Questions tagged [palabras-raras]

Para preguntas sobre palabras tan raras que no están en los diccionarios habituales. // Questions about Spanish words so uncommon that they are difficult to find in the usual dictionaries.

Filter by
Sorted by
Tagged with
4
votes
1answer
277 views

What is the verb landarse (to be it in a game of tag)?

In Nicaragua, when children are playing tag, "to be it" is expressed using what is apparently the verb landarse: Pablo se landa. -> Pablo's it. Me lando yo. -> I'm it. I can't find ...
4
votes
4answers
6k views

Why “camarada” means friend?

It is common in Mexico to use the word camarada as a way to call informally a friend. For example: Tengo un camarada que es piloto. Ayer fuimos a la fiesta un camarada y yo. RAE defines camarada as: ...
6
votes
1answer
165 views

What does the Mexican term “predialazo” refer to?

There's a word whose definition has been requested on Wiktionary (perhaps by me but I can't remember) that seems to be mostly used in Mexico if you Google for it: predialazo But it's not in the ...
7
votes
6answers
4k views

What exactly is “repocheta”?

Another food related question I collected on my trip through Central America five years ago is repocheta Again it's not in Wikipedia, Wiktionary, Larousse Gran Diccionario, Google Translate, or ...
4
votes
4answers
1k views

What does “sobadito” mean?

Here is one more food word I collected in Costa Rica: sobadito In my notes I have only written that it has some connection with food. It's from about five years ago so I don't recall anything more....
3
votes
3answers
2k views

What is “surime”?

I've been trawling through my collection of interesting Spanish words and found one more wich is not in the DRAE, Wiktionary, Larousse Gran Diccionario, Wikipedia, or Google Translate. surime My ...
4
votes
1answer
316 views

What is the origin of the word “tascalate”?

Another unusual Spanish word I collected in my travels is tascalate. It's a drink in Chiapas, Mexico and there are Wikipedia articles about it in English and in Spanish. But it's not in Wiktionary ...
3
votes
1answer
2k views

What does “tracatera” mean?

I've been collecting unusual Spanish words for years. I've been going through them to find any that are not in my dictionaries and found this one: tracatera f It's not in the DRAE, it's not in ...
13
votes
2answers
348 views

Is there a name for words having two opposite meanings?

In the question "Are there any words that have opposite regional meanings?" there is a list of Spanish words each one having two opposite meanings. Is there a name (in Spanish) for this kind of words?
6
votes
1answer
339 views

What is apercibido?

Today I looked for the word desapercibido in the RAE and found the following: desapercibido, da. adj. No apercibido. Now, I know what desapercibido means, but then I was curious about ...
7
votes
1answer
227 views

What does “barrocanrolera” mean?

In the novel Los años con Laura Diaz by top Mexican author Carlos Fuentes there is a word, "barrocanrolera", which is not in the DRAE, the Gran diccionario Larousse, Wiktionary, or Google Translate. ...

1 2
3