Questions tagged [palabras-interrogativas]
Preguntas sobre las palabras usadas para denotar una pregunta.
10
questions
3
votes
2
answers
54
views
¿Cuál es la manera adecuada de puntuar una oración interrogativa que ha sido interrumpida y luego reanudada?
Considerando la siguiente construcción en inglés:
What if Alexandra is actually a... Wait for it... criminal?
Me gustaría saber cuál sería la forma adecuada de llevarla al español conservando su ...
4
votes
1
answer
307
views
Was "Cuán(to)..." always synonymous with "Qué tan(to)..."?
In many dialects of Latin American Spanish Qué tan(to)... is used in interrogative/exclamative phrases with the same meaning as the Cuán(to)... (or Cómo de...).
Indeed, this phrase was used in Spain ...
7
votes
1
answer
253
views
¿Es posible responder a una pregunta con dos opciones negando una de ellas?
Dada la pregunta:
–¿Compro té o café?
¿Es posible responderla con lo siguiente?
–No té
¿O la forma correcta (y única) de responder es esta?
–Café.
-1
votes
2
answers
191
views
Que, cuál, difference and at the same time [closed]
Is there a possibility when we can use both, "cuál" and "que"
at the same time with no difference in meaning?
5
votes
6
answers
7k
views
How do you say "Which is" in Spanish?
I would like to know how one would say "which is" in Spanish in a non-questioning usage.
I know that it could be "Cual es" as a question, but what about in this sentence?
I like blue, which is ...
5
votes
2
answers
845
views
«Adónde» vs «Adonde»
Empezar con un fin en mente significa comenzar con una clara comprensión de su destino. Significa saber adónde se está yendo, de modo que se pueda comprender mejor dónde se está, y dar siempre los ...
5
votes
2
answers
3k
views
Translation of "how often" questions
What is the most idiomatic translation of "how often" into Spanish in questions like:
How often do the buses stop here?
How often does it rain in November?
How often do you get headaches?
How often ...
1
vote
1
answer
324
views
Response when you don't understand what's said before ¿..., verdad?
What are the possible responses to a sentence you don't hear or understand that ends in ¿verdad?
For example:
Mañana vas a ..., ¿verdad?
In English you could say something like "Isn't what true?" ...
8
votes
6
answers
2k
views
Use of "¿A cómo está [...]?" to ask for a price
The Diccionario panhispánico de dudas does not offer a suggestion regarding the use of cómo to ask for the price of something (item, service, or currency). I am familiar with the variants ¿a cómo está/...
40
votes
4
answers
4k
views
Question words: "qué" versus "cuál"
English
Often "qué" is translated to English as "what" and "cuál" is translated as "which." However, I know that this is not always the case. Here are some examples. (Please correct me if I am wrong.)...