A message from our CEO about the future of Stack Overflow and Stack Exchange. Read now.

Questions tagged [significado]

Significado de una palabra ya sea suelta o dentro de un contexto dado. // Meaning of a word within or without a given context.

Filter by
Sorted by
Tagged with
4
votes
1answer
92 views

¿Qué significa “gentrificación”?

El otro día usaron en una película el término gentrificación. No recuerdo la frase exacta pero era algo así como: Yo pensaba que este barrio ya habría empezado un proceso de gentrificación. No era ...
5
votes
4answers
932 views

A “random” question: usage of “random” as adjective in Spanish

In recent years I have been hearing people say in Spanish that something is random, but in contexts where it cannot be translated as "aleatorio" or "al azar" as usual. Some examples: Es un tío ...
3
votes
1answer
749 views

¿Qué es una “minga” en Colombia?

Mirando el periódico El Espectador de Colombia leí este titular: La minga indígena le responde al presidente Duque La minga indígena y campesina del suroccidente colombiano sigue subiendo de ...
5
votes
1answer
114 views

Significado de “BASTA DE # DE HAMBRE”

Veo en la imagen que encabeza esta noticia la siguiente pancarta: Texto:   BASTA    DE # DE HAMBRE A primera vista lo he leído como "BASTA DE HAMBRE", pero me llama ...
3
votes
3answers
273 views

¿Qué significa engomado ecológico?

En relacion a coches yo creo, que es engomado ecológico. Veo carteles y advertencias en todas partes. ¿Es una revisa general quizá? http://m.netnoticias.mx/2018-02-14-c2793435/puntos-a-considerar-para-...
2
votes
1answer
73 views

¿Cuál es el origen de la segunda acepción de enajenar?

El DLE recoge 5 significados para el verbo 'enajenar', y (en lo personal, no lo puedo asegurar por norma...) lo habitual es asociarlo con el segundo significado: Sacar a alguien fuera de sí, ...
7
votes
1answer
85 views

¿Cómo ganó “zurdo” el significado de “homosexual” en cierto países hispanoamericanos?

El otro día estaba hablando con un amigo argentino de política y dijo que él era "más bien zurdo", cosa que en el contexto de la conversación se entendió perfectamente. Después, me vino la duda ...
3
votes
3answers
343 views

Is there a difference between 'feliz'/'felicidad' and 'happy'/'happiness'?

I took a basic module in Spanish and I am very interested in the words feliz and felicidad. Whenever I search for feliz it just brings me back to 'happy'. I think culturally and linguistically, they ...
2
votes
1answer
73 views

Evolución del significado de “cronómetro”

Cronómetro aparece definido en el actual DLE como De crono- y ‒́metro. 1. m. Reloj de gran precisión para medir fracciones de tiempo muy pequeñas, utilizado en industria y en competiciones ...
5
votes
1answer
1k views

¿Qué significa el neologismo “toñarse”? ¿De dónde viene?

He visto en un par de ocasiones el verbo toñarse, que me parece que tiene un sonido muy divertido, en contextos como este: Me gustan [...] y los vídeos de cachorretes toñándose. Por el contexto y ...
2
votes
1answer
210 views

Why 'bizarre' (English) and 'bizarro' (Spanish) have different meanings?

I understand that both words came from the Italian word bizzarro. However, why their meaning is so different? According to the Cambridge Dictionary: Bizarre: adjective. Very strange and unusual. ...
5
votes
1answer
834 views

¿Cómo interpretar “[animal con] Cuatro patas y cinco pies”?

La foto de abajo es de un texto de un libro sobre dinosaurios para niños. En una de las solapas (es uno de esos libros de abrir solapas para revelar texto) la descripción dice: El diplodocus pesaba ...
6
votes
3answers
218 views

¿Cómo se dice “giftee” en español?

Yo estoy intentando usar BING TRANSLATE sin éxito. Ejemplo: Toda buena dádiva y todo don perfecto es de lo alto, que desciende del Padre de las luces, en el cual no hay mudanza, ni sombra de ...
4
votes
1answer
295 views

¿Qué significa “pan con moringa”?

En Cuba oí la frase: compré pan con moringa También, el uso de la palabra ‘moringa’ como un adjetivo para describir a una persona. Cuando pregunté sobre el significado, todo el mundo se rió pero ...
4
votes
3answers
75 views

¿Se pronominal o se impersonal? “ni siquiera podía decirse que hubieran […]”

Following is a passage from Augusto Monterroso's Movimiento perpétuo about the first contact between Juan and Julia: […] Y en cuanto pudo lo besó y lo cercó y lo llevó a donde quiso y le presentó a ...
3
votes
2answers
402 views

¿Cuál es la diferencia entre «afrecho» y «salvado»?

Estoy buscando la diferencia entre afrecho y salvado, como nombre para el producto de la molienda de los granos. ¿Uno de los términos es más específico que el otro?
5
votes
1answer
107 views

What is the meaning of 'por mí como si…'?

I'm finding it hard to understand this phrase Por mí como si te mueres What does it mean? What is the closest translation that makes sense in English? Also how do I form sentences of this form ...
4
votes
1answer
548 views

¿Cómo adquirió “rajar” el significado de “hablar mucho”?

De acuerdo al RAE una de las acepciones coloquiales de "rajar" es intr. coloq. Hablar mucho. Entre algunas de las otras acepciones se incluyen intr. coloq. Decir o contar muchas ...
3
votes
2answers
216 views

What does “Era soltero de nacimiento” mean?

"Era soltero de nacimiento" is another phrase from Cuentos Alegres. I can only find "single from birth" as a translation. Does it mean an orphan from birth? The mother would have to had died in giving ...
3
votes
2answers
400 views

What does “Murió de un calambre” mean?

I just finished Cuentos Alegres, a book assigned to me in Spanish class forty years ago. The book itself may be over 100 years old in its original printing. In the last story, a Sherlock Holmes ...
7
votes
1answer
611 views

¿Qué es estar en “números azules”?

Ayer leí esta expresión de estar en "números azules". En contexto, alguien decía que tras mucho esfuerzo y sacrificio, había logrado tener una empresa "con números azules", que entiendo que es "...
2
votes
2answers
1k views

What does “nano” mean in “Quiero cogerte…de lo nano”?

I came across the sentence earlier: Quiero cogerte...de lo nano I've looked for ages but can't find out what the word nano means. How would you guys translate this sentence? I am very grateful ...
4
votes
1answer
374 views

What's the difference between Escribir and Redactar?

What's the difference between escribir and redactar? They both mean "to write".
6
votes
2answers
110 views

¿Existe una acepción positiva de “vicio”?

Recuerdo cuando era joven y frecuentaba los salones recreativos, que observaba embobado cómo algunos se pasaban fase tras fase en algunas máquinas, y decíamos que "le tenía el vicio cogido" o que "...
3
votes
3answers
104 views

How is “manejar” used in Mexico? As “to have”?

A few times when I was talking to some people in Mexico they used "manejar" instead of "tengo". Did I understand them correctly and is this the case that "manejar" is used Mexico to mean "to have" ...
2
votes
2answers
305 views

Cita famosa de Ana María Campos

Estaba leyendo sobre Ana María Campos ayer. Quiero aprender qué estaba ella diciendo cuando dijo Si no capitula, monda. Estoy todavía aprendiendo español, y tengo mucha curiosidad por el ...
0
votes
1answer
118 views

¿Puede un “dilema” abarcar más de dos opciones?

Acabo de ver un juego de palabras en inglés usando la voz trilemma en vez de dilemma. Si nos vamos al DLE, vemos que en español la palabra dilema significa: dilema Del lat. dilemma, y este del gr. ...
7
votes
1answer
351 views

What is the difference (if any) between “comenzar” and “empezar”?

I am currently in highschool Spanish III, so I am rather ignorant of the language as a whole. I learned that "comenzar" means, roughly, "to begin", and "empezar" means, roughly, "to start". In English ...
2
votes
2answers
303 views

¿Qué significa “díeste”?

Hojeando mi ejemplar de "El hobbit" encuentro el siguiente texto en el preámbulo: Las runas eran letras que en un principio se escribían mediante cortes o incisiones en madera, piedra o metal. En ...
3
votes
2answers
2k views

¿Tiene la palabra “cafetero” más significados de los que incluye el diccionario?

¿Tiene "cafetero" (o la expresión "para los muy cafeteros") alguna acepción distinta a las que refleja el diccionario? En el diccionario del DRAE todas las acepciones de cafetero están directamente ...
3
votes
1answer
863 views

¿Por qué se usa “chuzar” en Colombia para designar “pinchar una comunicación”?

Leo en el periódico colombiano El Espectador: Así ordenaron chuzar desde un esposo infiel hasta el fiscal general Una noticia que luego se desarrolla en estos términos: La imputación de cargos ...
3
votes
2answers
2k views

Origen de los significados de “cachondo”

cachondo, da Del lat. catŭlus 'cachorro'. adj. vulg. Dicho de una perra: salida (‖ en celo). adj. vulg. Dicho de una persona: Dominada por el apetito sexual. U. t. c. s. adj. vulg. ...
3
votes
1answer
142 views

¿Cómo sucedió la bárbara evolución del significado la palabra “bárbaro”? [duplicate]

¿Cómo pasó que esta palabra de origen griego de carácter peyorativo pasó a convertirse en una exclamación de algo "excelente", "magnífico" o "extraordinario"? Fuentes wiki, el que balbucea ...
5
votes
1answer
212 views

¿Qué causó el cambio en el significado de “rayuela”?

En las versiones del siglo XX del Diccionario de la lengua, rayuela tiene como una de sus acepciones (según el mapa de diccionarios): Juego de muchachos que consiste en sacar de varias divisiones ...
4
votes
1answer
472 views

¿Tiene sentido una acepción que no explica significado alguno?

Acabo de descubrir en el diccionario de la RAE una palabra que tiene una acepción que no es una acepción, ya que no explica en realidad lo que significa la palabra. pues conj. U. con ...
4
votes
0answers
129 views

Evolución del adjetivo “actual”

Actualmente usamos la palabras "actual" para referirnos al tiempo presente, como se recoge en el diccionario: actual Del lat. actuālis. adj. Dicho del tiempo en que se está: presente. ...
3
votes
1answer
598 views

¿Qué significa “el trasero se les movía…”?

El algodón de los campos ya había sido cosechado, y unas cuantas mujeres con pañuelo en la cabeza estaban arrancando los tallos; el trasero se les movía al sacudir el barro adherido a las raíces. ...
6
votes
1answer
304 views

Origen de la expresión “cosa del otro jueves”

Gracias a una reciente pregunta hemos descubierto que el diccionario recoge la expresión: cosa del otro jueves f. coloq. Hecho extraordinario. U. en frs. de sent. negat. f. coloq. Aquello ...
3
votes
1answer
206 views

¿Qué significa “nada del otro domingo”?

Soy estudiante de español y un anglohablante nativo. Leí un ensayo o un articulo en linea en el que el autor escribió la frase "nada del otro domingo." Supongo que en inglés eso es "nothing from the ...
3
votes
2answers
298 views

¿Cuál es el significado de “de su corrido”?

Oí un programa del radio como siguiente: En XX (una ruta de una montaña), se encuentra el tramo más difícil de su corrido. Segun el diccionario WordReference, de corrido = rápido, sin interrupción....
1
vote
1answer
830 views

Significados de “¿Te animas?”

Cuando dice ¿Te animas?, ¿qué quiere decir? Debería hay varios usos / significados como “¿qué te parece?”, ¿sí? ¿Es un dicho coloquial?
6
votes
2answers
3k views

Diferencia entre “autopista” y “carretera”

¿Hay alguna diferencia entre autopista y carretera? Ajá, sé que mi duda no está muy relacionada con el español, sino con las diferencias de características entre los dos objectos. He buscado el ...
1
vote
1answer
250 views

¿Qué significa “allá” en “Quizá algunos estén en pleno de vacaciones, o hayan vuelto *allá*”?

He oído esta frase en un programa de radio: Hola, queridos oyentes, quizá algunos estén en pleno de vacaciones, o hayan vuelto allá. ¿Qué significa allá aquí? ¿Sería “there”? Pero cuando dice “...
1
vote
3answers
2k views

Significado de “echarse una novia”

En el Reverso Dictionary he encontrado: Echarse (uso enfático) echarse una novia (to get o.s. a girlfriend) ¿Por qué dice que se trata de un uso enfático del vocablo “echarse"? ¿Cómo puede ...
6
votes
2answers
514 views

¿Existe alguna relación entre las palabras “hipérbole” e “hipérbola”?

Por un lado, una hipérbola es un tipo de línea curva abierta, una de las tres secciones cónicas. Y por otra parte, una hipérbole es una figura retórica que consiste en exagerar lo que se dice. El ...
6
votes
2answers
444 views

¿Existe alguna relación entre las palabras “elipse” y “elipsis”?

Una elipse es un tipo de línea curva cerrada, muy importante por varias razones geométricas y científicas. Por otra parte, una elipsis es un concepto retórico que se refiere a cuando, por la razón que ...
7
votes
1answer
295 views

¿Existe alguna relación entre los dos significados de la palabra “parábola”?

He estado leyendo acerca de las secciones cónicas y me ha llamado la atención que el significado geométrico de parábola ("un tipo de línea curva") no parece tener ninguna relación o semejanza con su ...
2
votes
1answer
164 views

¿Se usa o ha usado en algún momento “oreja” para referirse al sentido de la audición?

Viendo algunas preguntas del sitio, cierta vez solicitó alguien la distinción entre oído y oreja. Entre los comentarios se destacaba que Oreja hace referencia al sentido de la audición, lo que me ...
2
votes
1answer
3k views

¿Qué es “ancilar”?

Leo en un artículo de Mario Vargas Llosa: Defender el derecho de la mujer de decidir cuántos hijos quiere (y puede) tener es fundamental para garantizar la igualdad de géneros, y dar a las mujeres ...
1
vote
1answer
100 views

La explicación del “alterado”

Una vez me encontré con un anciano sollozando, sentado en al borde de un campo con la cara tumefacta y amoratada, totalmente alterado por la tristeza que llevaba dentro. No sé qué le había ...