All Questions

93 questions with no upvoted or accepted answers
Filter by
Sorted by
Tagged with
17
votes
1answer
410 views

¿Tiene la RAE algún criterio a la hora de consultar textos en Internet para dar forma a su diccionario?

Hasta hace relativamente poco, la RAE lo tenía fácil para consultar textos escritos en los que basarse para construir su diccionario. Bastaba con irse a la librería, biblioteca o quioscos más cercanos ...
8
votes
4answers
173 views

Does the “y” sound carry over to the next syllable in common speech?

In some South American accents, the “y” sound is pronounced like the English “j”. However, when “y” is located at the end of words such as “soy” and “estoy”, the “y” is pronounced as the English “i”. ...
7
votes
1answer
9k views

¿Cómo “feria” ganó el significado de “dinero”?

En algunos países latinoamericanos se denomina "feria" al dinero. Muy a menudo se utiliza para referirse al cambio o a dinero sin contabilizar en monedas. Ejemplos: Me dieron 20 pesos de ...
7
votes
0answers
2k views

Uso de “r” como “rr” tras consonante en el español medieval

Siguiendo con la saga de preguntas sobre "r/rr", buscando en el CORDE me di cuenta de que hay muchos textos de alrededor de los siglo XV y XVI que contienen una "rr" tras ...
7
votes
2answers
291 views

Any variety with the palatal glide [j] in words like cuello?

Some friends of mine insist that in some varieties of Spanish, words like cuello and yo have the palatal glide [j] in them. However, I've only ever found the palatal lateral liquid [ʎ] or the palatal ...
6
votes
0answers
535 views

¿Como adquirió la palabra “vaina” el significado “cosa”?

Vaina significa la funda de una espada. Pero en Colombia y otros países americanos significa también "cosa": En Colombia, ¿qué significa "vaina"? ¿Cómo ha adquirido la palabra ...
5
votes
0answers
224 views

¿Cuándo se usó el verbo “eser”? ¿Cómo se conjugaba?

En la pregunta ¿Tiene o ha tenido el verbo "ser" participio de presente? hemos descubierto una forma antigua del verbo ser: eser Del lat. *essĕre, de esse 'ser1'. ...
5
votes
0answers
961 views

Uso de “cal” como abreviatura de “calle”

Trasteando con el Diccionario de Autoridades, encuentro de vez en cuando cosas curiosas, como una acepción hoy desaparecida de la palabra cal: CAL. s. f. Lo mismo que Calle abreviada la ...
4
votes
0answers
35 views

Origen de términos en pinturas de castas

El mestizaje hace parte casi implícita del mundo latinoamericano desde su nacimiento. En particular quiero hacer enfoque en las pinturas de castas, donde se empieza a establecer las distinciones según ...
4
votes
1answer
95 views

Does the phrase, “come, let’s make sweet music together” have the same impact in Spanish?

I want to use this phrase with a person I am romantically involved with; we are also both musicians. Does it have the same impact in Spanish? Is there a better/more common way to write it? I found ...
4
votes
0answers
51 views

¿Qué diferencia hay entre “zueco”, “haloza” y “colodro”?

Zueco: m. Zapato de madera de una pieza. Haloza: f. Calzado de madera. Colodro m. desus. Especie de calzado de madera. A la vista de las definiciones, parece que las 3 palabras corresponden a ...
4
votes
0answers
60 views

¿Se sigue utilizando “mesero” en su acepción inicial?

Desde el Diccionario de autoridades y hasta la actualidad viene recogida en los diccionarios la palabra mesero como: El que después de haber salido de aprendiz de algún oficio, se ajusta con el ...
4
votes
0answers
811 views

Etimología de la frase “cuento chino”

Para los que no la conocen, la frase "cuento chino" significa una historia exagerada e increíble. Hay quienes afirman con toda confianza que tiene su origen en 1847, año en el que los ...
4
votes
0answers
238 views

¿Cómo adquirió “sursuncorda” un significado tan diferente a su etimología?

En el Diccionario de la lengua española de la Real Acaemia Española se recoge sursuncorda como Del lat. sursum corda 'arriba los corazones'. 1. m. coloq. Supuesto personaje anónimo de mucha ...
4
votes
0answers
164 views

Etimología y origen de “parranda”

En el diccionario de la lengua, aparece parranda con 'Etimología discutida', sin dar otras pistas de su discución. Una rápida consulta en internet sugiere un posible origen vasco, otro desde farra (...
4
votes
0answers
295 views

Origen de dar como a violín prestado

Hay un colombianismo cargado de bastante ironía que dice Dar como a violín prestado Maltratar algo. Aparece en el diccionario de americanismos y a pesar de su uso cotidiano, su origen no me es ...
4
votes
0answers
1k views

¿Por qué se llama “kiko” al maíz tostado?

En casa comemos mucho fruto seco y tenemos especial fijación por el maíz tostado. Le llamamos kikos, que el DLE recoge: kiko 1. m. Grano de maíz tostado. El Mapa de diccionarios me indica que se ...
4
votes
0answers
120 views

¿Por qué escribimos “etcétera” junto?

La voz etcétera y su abreviación etc. provienen, según el diccionario: Del lat. et cetĕra 'y lo demás'. De hecho, este latinismo se usaba separado allá por el siglo XIV: Interrogados del X.º ...
4
votes
1answer
117 views

Uso de “codoñate” fuera de las regiones catalano-parlantes

Hoy he descubierto que a la carne de membrillo también se la conoce por el nombre de codoñate: codoñate Del cat. codonyat. m. Dulce de membrillo. Yo esta palabra no la había oído en ...
4
votes
2answers
1k views

Meaning of “pinche rinche” in the TV show “From dusk till dawn”

In the TV show "From dusk till dawn", many (every?) Mexican characters call a Texas Ranger "pinche rinche", or sometime simply "rinche". I guess from the context that it'...
3
votes
0answers
40 views

Imperfect or Preterite?

I have a problem choosing between preterite or imperfect. I know that the imperfect talks about conditions and the preterite talks about specific moments. For example(this is an example and not ...
3
votes
0answers
46 views

Origen de “lo mismo” como “quizá”

La palabra mismo se usa para decir "idéntico", "exactamente igual", y para enfatizar lo dicho previamente en expresiones como "yo mismo", "hoy mismo", "...
3
votes
0answers
50 views

De esas benditas e impredecibles conjugaciones

En el Diccionario Panhispánico de Dudas se manejan 46 modelos de conjugación irregulares y en particular, el verbo que me llama la atención por sus 'derivados' es decir, como por ejemplo predecir o ...
3
votes
0answers
43 views

¿Qué cambios han existido en las conjugaciones verbales?

La pregunta quizás es muy amplia, así que trataré de irme con 4 ejemplos que encontré para cerrar un poco. En la definición de los verbos mover, volver, tener y estar, aparecen 3 de ellos (mover, ...
3
votes
1answer
2k views

¿Por qué las “calderas de Pedro Botero” es el infierno?

En el Diccionario de la lengua española, en el lema caldera aparece: las calderas de Pedro, o Pero, Botero locs. susts. f. pl. coloqs. En la tradición cristiana, el infierno (‖ lugar de castigo ...
3
votes
0answers
281 views

¿Qué hechos históricos produjeron que “coger” tomara el significado de “tener sexo” en varios países de Sudamérica?

He consultado si podría realizar dicha pregunta aquí y me han redirigido a esta página para obtener una mejor respuesta. Quería preguntar que fenómenos históricos ocasionaron que dicha palabra tomara ...
3
votes
0answers
697 views

Origen de la expresión “quedarse con el culo torcido”

En el español europeo tenemos una expresión bastante contundente: quedarse con el culo torcido. Según mi propia experiencia y por lo que he podido leer, se usa cuando algo te sorprende hasta el punto ...
3
votes
0answers
77 views

¿Por qué el significado de resabio se asocia con malas costumbres?

En el DLE se puede ver que en las acepciones de resabio actualmente se tiene como primera definición: m. Vicio o mala costumbre que se toma o adquiere. Según el mapa de diccionarios esta fue la 2da ...
3
votes
0answers
69 views

When to include “de” in short formal name?

It seems that the short formal way to refer to "Hernando de Soto" is "de Soto", but that for "Francisco de Vitoria" is "Vitoria". Why is "de" included ...
3
votes
0answers
59 views

¿Cuál es la razón por las inconsistencias desinenciales en Don Quijote?

Hace un par de días, emprendí la lectura de El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha, y ya he topado con varias inconsistencias gráfico-gramaticales que me han despertado la curiosidad. Cónstame ...
3
votes
0answers
129 views

¿Cuáles eran las reglas sintácticas de la enclisis en el español antiguo?

¿Cuáles eran las reglas sintácticas de la enclisis en el español antiguo? Según Wikipedia en Posición de pronombres clíticos en español, si el verbo no va precedido de una palabra tónica, el ...
3
votes
0answers
81 views

Pluralizando nombres de estaciones, parques, etc

Digamos que haya dos estaciones en una ciudad, Primera Estación y Segunda Estación. ¿Sería correcto pluralizar los nombres en la siguiente manera? "Hay un punto entre las llamadas Primera y Segunda ...
3
votes
0answers
2k views

¿Por qué llamamos abuelos/abuelillos a los mechoncitos que quedan sueltos en la nuca?

Hace tiempo pregunté ¿Por qué llamamos padrastros a las tirillas de piel cerca de las uñas? y su relación con "estorbo o impedimento", y resultó que había cierta relación entre el "pedacito de pellejo"...
3
votes
0answers
3k views

Cuál es la etimología de “tolai”?

Tolai se usa en el sur de España como jerga para "tonto, idiota". Pero cuál es su etimología?
3
votes
0answers
278 views

Origen de la acepción peyorativa de “chaleco” en Andalucía

Es el año 2019. En toda España se define jersey como "prenda de vestir de punto, cerrada y con mangas, que cubre desde el cuello hasta la cintura" y chaleco como "prenda de vestir sin mangas, que ...
3
votes
0answers
75 views

“puya” vs “pulla”

Una puya es una punta de metal con la que se pincha a los animales, bien para que reaccionen a las órdenes o bien para castigarlos. Una pulla es algo que se dice para pinchar a alguien, bien para que ...
3
votes
0answers
370 views

Historia de un maromo

La voz maromo la aprendí en Málaga, donde era sinónimo de "noviete". En España se usa dicha palabra como: m. coloq. Novio o amante masculino. Se ha echado un maromo. m. coloq. Individuo, tío, ...
3
votes
0answers
95 views

¿Qué entiende la RAE como “especie” en las definiciones de “padre” y “madre”?

Aviso que esta pregunta es de ponerme muy puntilloso con la RAE. Leo en las definiciones de padre y madre lo siguiente: Varón o animal macho que ha engendrado a otro ser de su misma especie. ...
3
votes
0answers
79 views

Excepciones al orden alfabético en los siglos XVI y XVII

Buscando definiciones de jarro y jarra en diccionarios antiguos me encuentro con una curiosidad: En los diccionarios de Nebrija (1495) y Alcalá (1505) aparece jarro antes que jarrero. En el ...
3
votes
0answers
127 views

Evolución del concepto de “droga” en el idioma español

La última pregunta de Aaron Brick nos ha puesto de manifiesto que el concepto de droga hace un par de siglos no era el mismo que el concepto actual. Así, en el Diccionario de Autoridades leemos: ...
3
votes
2answers
282 views

Palatalisation of velar consonants (/k/, /g/, /x/) before front vowels (/e/, /i/)

I noticed, in a Chilean speaker, that she palatalised /x/ before /e/ and /i/ (e.g. inteligente sounding like [inteliˈxʲente]). According to wikipedia, this phenomenon is distinctive of Chilean Spanish ...
2
votes
0answers
36 views

¿``Nomenclatura'' o ``Terminología''?

Me preguntaba cuál es la diferencia entre las palabras ''nomenclatura'' y ''terminología'' y cuál sería más apropiada en el contexto en que la usaría. Me quiero referir a la forma de llamarle a cierto ...
2
votes
0answers
61 views

¿Es correcto decir “largoplacista”?

¿Es largoplacista la forma correcta del antónimo de cortoplacista? y ¿Cómo se escribiría largoplacista como compuesto o largo placista?
2
votes
0answers
59 views

Is there an accent that pronounces “s” as ⟨θ⟩?

I have an audiobook (meant for beginners learning Spanish) where the speaker has an accent I don't recognize. I know that in Spain some z's and c's are pronounced like an English th (IPA: ⟨θ⟩). But in ...
2
votes
0answers
65 views

¿Qué formas coloquiales para referirse a un jefe existen en español?

Hace poco aprendí una palabra curiosa en inglés, que salía en una de las canciones de la banda sonora de Hércules, de Disney. honcho noun [ C ] mainly US informal the person in charge Me resultó ...
2
votes
2answers
92 views

Errores ortográficos con consonantes en ejercicios de comprensión auditiva: p/b/v, r/l, d/t, y/ll, c/qu/g, c/s

-------------------------Google Traducción------------------------- ¡Hola a todos! Empecé a aprender español desde cero recientemente y ahora estoy en el nivel principiante (A1). Tengo algunos ...
2
votes
0answers
41 views

¿De dónde viene la palabra “mesingo”?

En el Diccionario de la lengua de la RAE se recoge desde 1925 hasta la actualidad la palabra mesingo como: adj. Sal. Débil, delicado. adj. Sal. melindroso. ¿Cuál es el origen de esta palabra, ...
2
votes
0answers
40 views

¿Cómo surge la expresión “bailar en una pata”?

Según el DLE, bailar en una pata es loc. verb. coloq. Can. y Am. Estar muy contento. La expresión suena a una metáfora entendible (te pones a saltar con una sola pierna de la felicidad), y al ...
2
votes
1answer
539 views

¿Era “se acata pero no se cumple” un dicho común en la América Colonial?

Leo en varias partes que el dicho "se acata pero no se cumple" era común durante la Colonia (siglos XVI a XVIII en América Latina) (por ejemplo, página 6 acá). El dicho se refiere a que la ...
2
votes
0answers
45 views

¿Se documenta «mejunje» en el ámbito culinario?

En casa hacemos una pasta untable a base de mezclar un bote de guacamole ya hecho (de los pequeños, unos 200 gramos) con un par de latas de atún en escabeche, y al resultado lo llamamos "el ...

15 30 50 per page