All Questions
Tagged with tiempos-verbales futuro
13 questions
1
vote
2
answers
106
views
Quizás + Futuro perfecto is correct?
Is it correct to say "quizás habran ido" for express supposition in the past, or the "quizás" is unnecessary?
I mean if i wanted to use presente perfecto it would have been "...
5
votes
3
answers
98
views
"if I *will* decide to do X, *will* Y happen"?
Speaking of the contractions with both future tenses, and when none of actions is certain to happen, that is, when both are "if (future) ... then (future) ...".
Namely, I could say:
"if ...
4
votes
2
answers
736
views
¿Por qué se dice "si me saliera" y no "si me saldría"?
El usuario Gustavson (profesor de Español y traductor literario entre otras cosas) me señaló en un comentario que se dice "si me saliera" y no "si me saldría". Busqué una ...
4
votes
2
answers
208
views
Function of poder in the future tense
I want to ask a question about the use of the verb poder in the future tense.
I was given the following sentence to read as part of a passage on future homes:
Estas estructuras se podrán ...
0
votes
1
answer
281
views
understanding the difference between the subjunctive and the future tense [duplicate]
I'm trying (& struggling) to learn about the subjunctive. I am working through the examples on this web page.
So there is a sentence which translate in English as "When I go to visit you, I will ...
4
votes
2
answers
235
views
Subjunctive present or future?
In statements like this:
No creo que él te comprenda/comprendiere.
I don't believe that he'll understand you
Should subjunctive in the present or future be used? Is it "comprenda" or "...
1
vote
2
answers
89
views
Using the present indicative to communicate about the future
In Spanish and some other languages (e.g. French and German), we can use the present indicative tense plus an appropriate adverb to communicate about the future, for example
Mañana voy al ...
2
votes
0
answers
686
views
¿Cuándo pasó el tiempo "habré amado" a formar parte del modo indicativo?
En la investigación para mi respuesta a ¿Es "haber de" el origen del futuro simple en español? descubrí que en la primera gramática publicada por la RAE se tenía que el futuro ...
6
votes
1
answer
1k
views
¿Es "haber de" el origen del futuro simple en español?
En el DPD se explica el uso de haber de + infinitivo cuando se usa para hablar del futuro:
... A veces expresa, simplemente, acción futura: «¡No he de morir hasta enmendarlo!» (Cuzzani Cortés [Arg. ...
5
votes
1
answer
1k
views
¿Cuál es la explicación del uso del presente simple con función de futuro?
Esto es algo que he estado cuestionándome hace rato.
En Chile es común usar las formas simples con expresiones de este estilo:
— No me gusta el arroz.
— Yo me lo como entonces.
Creo que es ...
2
votes
1
answer
4k
views
Uso del tiempo del futuro vs la condicional
"No supo explicar por qué no iría a la excursión el próximo fin de semana".
Por qué usa la condicional en vez del futuro?
"No estoy segura, por eso le dije que tendrá unos 40 años."
...
7
votes
1
answer
3k
views
"Te va (a) encantar" - is "a" necessary?
Is the "a" necessary when using "ir a" to convey future meaning?
Google gives 17m results for "te va a encantar" but also 1.5m for "te va encantar". Does this rule vary according to formality?
15
votes
5
answers
20k
views
"ir a «infinitive»" vs. future tense
There are two ways to indicate a future action, ir a «infinitive» and the future tense. How do I decide which to use when? Is one form more common when spoken or in writing? Is there a regional ...