Skip to main content

My instinct tells me that the OP's assumption is right and that the series is making a sort of a soft compromise, by making a tiny adjustment to the normal pronounciationpronunciation of the v, to allow for the sort-of-Germanic pronounciationpronunciation of the v (which sounds almost identical to the Spanish F).

@ukemi, what about Spanish words that end in "b", such as baobab, or in "z"? They're all voiced. Furthermore, I've been speaking Spanish my whole life (my mother tongue), in Buenos Aires, Argentina, and I don't pronounce or know anyone who pronounces voiced consonants at the end of a word as a p. Never have I heard anyone say "clup" for "club", or "kebap" for "kebab" (although I do see it written like that here in Switzerland).

My instinct tells me that the OP's assumption is right and that the series is making a sort of a soft compromise, by making a tiny adjustment to the normal pronounciation of the v, to allow for the sort-of-Germanic pronounciation of the v (which sounds almost identical to the Spanish F).

@ukemi, what about Spanish words that end in "b", as baobab, or in "z"? They're all voiced. Furthermore, I've been speaking Spanish my whole life (my mother tongue), in Buenos Aires, Argentina, and I don't pronounce or know anyone who pronounces voiced consonants at the end of a word as a p. Never have I heard anyone say "clup" for "club", or "kebap" for "kebab" (although I do see it written like that here in Switzerland).

My instinct tells me that the OP's assumption is right and that the series is making a sort of a soft compromise, by making a tiny adjustment to the normal pronunciation of the v, to allow for the sort-of-Germanic pronunciation of the v (which sounds almost identical to the Spanish F).

@ukemi, what about Spanish words that end in "b", such as baobab, or in "z"? They're all voiced. Furthermore, I've been speaking Spanish my whole life (my mother tongue), in Buenos Aires, Argentina, and I don't pronounce or know anyone who pronounces voiced consonants at the end of a word as a p. Never have I heard anyone say "clup" for "club", or "kebap" for "kebab" (although I do see it written like that here in Switzerland).

added 14 characters in body
Source Link
aparente001
  • 10.7k
  • 7
  • 33
  • 55

My instinct tells me that the OP's assumption is right and that the series is making a sort of a soft compromise, by making a tiny adjustment to the normal pronounciation of the v, to allow for the sort-of-Germanic pronounciation of the v (which sounds almost identical to the Spanish F).

@ukemi, what about Spanish words that end in "b", as baobab, or in "z"? They're all voiced. Furthermore, I've been speaking Spanish my whole life (my mother tongue), in Buenos Aires, Argentina, and I don't pronounce or know anyone who pronounces voiced consonants at the end of a word as a p. Never have I heard anyone say "clup" for "club", or "kebap" for "kebab" (although I do see it written like that here in Switzerland).

My instinct tells me that the OP's assumption is right and that the series is making a sort of a soft compromise, by making a tiny adjustment to the normal pronounciation of the v, to allow for the sort-of-Germanic pronounciation of the v (which sounds almost identical to the Spanish F).

@ukemi, what about Spanish words that end in "b", as baobab, or in "z"? They're all voiced. Furthermore, I've been speaking Spanish my whole life (my mother tongue), in Argentina, and I don't pronounce or know anyone who pronounces voiced consonants at the end of a word as a p. Never have I heard anyone say "clup" for "club", or "kebap" for "kebab" (although I do see it written like that here in Switzerland).

My instinct tells me that the OP's assumption is right and that the series is making a sort of a soft compromise, by making a tiny adjustment to the normal pronounciation of the v, to allow for the sort-of-Germanic pronounciation of the v (which sounds almost identical to the Spanish F).

@ukemi, what about Spanish words that end in "b", as baobab, or in "z"? They're all voiced. Furthermore, I've been speaking Spanish my whole life (my mother tongue), in Buenos Aires, Argentina, and I don't pronounce or know anyone who pronounces voiced consonants at the end of a word as a p. Never have I heard anyone say "clup" for "club", or "kebap" for "kebab" (although I do see it written like that here in Switzerland).

incorporated info provided in comment
Source Link
aparente001
  • 10.7k
  • 7
  • 33
  • 55

My instinct tells me that the OP's assumption is right and that the series is making a sort of a soft compromise, by making a tiny adjustment to the normal pronounciation of the v, to allow for the sort-of-Germanic pronounciation of the v (which sounds almost identical to the Spanish F).

@ukemi, what about Spanish words that end in "b", as baobab, or in "z"? They're all voiced. Furthermore, I've been speaking Spanish my whole life (my mother tongue), in Argentina, and I don't pronounce or know anyone who pronounces voiced consonants at the end of a word as a p. Never have I heard anyone say "clup" for "club", or "kebap" for "kebab" (although I do see it written like that here in Switzerland).

My instinct tells me that the OP's assumption is right and that the series is making a sort of a soft compromise, by making a tiny adjustment to the normal pronounciation of the v, to allow for the sort-of-Germanic pronounciation of the v (which sounds almost identical to the Spanish F).

@ukemi, what about Spanish words that end in "b", as baobab, or in "z"? They're all voiced. Furthermore, I've been speaking Spanish my whole life (my mother tongue), and I don't pronounce or know anyone who pronounces voiced consonants at the end of a word as a p. Never have I heard anyone say "clup" for "club", or "kebap" for "kebab" (although I do see it written like that here in Switzerland).

My instinct tells me that the OP's assumption is right and that the series is making a sort of a soft compromise, by making a tiny adjustment to the normal pronounciation of the v, to allow for the sort-of-Germanic pronounciation of the v (which sounds almost identical to the Spanish F).

@ukemi, what about Spanish words that end in "b", as baobab, or in "z"? They're all voiced. Furthermore, I've been speaking Spanish my whole life (my mother tongue), in Argentina, and I don't pronounce or know anyone who pronounces voiced consonants at the end of a word as a p. Never have I heard anyone say "clup" for "club", or "kebap" for "kebab" (although I do see it written like that here in Switzerland).

Source Link
FrK
  • 119
  • 3
Loading