Se podría decir *[moldeador][1]*, que es la persona que [moldea][2], es decir, que > 4. tr. [da] forma a algo material o inmaterial. El título sería pues "El último moldeador del aire". Esta palabra se ajusta quizá algo mejor al significado de la palabra inglesa *bender*, pero probablemente tiene menos puntos en el criterio de que "tenga gancho y suene bien como título de una serie". Combinando la [sugerencia de ipp][3] (*mago*) con el comentario de Charlie en su pregunta (usar el prefijo griego *aero-*), se me ocurre también - El último aeromago que me suena algo mejor para el título de una serie. [1]: https://dle.rae.es/moldeador [2]: https://dle.rae.es/moldear [3]: https://spanish.stackexchange.com/a/35775/24236