8

In fieri: Locución latina que se emplea para designar aquello que está por hacer. Procede del verbo fio que significa convertirse. Esta locución se emplea para expresar que algo está en proceso, pendiente. Referencia de glosario jurídico (Letra i)


6

You can use the same form "s.v.'" or "s/v". For example: Más información en Wikipedia s/v Arte I got that example from the sub voce entry in wikipedia, where they explain Sub voce (plural sub vocibus) es una locución latina que significa literalmente «bajo la voz» o «bajo la palabra». En español y otras lenguas se utiliza generalmente abreviado como s....


6

inmunidad is a Latin loanword and has been reanalysed in terms of its prefixes: in- +‎ mūnus +‎ -is > immunis lat > inmune esp The prefix in- is rendered: in- (generalmente) im- (ante b o p) i- (ante l o r) While it would be equally valid to include spelling /m/ as "m" before "m" or "v", the orthographic standard is to ...


6

La RAE recomienda currículums: #RAEconsultas El plural del latinismo adaptado «currículum» es «currículums». @RAEinforma 8:36 AM · Feb 12, 2013 Aunqué solía aconsejar que ciertos latinismos simples terminados en consonante queden invariables, en el uso popular se han adoptado como cualquier otro sustantivo (ej. los ítem → los ítems) y ya los consejos de la ...


5

Yo estoy de acuerdo (al menos parcialmente) con @mdewey. En mi opinión están haciendo una aclaración por si no se entiende, o quizás incluso para darle más énfasis a la expresión. Poner dos adjetivos sinónimos o con significado cercano puede servir para eso mismo en otros contextos: Se compró un bolso horrible, feísimo. Otro: Ayer hizo un día precioso,...


5

Más que una regla precisa, la RAE da un criterio general: Se mantiene la pronunciación y grafía original en extranjerismos asentados en el uso internacional en su forma original, como ballet, blues, jazz o software. Adaptación o la pronunciación o la grafía. Se hace con el objetivo de preservar el alto grado de cohesión entre forma gráfica y pronunciación ...


3

Efectivamente, el uso de alma mater parece ser relativamente reciente. En el CORDE aparecen algunos casos antiguos pero corresponden a textos escritos en latín. De los escritos en español, el más antiguo es este: La fundación de hospitales, el establecimiento de una universidad con anhelos de ser el alma mater de la sociedad criolla, y que daba a la Nueva ...


1

Tranquila, no es que te vaya a robar al niño, es que afortunadamente para ti, tu peque es muy rico/guapo/'cute'.... Es una exageración pero no te lo van a robar, es una manera de hablar. En España se usan las exageraciones mucho. Como por ejemplo: 'Te he dicho mil veces que no seas exagerado', esta es muy común, pero no lo ha dicho mil veces, seguramente ni ...


1

I've personally never seen such thing (or have never noticed). The thing is, I don't think it is a matter of the language, but a matter of the quotation system you are using for your essay/text/work, i.e. APA, MLA, etc. Each of these will tell you how to do it according to their rules. Of course, be consistent through your whole text ;)


Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible