Questions tagged [rima]

Preguntas sobre los distintos tipos de rima y sus usos.

Filter by
Sorted by
Tagged with
0
votes
1answer
270 views

What rhymes with feliz? [closed]

I have a line in a song that is "Pero el mundo es grande y feliz," But I need a last line that ends with a word that rhymes with "feliz". Line might begin with "Pero" or &...
7
votes
2answers
13k views

¿Hay palabras en español que no rimen con ninguna otra?

Soy francés, y en mi idioma tenemos algunos ejemplos de palabras que no riman con nada: belge, quatorze, quinze, triomphe... A veces estas palabras tienen rimas pobres, pero nunca más. Estuve ...
3
votes
1answer
1k views

¿Se puede rimar de forma asonante una palabra llana con una esdrújula?

Me encuentro leyendo una composición con estructura de romance, y veo que las vocales que se han escogido para la rima asonante son a y o, usando para la rima palabras llanas: fandango, planos, ...
4
votes
2answers
201 views

Translation Golf XIV - 200 note

¡Tenemos nuevo ganador! blonfu en su primera participación ha conseguido la traducción más corta. ¡Enhorabuena! Como en anteriores partidas, el ganador tiene dos días para elegir el texto de la ...
5
votes
1answer
898 views

¿Se puede considerar una rima asonante como consonante?

En una copla en la que cada verso par tiene rima asonante, si la rima en dos de ellos que van uno a continuación del otro (6-8) es consonante, ¿se podría considerar como asonante para no romper la ...
5
votes
2answers
6k views

¿Se puede rimar una palabra consigo misma?

A ver, que imagino que como poder, poder, se podrá, ya lo hizo Mecano alguna que otra vez: No hay marcha en Nueva York y los jamones son de York. Lo curioso es que, según el diccionario, una ...
3
votes
1answer
705 views

¿Cuándo se considera una rima consonante?

En la actual edición del translation-golf se ha propuesto la rima "destello/plebeyo" como consonante. A mí me parece consonante, y según la Wikipedia basta con que los fonemas sean los mismos desde la ...
3
votes
5answers
507 views

Translation-golf VIII: with a twist

Vamos a darle un poco de emoción al asunto. Ya que en la anterior edición se propuso una traducción con rima, vamos a seguir por el mismo camino pero dándole un poco de vidilla. El siguiente texto es ...
5
votes
4answers
394 views

Translation-golf VII: “Lose yourself” by Eminem

El juego consiste en tomar un fragmento de un texto en un idioma extranjero y traducirlo al español. Gana quien consiga usar el menor numero de caracteres, manteniendo el sentido del texto. Aquí ...