Stack Exchange Network

Stack Exchange network consists of 174 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

Visit Stack Exchange

Questions tagged [posesivos]

Preguntas sobre posesivos.

7
votes
2answers
100 views

Using “he/she” and “usted's” possessive pronoun in a sentence

I have a sentence: "Father, he was writing in your notebook." Wouldn't that translate into: "Padre, él estaba escribiendo en su cuaderno." Wouldn't that be confusing because it could also read:...
3
votes
1answer
64 views

Artículo + posesivo + sustantivo en “compré cojines para 'la mi cama'”. ¿Un rasgo sociolingüístico?

Recién tuve una conversación por WhatsApp con una amiga. Ella es de Guatemala, clase media y con formación académica, y en un momento de la conversación usó la siguiente estructura: Compré dos ...
4
votes
1answer
76 views

Pronoun agreement

New Spanish learner here. When translating "The dog is ours", I came up with "El perro es nuestros". Can someone please explain why it is incorrect? The correct answer is "El perro es ...
4
votes
1answer
150 views

Why say “dame la mano” instead of “dame tu mano”?

"Dame la mano" would mean "give me the hand". Shouldn't it be better to say "give me your hand" by saying "dame tu mano"? For reference this is the entire phrase coming from spanishdict: "Dame la ...
4
votes
1answer
60 views

¿Por qué no se dice “de yo” o “de tú”?

Me pareció muy curioso algo que apenas noté hoy. Explicaré con unos ejemplos: La manzana es de ella. La manzana es suya. La manzana es de nostros. La manzana es nuestra. La manzana es de ...
3
votes
4answers
282 views

¿Qué tan válido es el doble posesivo?

En los últimos días, empecé a leer la novela de José Rizal Noli me tangere, y en el capítulo IV noté que un personaje le comenta al otro las siguientes frases: (...)su padre, de Ud., que estaba ...
0
votes
3answers
136 views

What's the difference between “de” and “ser de” in terms of possession?

Example sentences: la muñeca de la niña.the child's doll. la muñeca es de la niña. a) los amigos de María.Maria's friends. b) los amigos son de María. a) los perros del muchacho....
2
votes
2answers
126 views

[Im]proper use of possessive in Spanish?

I recently texted my (Spanish-speaking) girlfriend, saying Voy a mis padres She corrected me, telling me instead that I should say Voy con mis padres But, that appears to invalidate the ...
2
votes
2answers
231 views

Are 'suyo' and 'de él' interchangeable?

1 - Can I use 'de él' instead of 'suyo' whenever I want to or only when it's not clear from the context to whom I refer (él, ella, usted)? es el lapicero suyo es el lapicero de él 2 - Also, ...
0
votes
2answers
117 views

Article + Possessive/Demonstrative + Noun Phrase: Acceptable in Spanish?

I've come across Spanish sentences where the article is followed by a possessive adjective or demonstrative adjective, followed by a noun. Normally, it is either the article or the adjective + noun, ...
5
votes
3answers
240 views

¿Qué función tiene el «sus» en «Ya tiene sus años»?

Hoy vi en una pregunta de la página hermana de SE para alemán una cita que puede traducirse así: "¡Cuando pienso qué dificultades me dio el idoma inglés! Pero esto ya tiene sus treinta años." ...
5
votes
2answers
590 views

What is the usage of the pronoun “su”? Is it a correct translation from “your”?

English: I've always thought the Spanish pronoun "su" means "his/hers", as in su perro es grande. Recently though in my language studies, I've noticed "su" being used in the "your" context as in por ...
5
votes
3answers
646 views

Do mi and mío have different connotations?

I usually use the possessives mi and mío interchangeably. For example: Esta es la casa mía. Esta es mi casa. However, do the two have different connotations? (e.g. is one more formal ...
4
votes
1answer
547 views

Cannot use adverbs + possessives: “delante de ti” v/s “delante tuyo”

In Spanish there are some adverbs followed by de: Delante de, atrás de, en frente de, etc... When these adverbs are followed in a sentence by a declined pronoun, they are often "contracted" ...