Questions tagged [reflexivos]

Verbs or pronouns describing reflexive actions (subject and direct object are the same). Verbos o pronombres que describen acciones reflexivas (el sujeto y el objeto directo son el mismo).

Filter by
Sorted by
Tagged with
4
votes
3answers
2k views

How does “Te vas a cansar” mean “You're going to get tired”?

Why does "Te vas a cansar" mean "You're going to get tired"? Irse means to leave, to go, to die, to go away and to forget. There is no translation which means "to become something" for instance, "to ...
3
votes
1answer
59 views

verbo reflexivo vs pronominal

¿Todo los verbos reflexivos son verbos pronominales? ¿Solo se puede identificar si los verbos son pronominales o no revisando los diccionarios? ¿Todos los verbos pueden ser pronominales? ¿Qué es la ...
2
votes
1answer
51 views

¿Es “me quisiera saber” gramaticalmente correcto?

Hasta donde tengo entendido, la forma correcta es "quisiera saber". He observado, sin embargo, hace un momento una oración de una colega en la que se dice más o menos lo siguiente: En primer lugar ...
2
votes
1answer
56 views

'no me sé' y 'me la mira'

Encuentro en unas canciones de Ozuna que a veces él usa el pronombre 'me' más de lo que a mí me parece normal. Por ejemplo, en la canción "La Modelo" canta: Yo no me sé ni su nombre, pero la ...
3
votes
2answers
85 views

La diferencia entre “se te mueve” y “se mueve”

“La clave de este ejercicio es que el vientre se te mueva con esfuerzo.” ¿Por qué se necesita te? se mueve ya está reflexivo...
0
votes
1answer
87 views

How are reflexive verbs used in Spanish? [closed]

I have been studying Spanish for some time and I believe I have came a long way but I have still got a serious problem when it comes to using reflexive verbs in a conversation or an essay. I am a ...
2
votes
1answer
46 views

Is importar a reflexive verb?

I am supposed to transform the following sentence to a grammatically correct one word by word but without changing those bold ones. Usted/importar/todas/el/especies en peligro. What is wrong with ...
1
vote
0answers
78 views

¿Es lo mismo “por su uso termina aceptándosela” que “por su uso se la termina aceptando”?

Haciendo un poco de copy-editing, me he encontrado en esta respuesta con la siguiente oración: [Una expresión puede ser correcta o no] dependiendo del grupo cultural y el contexto en el que te ...
4
votes
4answers
977 views

“se me da bien” — why “se”?

I can make sense of Me gusta (a mi) - it gives me pleasure. However, the expression Se me da bien -- I'm good at it doesn't make sense to me due to the presense of "se". If it was "me da ...
2
votes
1answer
49 views

What is the use of “te” in this sentence?

Hay algo que es muy importante para me que es vital y que yo se que hemos hablado pero que no se te pueden olvidar. I am currently watching a Novela and one of the characters said this sentence. ...
1
vote
1answer
33 views

Why change what follows “no se limita” from “a cualquier locale…” to “a ningun lugar geografico”?

How is the following phrase better or worse than the one after: Afortunadamente, Dios no se limita a cualquier locale geográfico. (Fortunately, God is not limited to any geographic location). ...
4
votes
1answer
168 views

Olvidar vs Olvidarse

I was listening to one of Michael Thomas's Spanish tutorials and heard this sentence: a veces se olvidan invitarme. Why 'olvidarse' is used here instead of 'olvidar'? Is it wrong to just say: a ...
4
votes
2answers
277 views

¿Cuál es la diferencia entre enfrentar y enfrentarse?

Por favor explíquenme la diferencia entre las dos frases: desafíos a los que nos enfrentamos vs desafíos que enfrentamos Una frase usa el verbo enfrentarse y la otra, enfrentar. ¿Son ...
4
votes
2answers
115 views

“No se puede conectar” vs “no puede conectarse”

As far as I know, they're identical. And are both grammatically correct and can be used interchangeably. Is this indeed the case?
3
votes
1answer
67 views

Why use “le” in “se le oyo”?

What is the use of "le" in the following sentence: La única vez que se le oyó un comentario nostálgico fue a propósito de un piano de cola. I think oirse in this case means was heard. Is the le ...
4
votes
1answer
211 views

Is there a difference between “reflexivo” and “pronominal”?

In the context of Spanish linguistics, is there a difference in how the terms reflexivos and pronominales are used to describe verbs/pronouns? Note 1: question suggested in this Meta thread: Is there ...
0
votes
1answer
214 views

¿Qué diferencia hay entre “pasarse” y “pasar”?

¿Qué diferencias hay en el uso del verbo pasar en estas dos oraciones? Se pasa una mano por la frente. Pasa una mano por la frente.
-1
votes
3answers
142 views

Why is reflexive “se” not used in the sentence “Las clases empiezan”?

In Russian language "Las clases empiezan" is said "Классы начинаются", where the ending "тся" shows reflexiveness. This is because we consider that classes ("las clases") start themselves. I see that ...
1
vote
1answer
86 views

Why “se + verb + article + noun” in some cases, but not in other cases? [duplicate]

I've learned that the following expressions are correct: Se lava la mano. (She washes her hands.) Lavó su ropa. (She washed her clothes.) But a few search results suggest that the following ...
4
votes
2answers
204 views

Understanding why a pronoun and “que se” are used in a sentence

I have the following sentence below. si Alison no le hubiera dicho al jefe del banco que se callara yo lo habría golpeado English if Alison had not told the bank chief to shut up I would have ...
3
votes
2answers
85 views

Can all reflexive verbs be used as reciprocal verbs?

Can all reflexive verbs be used as reciprocal verbs and vice versa? When I try to think of a sentence involving each other I can always reconstruct it using myself even if it isn't very logical. ...
0
votes
1answer
711 views

Why do I sometimes see the reflexive pronoun in a verbal phrase (either before or attached to a command or progressive form) and sometimes not?

English: Why do I sometimes see the reflexive pronoun in a verbal phrase (either before or attached to a command or progressive form) and sometimes not? I've finally come to understand that ...
5
votes
1answer
166 views

Making a pronoun verb reflexive of its subject

In place of Apago las luces. we may make the verb reflexive of its subject and say Las luces se apagan. in order to emphasize the object instead of the subject. Some verbs already are ...
5
votes
2answers
131 views

Why is “ me” used in “Se me descompuso el auto”?

"Se descompuso el auto" translates as The car broke down. "Se me descompuso el auto" translates as My car broke down. Can someone explain the use of 'me' in the second sentence? Is this a common way ...
3
votes
0answers
192 views

“Voy de compras ” vs “me voy de compras”? [duplicate]

In my French textbook for learning Spanish there is a phrase that goes like this: Si Manola gana el millón, se va de compras con su familia. Then, when checking what "irse de compras" means, I ...
5
votes
2answers
146 views

How did the word “se” come to have so many usages in Spanish?

In modern Spanish, the word "se" has several uses. According to Butt & Benjamin's A New Reference Grammar of Modern Spanish, there are at least eight different uses. Among them we can count the ...
3
votes
3answers
122 views

¿Se dice “La tierra 'sentía' o 'se sentía' húmeda y fría”?

¿Cuál de estas frases es correcta? La tierra sentía húmeda y fría La tierra se sentía húmeda y fría La frase es dicha por un personaje que narra en primera persona.
6
votes
3answers
262 views

How do you specify/emphasize gender with third person reflexive verbs?

Primero mi pregunta en español: ¿Cómo se especifica/destaca género con verbos reflexivos en la tercera persona? Details in English: I recently came upon a sentence that went something like She ...
4
votes
1answer
2k views

¿Significan lo mismo “sí mismo” y “uno mismo”?

Paseando por un centro comercial hoy me he encontrado con la siguiente frase motivacional: La confianza en sí mismo es el primer secreto del éxito. La verdad es que la frase me sonó un poco ...
4
votes
2answers
285 views

Why is “yo me quedo en casa” instead of “yo quedo en casa”?

So I understand that it's "me quedo" instead of "yo quedo" because the "yo" is omitted. Just like everything else in Spanish, the verb tense gives away what the pronoun is. Why is it then "yo me ...
5
votes
5answers
1k views

Why is it “me quedo” instead of “yo quedo”?

I'm beginning to learn Spanish, and one of the sentences I'm learning is Me quedo en mi casa Which means "I stay at home". So, if the "quedo" is conjugated for yo and not for me, like in "me ...
8
votes
4answers
4k views

“Voy a dormir” vs “me voy a dormir” - huge difference or not?

What is correct? Is there any grammatical difference between them? I have just stumbpled upon verbs ending with "-se". Before that I was thinking that "voy a" is the only way to say "I'm going to......
3
votes
1answer
369 views

Why does “reírse” always have reflexive?

It seems that reírse ("to laugh") is always used with the reflexive. Yo me río. (I laugh.) Él se rió. (He laughed.) Nos reíamos durante toda la película. (We laughed during the entire movie.) As I ...
4
votes
1answer
654 views

What's the difference between “Va a un bar” and “Se va a un bar”?

I'm taking lessons on Memrise.com. Memrise indicates that both can mean, "she's going to a bar": - Va a un bar - Se va a un bar Why the difference in Spanish?
4
votes
2answers
672 views

Reflexives and use of “se” in “terminarse”

I'm slowing working my way through reflexive pronouns, and I understand that there are several uses of the pronoun 'se' : Accidental / unplanned circumstances (se me cayó el vaso) Passive Voice for ...
3
votes
2answers
484 views

Is it true that the reflexive of “regresar” — “regresarse” — is not used in Spain?

I recently read (in what I thought was a pretty reputable grammar book) that "regresarse" is not used in Spain, but I had never heard this before. Is it true? If so, why don't Spaniards use it? Is ...
1
vote
1answer
100 views

Is the reflexive needed in this case?

I like to stay at home Is it: Me gusta quedar en casa or Me gusta quedarme en casa
5
votes
1answer
465 views

when se is needed for transitive verbs?

Note the following two sentences: Antes él había recogido las flores. He had gathered the flowers earlier. Él se había ganado un premio. He had won a prize. I'm pretty sure the use is reflexive, ...
3
votes
2answers
186 views

Reflexive pronoun with another object/multiple objects

If I want to say "I wash myself and you," how is that said? "Se y te lavo?" Or "se lavo a mi y ti?" I haven't been able to find any information on this topic; most of what I've found is two objects ...
2
votes
2answers
133 views

¿“se ayudar y aprovechar” en lugar de “ayudarse y aprovecharse”?

Estoy leyendo los "Bandos del Alcalde" de Enrique Tierno Galván, El viejo profesor. Este buen hombre fue el alcalde de Madrid durante buena parte de la década de los 80, hasta su muerte. Tuvo la idea ...
3
votes
6answers
1k views

Usage of 'se impersonal' ('la niña se come una manzana')

I've been using the Duolingo app to get some extra practice and have just come across the following questions: Translate: La niña se come una manzana. Ella se come la manzana. And the ...
2
votes
1answer
212 views

Infinitive of an -se verb

I came across this sentence from a book: Hoy tenemos mucho estrés; es mejor tener calma que desesperarse. Why isn't it desesperarnos? I think it should be -nos because I have also seen No ...
0
votes
3answers
361 views

Is this a bad example sentence for the reflexive casarse?

One of my concise dictionaries listed an intransitive form for the verb "casar" so I went to spanishcentral.com for some example sentences. I think it cleared up my question about the intransitive ...
0
votes
4answers
141 views

'Se' in 'Se tardó el tren por el mal clima'

Question What is the function of 'se' in "Se tardó el tren por el mal clima"? The statement itself may be wrong, but if it is correct, which one is the function of 'se'? Passive (The tren was ...
1
vote
3answers
9k views

¿Cómo te vas?, ¿Cómo te va?, ¿Cómo se va?

Objective Clarify the meanings of these expressions and the functions of 'ir'. ¿Cómo te vas? I suppose this is the reflexive form 'irse' and it means "how you leave" or "how you go". ¿Cómo te va? ...
1
vote
1answer
720 views

Yo necesito una explicación en cuanto al hecho de que, a veces, no se usan verbos como levantarse sin la forma de reflexivo

Por ejemplo, yo levanto la mano (no levantarse) Pero, Yo me peino el pelo
0
votes
1answer
235 views

A list of situations where there is no need to specify the person with his, her or their and etc

I know already several of these situations but I start seeing more in my textbook, so I think there is a chance there is a lot more. can someone please give a fullest list possible of these ...
8
votes
2answers
3k views

¿Por qué dicen “me vi la película”?

He escuchado varias veces a mis amigos colombianos diciendo me vi la película. Pero cuando les pregunto por qué dicen así, no me pueden explicar el uso de reflexivo en éste caso. Lo he escuchado el ...
2
votes
4answers
2k views

What is the difference in meaning between: se celebra & celebra?

I am having a hard time knowing when to use a reflexive pronoun before a verb. I understand when they are used before reflexive verbs but I often see them in front of non reflexive verbs too. For ...
4
votes
3answers
860 views

Use of “me” in the phrase “me llevo este”

I would like to know what kind of word is "me" in the phrase "me llevo este" (meaning I'll take this one). Is it a reflexive verb? How can you tell? Thanks a lot.