Stack Exchange Network

Stack Exchange network consists of 175 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

Visit Stack Exchange

Questions tagged [significado]

Significado de una palabra ya sea suelta o dentro de un contexto dado. // Meaning of a word within or without a given context.

5
votes
1answer
863 views

¿Qué quieren decir marcas como “pop.”, “cult.” y “espon.” en el Diccionario de americanismos?

Si alguna vez has buscado términos en el Diccionario de americanismos, habrás visto marcas que pueden llegar a parecer una ecuación, como la siguiente: pop + cult → espon. Estas marcas y otras ...
6
votes
1answer
671 views

¿Cuál es el origen de la palabra “menudo”?

La palabra "menudo" tiene un sentido equivalente a "what a" en inglés. Por ejemplo, "¡menudo partido!" significa "¡qué gran partido!". No sé cómo la palabra "menudo" llegó a tener este significado, ...
6
votes
7answers
2k views

¿Qué palabras existen en español que tengan acepciones positivas en femenino y negativas en masculino?

Es un hecho que tras siglos de cultura machista hayamos heredado un idioma que tiene una fuerte inclinación positiva hacia las versiones masculinas de las palabras, cuando estas hacen clara referencia ...
5
votes
1answer
306 views

What's “bríos” in the Spanish expression “voto a bríos”?

There is a Spanish saying: ¡Voto a bríos! According to the DLE, the word brío means: m. pujanza. U. m. en pl. Hombre de bríos. m. Espíritu, valor, resolución. m. Garbo, desembarazo, ...
11
votes
3answers
6k views

When does a “pez” become a “pescado”?

If I understand correctly, a live fish is a "pez" whereas one cooked or otherwise ready for eating (dead) is a "pescado." So when exactly does this transformation take place - when the fish is caught,...
6
votes
2answers
373 views

Diferencia entre “autopista” y “carretera”

¿Hay alguna diferencia entre autopista y carretera? Ajá, sé que mi duda no está muy relacionada con el español, sino con las diferencias de características entre los dos objectos. He buscado el ...
2
votes
1answer
5k views

¿Cuál es el origen y verdadero significado de la expresión “de puta madre”?

Alguien en Twitter me propuso la expresión "de puta madre" como respuesta a esta pregunta. En principio parecía una buena opción, dado que la usamos para describir algo bueno, y hace mención al sexo ...
7
votes
1answer
76 views

¿Existe alguna relación entre los dos significados de la palabra “parábola”?

He estado leyendo acerca de las secciones cónicas y me ha llamado la atención que el significado geométrico de parábola ("un tipo de línea curva") no parece tener ninguna relación o semejanza con su ...
7
votes
1answer
95 views

What is the difference between “garrapo” and “rungo”?

Garrapo is m. y f. Sal. Cerdo que no ha cumplido un año. while Rungo is m. Sal. Cerdo de menos de un año. From the definitions, it seems that both words are used only in ...
6
votes
7answers
3k views

What does “se trata de” mean?

In my reading, I've run across several forms of "se trata de", and dictionaries haven't been much help. For example: eran todos hombres libres y se trataba de un feudo feliz y prospero si se ...
1
vote
2answers
136 views

Si digo “la película va de un tío que…”, ¿qué acepción del verbo “ir” estoy usando?

En mi respuesta a ¿Cómo podemos traducir "That's really what it's all about" al castellano? me he dado cuenta de que muchas veces uso el verbo ir en frases como: La ...
7
votes
1answer
445 views

¿Por qué no existen dos verbos diferentes para “dar en alquiler” y “tomar en alquiler”?

En español tenemos el verbo alquilar, definido así: alquilar De alquilé. tr. Dar a alguien algo, especialmente una finca urbana, un animal o un mueble, para que use de ello por el ...
9
votes
2answers
5k views

Origen de expresiones como “cada dos por tres”

Iba a preguntar por el origen de la expresión "cada dos por tres", pero al ir a buscarla en el diccionario me he encontrado con la siguiente variedad de expresiones: a cada dos por tres 1. loc. ...
7
votes
1answer
203 views

What is the difference (if any) between “comenzar” and “empezar”?

I am currently in highschool Spanish III, so I am rather ignorant of the language as a whole. I learned that "comenzar" means, roughly, "to begin", and "empezar" means, roughly, "to start". In English ...
6
votes
2answers
165 views

What were the uses of the now obsolete/rare second person affirmative imperative of “haber” (hé)?

My question in English: What were the uses of the now obsolete/rare second person affirmative imperative of "haber" (hé)? I recently came upon the word "hé" in a book (an older edition of Barron's ...
6
votes
1answer
155 views

¿Cómo ha llegado “en absoluto” a significar de ningún modo?

Ejemplo de "La Fórmula Secreta": —Yo... también hago experimentos... —¿Te estás burlando de mí, muchacho? —En absoluto. Es verdad. Siempre he sentido pasión por la química, pero a los ...
3
votes
1answer
13k views

¿Cuál es el origen de la palabra “chilango”?

En México se utiliza el término "chilango" para referirse a las personas originarias del Distrito Federal. ¿Cuál es la etimología de la palabra "chilango"? ¿De dónde se origina?
3
votes
3answers
154k views

¿Qué quiere decir “juicioso” en Colombia?

Mis amigos colombianos con frecuencia dicen la palabra juicioso para definir el comportamiento de alguien. Bogotalogo (ya no disponible vía web) lo define como: juicioso Obediente. Que se acoge ...
9
votes
3answers
8k views

¿Es cierto que la palabra “carajo” designaba una canastilla en el palo mayor de las naves?

Normalmente la palabra carajo es empleada en frases con connotaciones despectivas, pero acabo de ver una imagen en la cual se dice que antiguamente se utilizaba con otros fines. Se le llamaba "...
7
votes
3answers
433 views

¿Qué significado de “mañana” fue antes: el de “día siguiente” o el de “primera hora del día”? ¿Cuándo y cómo se originó el otro?

En esta pregunta hemos visto que, al contrario que en otros idiomas, en español usamos la misma palabra para hablar de: la parte del día comprendida entre el amanecer y el mediodía, y el día que ...
7
votes
2answers
137 views

¿Es realmente “arreglo” una mala traducción (por semejanza) de “array”?

En la pregunta ¿Cuál es la traducción al español correcta del término "array"? se ha comentado que la opción arreglo, supuestamente de uso mayoritario a la hora de ...
7
votes
1answer
9k views

Difference between “oreja” and “oído”

What is the difference between 'oreja' and 'oído'? Both mean ear, no?
6
votes
2answers
135 views

¿Existe alguna relación entre las palabras “elipse” y “elipsis”?

Una elipse es un tipo de línea curva cerrada, muy importante por varias razones geométricas y científicas. Por otra parte, una elipsis es un concepto retórico que se refiere a cuando, por la razón que ...
5
votes
4answers
14k views

Sobre la expresión “dar papaya” en otros países

Dar papaya significa: Dar innecesariamente la oportunidad para que suceda algo, exponerse, arriesgarse, ponerse en peligro, ser descuidado, ser imprudente, ser inocente, dar todas las facilidades ...
5
votes
4answers
392 views

Raiders of the lost roll // En busca del rollo perdido

La palabra "rollo" se está convirtiendo en una de las más complejas de definir para la RAE, dadas las últimas expresiones que se están generando usando esta palabra. Por ejemplo, Diego ha preguntado ...
5
votes
3answers
4k views

Difference between “coche” and “carro”

I have always wondered what is the difference between 'coche' and 'carro'. I have done some googling on it but still can't understand. Can anyone explain it and give me some examples please!! :)
5
votes
1answer
368 views

¿Estoy usando bien “hipócrita”?

Mi hermano suele decirme seguido mientras cenamos que no coma directo de la fuente y que me sirva en mi plato, y después él come de la fuente. Yo le digo "hipócrita" pero mi madre me dice que no es ...
5
votes
2answers
5k views

La differencia entre el pretérito anterior y el pretérito pluscuamperfecto

El artículo de wikipedia sobre el pretérito anterior afirma que: "El pretérito anterior ha caído en desuso en español, y ha sido reemplazado en todos los registros salvo el culto por otra forma verbal ...
5
votes
4answers
8k views

¿Qué es un “pichiruchi”?

Hoy os voy a dejar que sea Manolito quien haga la pregunta: Pues eso: ¿qué quiere decir pichiruchi? Lo más cercano que existe en el DRAE es: pichirruchi m. coloq. Perú. Persona ...
5
votes
3answers
1k views

¿Existe alguna diferencia entre “ahora” y “ahorita”?

En mi país, Argentina, no se usa la palabra "ahorita". En otros países como México veo que lo usan siempre o casi siempre, al punto que siempre pensé que era lo mismo que ahora. Sin embargo, leyendo ...
5
votes
1answer
1k views

¿De dónde viene la expresión “¡Qué pesado el abuelo cebolleta!”?

He visto la frase Qué pesao el abuelo cebolleta, ¿qué significa? Nunca antes la había escuchado. Me imagino que para aludir a una persona pesada, pero ¿cebolleta? También quería saber si es una ...
4
votes
1answer
700 views

¿Qué es una “kelly” (referido a una persona) en este artículo?

El artículo El precio de trabajar en Magaluf de El Mundo habla sobre una trabajadora de servicio de limpieza de un hotel de la localidad de Calvià donde está el resort de Magaluf y de las desdichas (o ...
4
votes
2answers
889 views

¿“Cociente intelectual” o “coeficiente intelectual”?

Leyendo el artículo de Fundéu al hilo del reciente fallecimiento de Stephen Hawking, leo que tanto "cociente intelectual" como "coeficiente intelectual" están admitidas en el DLE. En la entrada de la ...
4
votes
4answers
803 views

Is there a connection between “embarazada” and the English word embarrassment?

When I first learned that the Spanish word for pregnant is "embarazada" I was immediately struck by the similarity to the English word "embarrassment". It seems both appropriate and inappropriate: ...
4
votes
1answer
1k views

¿Cómo formar un despectivo?

Estaba leyendo acerca de sufijos despectivos... Normalmente, cada palabra cuenta con su “forma despectiva” propia, o lo que es lo mismo, a cada palabra le corresponde un afijo particular con el que ...
4
votes
1answer
136 views

Uso de “sangrar” en impresión

Totalmente convencido de que en español existían las voces indentar e indentación, me encuentro con que no es así, y que los términos usados y aceptados por la RAE son sangrar y sangría. Viendo las ...
4
votes
2answers
7k views

¿Cuál es el verbo que implica que algo te gusta en mayor grado?

En la película Ratatouille hay un diálogo bastante divertido en el que Linguini le recrimina a Ego que está demasiado delgado como para gustarle la comida, a lo que este responde: Es que a mí no me ...
4
votes
1answer
536 views

“El segurata se comió un bocata junto a la fogata.” ¿Qué significado tiene el sufijo “-ata”?

Aunque expresiones como segurata (de "encargado de seguridad") o drogata ("que consume drogas") parezcan modernas (sin entrar en si tienen o no una connotación peyorativa), en realidad estas ...
4
votes
1answer
565 views

What does “churir” mean?

I was watching a Mexican video once, and I heard it. A co-worker of mine claims to know it's meaning, translating it to "dent", but I'm not quite sure, and I can't find any reference online. The ...
3
votes
1answer
75 views

¿Qué significa “nada del otro domingo”?

Soy estudiante de español y un anglohablante nativo. Leí un ensayo o un articulo en linea en el que el autor escribió la frase "nada del otro domingo." Supongo que en inglés eso es "nothing from the ...
3
votes
1answer
203 views

Significado de “droga” en siglo XVIII

El general y ministro, Conde de Lacy, mencionó «drogas» en la carta abajo mostrada. (...) porque antiguamente aquel país se ha poblado con habitantes de Siberia, en donde se hacía todo el comercio ...
3
votes
1answer
263 views

¿Qué significa “el trasero se les movía…”?

El algodón de los campos ya había sido cosechado, y unas cuantas mujeres con pañuelo en la cabeza estaban arrancando los tallos; el trasero se les movía al sacudir el barro adherido a las raíces. ...
3
votes
1answer
217 views

¿Existe algún afijo que signifique “arena” o “hecho de arena”?

Vamos a hacer que las preguntas de translation-golf sirvan para algo más que para jugar. En la actual edición del juego se pregunta por la traducción de sandkings (una especie de criatura pequeña). ...
3
votes
2answers
418 views

¿Se usa “carta” para referirse a un “correo electrónico”?

A día de hoy, el DLE recoge el término carta como: carta Del lat. charta, y este del gr. χάρτης chártēs. f. Papel escrito, y ordinariamente cerrado, que una persona envía a otra para ...
3
votes
1answer
34k views

¿Qué significa “maluco” en el castellano colombiano?

¿Qué significa exactamente "maluco"? He oído muchas veces esta palabra en Colombia (Antioquia) pero no pude encontrarla en ningun diccionario. ¿Es simplemente sinónimo con "malo" o qué?
2
votes
2answers
278 views

¿Requiere el verbo “comprobar” que el sujeto sea algo con capacidad de raciocinio?

En una conversación ayer, alguien dijo algo parecido a esto: ...y me llamó por teléfono. Eso comprueba que no le caigo mal. Mi cerebro automáticamente cambió "comprueba" por "demuestra", dado que ...
2
votes
4answers
664 views

¿Se puede interpretar como verdadera la declaración de Cospedal de que “el PP sigue siendo el partido favorito de todos los españoles”?

Ayer en las noticias hablaron de la última encuesta de intención de voto del CIS (Centro de Investigaciones Sociológicas), en las cuales se arrojaba el siguiente resultado para España: 33% PP 21,...
2
votes
2answers
3k views

¿Cuál es el origen de la expresión “liarse la manta a la cabeza”?

Hay una expresión en castellano que dice: Liarse / echarse la manta a la cabeza Para mí, se refiere a animarse a hacer algo de un modo algo irreflexivo, del tipo: Juan siempre quiso ver mundo, ...
2
votes
1answer
613 views

¿Es “enguachinar” una corrupción de “enaguachar”?

No sé en otras regiones, pero aquí en Andalucía tenemos una palabreja que usamos, por ejemplo, cuando hemos bebido demasiada agua y notamos el estómago pesado en consecuencia. Así, decimos: Tengo ...
2
votes
2answers
4k views

Significado y uso de “tuercebotas”

He oído esta palabra, aparentemente con un significado despectivo, pero no lo encuentro en el DRAE. WordReference lo define como com. amer. Persona sin importancia, pelanas. y en un foro he ...