Search Results
Search type | Search syntax |
---|---|
Tags | [tag] |
Exact | "words here" |
Author |
user:1234 user:me (yours) |
Score |
score:3 (3+) score:0 (none) |
Answers |
answers:3 (3+) answers:0 (none) isaccepted:yes hasaccepted:no inquestion:1234 |
Views | views:250 |
Code | code:"if (foo != bar)" |
Sections |
title:apples body:"apples oranges" |
URL | url:"*.example.com" |
Saves | in:saves |
Status |
closed:yes duplicate:no migrated:no wiki:no |
Types |
is:question is:answer |
Exclude |
-[tag] -apples |
For more details on advanced search visit our help page |
Preguntas sobre regionalismos y otras particularidades del español que se habla en México // Questions about regionalisms and other peculiarities of the Spanish spoken in Mexico.
10
votes
Accepted
What is the meaning of the phrase "¿Cómo ves?"?
I'm Mexican and it's a common phrase equivalent to "How about [x]?. It is used to propose something and see what's the opinion of the listener.
Examples:
Example 1:
A: ¿Cómo ves si mañana vamos al ci …
8
votes
Accepted
What do Mexicans always mutter to me after I say, "Feliz año"?
I'm mexican and when someone says to you "Feliz año" you usually respond:
Gracias, igualmente.
2
votes
Regional usage and literal meaning of "¡No manches!"
No manches can be used in the following contexts:
P1: Iba caminando por la banqueta cuando de repente me encontré un billete de $500 tirado.
P2: ¿No manches?
P1: Sí.
This could be repl …
3
votes
¿Qué significa "pata de perro"?
La expresión la he oido en México como "A [nombre de persona] le gusta andar de pata de perro" es decir "A [nombre de persona] le gusta andar siempre afuera". …
2
votes
¿Qué origen tiene la expresión "ya te cargó el payaso"?
Creo que proviene de "ya te cargo la chingada" pero como "chingada" es una grosería entonces se reemplaza por "payaso", de esta forma no dices la grosería y se "oye" menos vulgar. Aun así no es un len …
6
votes
Accepted
Definition of "burris"
It's like a colloquial diminutive form of burro used in Mexico. It is used primarily to doesn't sound too harsh and is mainly used by women. Examples:
menso -> mensis
tonto -> tontis
bur …
15
votes
Accepted
Usage of "oso" to express embarrassment
It's a common Mexican expression but it's informal. Used among friends, more often used by female speakers than male speakers.
The "oso" must be accompanied by the "Que" (Que oso) and it means: "That …