Questions tagged [significado-en-contexto]

For questions asking for an explanation of what a word means in a specific context, as opposed to the kind of definition found in a dictionary.

Filter by
Sorted by
Tagged with
2
votes
2answers
36 views

Tiene un/su/como «correlato» en

Tengo dudas con el significado de la palabra «correlato» o la frase «tiene un/su/como correlato en» en estos contextos, porque si se busca en un diccionario en español en general sólo se hace alusión ...
2
votes
2answers
47 views

Asumidísimo meaning

I can't find the meaning of the word asumidisimo. I checked in RAE. Is it a version of "asumido" as in I really assumed? I saw it in "El País". Tengo asumidísimo que nunca tendré ...
0
votes
1answer
22 views

El posible significado de “Brigada Tráfico”

¿Significa algo la frase “Brigada Tráfico” en “Avenida De Valladolid - Brigada Tráfico”? ¿O simplemente es parte del nombre de una parada de autobús? Muchas gracias.
3
votes
1answer
32 views

El significado de “a sus afines”

Según RAE, “afín” significa adj. Próximo, contiguo. Campos afines. adj. Parecido, similar. m. y f. Pariente por afinidad. ¿Entonces qué definición debo elegir para poder entender el siguiente ...
3
votes
1answer
163 views

¿Es lo mismo “Leonor se va de España como su abuelo” que “Leonor se va de España, como su abuelo”?

Leo en Twitter: “Leonor se va de España, como su abuelo” es infinitamente más inocuo que “Leonor se va de España como su abuelo”. Esa coma debería estudiarse en cursos de protocolo diplomático. Bob ...
2
votes
2answers
47 views

El significado de “ni le van ni vienen al autor del hilo”

Una persona hizo un comentario sobre el hilo de la otra, diciendo que no va a responder a cosas que "ni le van ni vienen al autor del hilo". Quisiera saber qué quiso decir esa persona con &...
0
votes
0answers
45 views

Logic or lack thereof & Arraigar

I just finished reading this BBC article about the presence of the Spanish language in the Philippines. What bothers me is the way the verb arraigar is used here because supposedly, when it is ...
4
votes
4answers
109 views

Does “No, si me parece una idea estupenda” make sense in Spanish?

I recently came upon the following sentence: Gema: Mira, yo creo que el secreto es hacerlos participar de verdad. Si cada uno se hace responsable de una cosa, creo que puede funcionar. Arturo: No, ...
3
votes
1answer
47 views

El significado de “por cuenta del que actúa”

Según RAE en el Diccionario panhispánico del español jurídico, cónsul honorario es: Persona que no suele tener la nacionalidad del país por cuenta del que actúa, sino la del de residencia o la de un ...
6
votes
1answer
383 views

Why do some write an “a” after the verb “convocar” and others omit it?

The other day I was reading something that had a conjugated form of the verb "convocar" in it. (The exact phrase was convoca a los estados americanos.) Though I'm familiar with the word, I ...
8
votes
2answers
449 views

In a declarative statement, why would you put a subject pronoun at the end of a sentence or verb phrase?

I was recently doing another Instituto Cervantes activity when I came across the following dialogue: ¿Y no quieres también un pantalón? No, lo prefiero comprar yo. And don't you also want a pair of ...
3
votes
1answer
48 views

El significado de “frente a”

Quisiera saber el significado de "frente a" en el siguiente párrafo, que aparece 2 veces. La preposición se traduce en inglés como "facing", pero no consigo entender el párrafo con ...
2
votes
1answer
102 views

What is the function of “le” in the sentence “El nombre le venía de la Colonia”?

What is the function of "le" in the sentence of: "El nombre [El Portal de los Escribanos] le venía de la Colonia"? As I understand, the sentence means: The name ("El Portal de ...
2
votes
1answer
336 views

El significado de la letra en la canción “Quiero Ser” de Amaia Montero

En la canción "Quiero Ser", Amaia Montero canta: Quiero ser una emigrante de tu boca delirante De deseos que una noche convertiste en mi dolor Primero, ¿qué modifica "que una noche ...
5
votes
1answer
4k views

¿Qué significa “xunca” en la canción “La Llorona”?

Encontré una versión de La Llorona de Chavela Vargas en Youtube que empieza de este modo: No sé que tienen las flores, Llorona, las flores del camposanto. No sé que tienen las flores, Llorona, las ...
2
votes
2answers
147 views

El significado de “yuuuju”

Alquilen escribió lo siguiente en línea: "Nada más que venga Juan, nos vamos todos al tobogán (yuuuju)." ¿Qué significa "yuuuju" en este contexto? Muchas gracias 🙏
0
votes
1answer
77 views

El significado de “ancho” y “estrecho” en “lo ancho para mí, lo estrecho para los demás”

Entiendo que "lo ancho para mí, lo estrecho para los demás" es la ley del embudo, que es "una expresión acuñada popularmente para denunciar una injusticia evidente que nadie se atreve a ...
3
votes
1answer
42 views

El significado de “si no estaréis”

Una conocida comentó lo siguiente: En esa ciudad necesitaréis coche sí o sí. Si no estaréis, mega limitados" ¿Qué significa "si no estaréis" en este contexto? Muchas gracias 🙏
6
votes
2answers
147 views

¿Qué significa “lo ancho para mí, lo estrecho para los demás”?

Un conocido comentó lo siguiente: Yo vivi en esa ciudad. Yo para ser sincero no me gustó. La gente no es amable. Lo ancho para mí, lo estrecho para los demás. ¿Qué significa "lo ancho para mí, ...
5
votes
2answers
131 views

Sinónimos: ¿Una respuesta cierta es una respuesta correcta?

Sé que lo más común es decir "una respuesta correcta" en lugar de "una respuesta cierta" en español cuando se habla de una respuesta sin errores. Sin embargo, hoy vi un texto de ...
1
vote
1answer
34 views

“Bureaucratese” meaning of “Industria [country]” / equivalent of “Made in [country]” or “Product of [country]”

I have a friend with an item labeled "Industria Argentina" and need to know how to interpret this text, aside from a literal translation. Is it akin to "Made in [country]" or "Product of [country]" or ...
9
votes
3answers
625 views

What is the meaning of 'Más lista que nadie'? Does it mean 'más lista que todos'?

I have heard the following line in the TV series "Vis a Vis", which takes place in Spain: Fue más lista que la policía, más lista que los perros, más lista que los inspectores, más lista que nadie. ...
1
vote
1answer
77 views

¿Es “está tan bonito que te lo van a robar” un dicho en español?

Soy latina y hablo español, pero no vivo en Latinoamérica y español no es mi idioma fuerte. Entonces quiero aclarar un dicho que quizás es común en otro país, pero yo no lo he escuchado. Un señor (...
5
votes
2answers
186 views

¿Esta discusión en «La Casa de Papel» es un juego de palabras? ¿Por qué relaciona “Aikido” con aire acondicionado o palitos de chocolate?

Miraba «La Casa de Papel» (El episodio es «Aikido») y aparece una discusión que no entiendo. Aquí está mi transcripción, pero Nairobi habla muy muy rápido en esta parte, así es posible que no sea ...
6
votes
2answers
80 views

dejar serle fiel a alguien - meaning

I have heard the following sentence in the Narcos TV series: Quiero que les quede bien clarito que lo único que deja serle fiel a Pablo es una bala en la cabeza. Context: a drug dealer which used ...
2
votes
4answers
130 views

How to analyze “somos muchos los que con él somos arrastrados cual imán a la orilla del mar”?

The below sentence in italic confuses me. Could you please help me analyze it? Ayer comenzó el verano (al menos en España) y somos muchos los que con él somos arrastrados cual imán a la orilla ...
3
votes
5answers
672 views

What does “huele al lobo” mean?

In the Roberto Bolaño book 2666 there is an excerpt: sus reservas, su discreción rayana en una quimérica omertà de viejo nazi que huele al lobo. What does it mean? In Google I only found this ...