan 17, 2020 at 15:00 comment added Charo En catalán es "atzucac", palabra preciosa.
Jan 9, 2020 at 11:36 comment added fedorqui @mdewey recuerdo leer lo de cul-de-sac en un libreto en inglés de un disco de jazz. Me llamó la atención su uso
Jan 8, 2020 at 16:08 comment added mdewey En frances es impasse o sans issue pero no cul-de-sac. Curioso.
Jan 8, 2020 at 6:16 history answered fedorqui CC BY-SA 4.0