Timeline for Is there any difference between 'aquí' and 'acá'?
Current License: CC BY-SA 4.0
31 events
when toggle format | what | by | license | comment | |
---|---|---|---|---|---|
May 17, 2019 at 12:54 | history | edited | fedorqui | CC BY-SA 4.0 |
edited body; edited title
|
May 17, 2019 at 12:51 | history | edited | jacobo |
edited tags
|
|
May 17, 2019 at 12:27 | history | edited | jacobo | CC BY-SA 4.0 |
edited title
|
May 17, 2019 at 12:24 | answer | added | jacobo | timeline score: 4 | |
May 16, 2019 at 21:10 | comment | added | Alan Evangelista | In South America "acá" is surely more common than "aqui". | |
Mar 23, 2016 at 16:00 | history | protected | Rodrigo | ||
Mar 23, 2016 at 15:18 | answer | added | Delonix R. | timeline score: -1 | |
Jul 18, 2015 at 9:30 | history | edited | Blas Soriano | CC BY-SA 3.0 |
Added spanish translation
|
Mar 10, 2015 at 8:51 | answer | added | Raven Lee | timeline score: -2 | |
Dec 3, 2014 at 23:50 | answer | added | Lorena | timeline score: -1 | |
Dec 2, 2014 at 13:22 | comment | added | user0721090601 | In Spain you do hear acá when aquí and acá are not intercheangeable. When they are intercheangeable, Spain uses aquí. | |
Dec 2, 2014 at 7:27 | answer | added | pablo | timeline score: 1 | |
Feb 1, 2013 at 3:53 | answer | added | qPCR4vir | timeline score: 4 | |
Oct 4, 2012 at 16:06 | comment | added | user1025 | Agreed with Daniel. The best guideline: check the regional preferences. In Spain, "acá" is not used, and no one says "vivo por acá". As a curiosity and as I posted in an answer check Google and you'll see "vivo por aquí" is much more frequent. | |
Oct 4, 2012 at 14:24 | comment | added | Daniel López | Here in Spain almost nobody will ever use "acá". | |
Oct 2, 2012 at 16:31 | answer | added | user1025 | timeline score: 19 | |
Sep 16, 2012 at 2:02 | answer | added | Samantha | timeline score: 1 | |
Jan 18, 2012 at 18:33 | comment | added | hippietrail | Related: What is the difference between allí and ahí (“there”)? | |
Jan 18, 2012 at 18:24 | history | edited | hippietrail |
Deixis tag
|
|
Jan 4, 2012 at 14:29 | answer | added | Petruza | timeline score: 2 | |
Dec 13, 2011 at 12:47 | answer | added | pferor | timeline score: 11 | |
Nov 30, 2011 at 23:54 | history | tweeted | twitter.com/#!/StackSpanish/status/142028660596158464 | ||
Nov 20, 2011 at 19:17 | vote | accept | Flimzy | ||
Nov 16, 2011 at 3:39 | answer | added | leonbloy | timeline score: 5 | |
Nov 16, 2011 at 3:23 | answer | added | krubo | timeline score: 36 | |
Nov 15, 2011 at 23:28 | comment | added | hippietrail | I think originally they were different cases. One means "here" and the other meant "to here". I'm not sure to what degree this is still the case. | |
Nov 15, 2011 at 23:26 | history | edited | hippietrail |
edited tags
|
|
Nov 15, 2011 at 23:23 | answer | added | razpeitia | timeline score: 3 | |
Nov 15, 2011 at 23:12 | answer | added | Diego Mijelshon | timeline score: 4 | |
Nov 15, 2011 at 23:12 | history | edited | Flimzy | CC BY-SA 3.0 |
added 16 characters in body
|
Nov 15, 2011 at 23:02 | history | asked | Flimzy | CC BY-SA 3.0 |