As of May 31, 2023, we have updated our Code of Conduct.

Questions tagged [nombres-propios]

Preguntas relacionadas con nombres propios para designar a personas, lugares, eventos, empresas o cosas con un nombre singular.​ Se escribe con mayúscula. Si es genérico, usa [sustantivos] Questions about names used for an individual person, place, or organization, spelled with an initial capital letter. If the question is more general, use [nouns].

Filter by
Sorted by
Tagged with
0 votes
2 answers
134 views

Is there a rule of thumb for distinguishing male and female names in Spanish?

I often get tripped up when reading names of Spanish people, and trying to work out if they are male or female. Is there a good rule of thumb to follow to determine which is which? For example, many ...
Arunabh Bhattacharya's user avatar
1 vote
1 answer
76 views

El significado de "buti" en "cebolla buti"

¿Qué significa "buti" en "cebolla buti"? ¿Puede que se refiere al color de la cebolla? ¡Muchaas gracias!
Maurice's user avatar
  • 1,577
5 votes
2 answers
2k views

When would Spanish speakers pronounce the "j" like the English "j"?

The Spanish "j" is most commonly pronounced like the English "h". In Castillian Spanish, it is pronounced like the "ch" in "loch". I have recently heard Spanish ...
Arunabh Bhattacharya's user avatar
5 votes
1 answer
642 views

When to use a definite article before a country name?

This is a minor grammar doubt I've had for some years and never entirely understood. It seems like, generally, country names are said without el or la in front, but occasionally they are. This seems ...
starscape's user avatar
  • 153
2 votes
3 answers
93 views

¿Cine Callao o Cines Callao?

Quisiera confirmar con ustedes si es Cine Callao o Cines Callao y por qué es el uno y no el otro (No sé si es una expresión correcta). Según Wikipedia, es “Cine Callao”, pero en el sitio web de ese ...
Maurice's user avatar
  • 1,577
0 votes
3 answers
132 views

Boy cat turned out to be a girl - do we need to change the name ending?

We were given a kitten on Cinco de Mayo, and told it was male. We named him "Cinco". Then the vet told us that he is a she! So we figured we might need to call her "Cinca". As in ...
ttt's user avatar
  • 13
3 votes
1 answer
437 views

¿Es incorrecto el uso de "a el" en vez de "al"?

¿Es incorrecto no utilizar contracciones cuando sea posible? Por ejemplo, "a el auto", "de el comienzo", etc.. Si no lo es, la duda queda resuelta. Ahora bien, si lo es, me ...
Gilgamesh's user avatar
  • 247
5 votes
1 answer
473 views

When should I put the letter "a" in front of a name?

So I am trying to decide between these 2 sentences: Anthony Solares es una persona que limpia muchas casas. Él tiene un ingreso predictible. and A Anthony Solares es una persona que limpia muchas ...
FairOPShotgun's user avatar
1 vote
2 answers
54 views

Adjective Noun vs. Adjective in a formal brand name

I'm stylizing a brand name and while one sounds better, I don't quite know if it'd be acceptable in a traditional sense. The name I like is Tequila Viernes. This should be Friday Tequila, which is ...
Toots McGee's user avatar
1 vote
1 answer
646 views

¿Cuándo uso "el" o "la" antes del nombre de una persona?

¿Cuándo utilizo "la" o "el" antes del nombre de una persona? ¿Será cuando me refiera a ellos como "señor" o "señora / señorita" y no cuando les hablo?
TheCodedMaster Cubing's user avatar
2 votes
1 answer
61 views

¿Qué expresiones tienen su origen en personajes bíblicos?

A raíz de la pregunta ¿Qué palabras tienen su origen en personajes bíblicos? han surgido distintas expresiones cuyo origen también está en nombres bíblicos. Así pues, ¿qué expresiones, ...
fedorqui's user avatar
  • 33.9k
7 votes
14 answers
492 views

¿Qué palabras tienen su origen en personajes bíblicos?

Estaba pensando en la palabra adanismo, usada con frecuencia en la política, y me puse a pensar si hay otras palabras en el castellano que vengan de personajes bíblicos. De buenas a primeras se me ...
fedorqui's user avatar
  • 33.9k
5 votes
3 answers
127 views

¿Yugoslavia o Yugoeslavia? ¿Con qué frecuencia se ha usado una "e" antes de "s" seguida de consonante?

Yugoslavia fue un país fundado en 1918 y deshecho a finales del siglo XX. Su nombre viene de yugo y slavia (eslavos del sur) y ese sufijo de slavia me resulta interesante. ¿Por qué? Pues porque es ...
fedorqui's user avatar
  • 33.9k
6 votes
2 answers
191 views

¿Existe algún término para describir a aquel que tiene el mismo apodo que uno?

Todos sabemos que tocayo describe Respecto de una persona, otra que tiene su mismo nombre. Sin embargo, ¿existe algún término para describir lo mismo pero con apodos? La duda me surge tras encontrar ...
fedorqui's user avatar
  • 33.9k
3 votes
1 answer
105 views

When to include "de" in short formal name?

It seems that the short formal way to refer to "Hernando de Soto" is "de Soto", but that for "Francisco de Vitoria" is "Vitoria". Why is "de" included ...
user avatar
5 votes
2 answers
134 views

Pluralizando nombres de estaciones, parques, etc

Digamos que haya dos estaciones en una ciudad, Primera Estación y Segunda Estación. ¿Sería correcto pluralizar los nombres en la siguiente manera? "Hay un punto entre las llamadas Primera y Segunda ...
aris's user avatar
  • 1,658
0 votes
1 answer
54 views

¿Como definir correctamente?

Intento unir en un solo nombre los nombres de los siguientes departamentos: Departamento de diseño de aeronaves. Departamento de construcciones aeronáuticas. Ambas relacionan el objeto de estudio ...
Oscar Espinosa's user avatar
6 votes
1 answer
4k views

¿Por qué se llama "kiko" al maíz tostado?

En casa comemos mucho fruto seco y tenemos especial fijación por el maíz tostado. Le llamamos kikos, que el DLE recoge: kiko 1. m. Grano de maíz tostado. El Mapa de diccionarios me indica que se ...
fedorqui's user avatar
  • 33.9k
2 votes
2 answers
222 views

¿Cómo se dirige a una policía?

En inglés (en EEUU por lo menos) hay el término néutro, respecto al género, de "officer." Y uno puede decir, «Yes/no, officer.» Así no se necesita decir, «Yes/no, ma'am/sir.» Creo que en los países ...
aris's user avatar
  • 1,658
0 votes
2 answers
419 views

¿Cómo debería usar las mayúsculas en el nombre de mi negocio?

Tengo una duda en relación con el nombre de mi negocio, mi duda es cómo debería usar las mayúsculas en el mismo. Tengo varias opciones: Swallow Agencia De Viajes Swallow Agencia de Viajes Swallow ...
user avatar
0 votes
1 answer
43 views

Presencia de "Don" y "Doña" en un padrón mexicano

En un padrón mexicano del siglo XVIII, una familia se grabó así. Creo que los cuatro hermanos Fernández fueron hijos de la viúda Margarita Fonseca. Manuel tenía entonces 13 años y de los demás no sé. ...
Aaron Brick's user avatar
  • 1,929
1 vote
1 answer
932 views

How do you pronounce the surname "Cdebaca"?

I keep seeing the surname "Cdebaca" in local news, etc. I understand this is short for cabeza de baca (cow head), but how would it be pronounced—as the full, expanded name, or an abbreviation (e.g., ...
Robusto's user avatar
  • 569
3 votes
1 answer
27k views

What is a "mencho"?

That is, what does the nickname of the presumed leader of Cartel Jalisco Nueva Generación, "El Mencho," mean?
DesdeCuando's user avatar
1 vote
2 answers
177 views

¿Se puede llamar a un niño o niña "Jaimito (a)"?

Jaimito es un niño pequeño y bastante travieso, que continuamente está haciendo preguntas pícaras y jugándole bromas a la gente. ¿Se le puede llamar a cualquier niño con dicha descripción "Jaimito"?
Maurice's user avatar
  • 1,577
1 vote
0 answers
137 views

¿Debo usar los 2 apellidos de figuras históricas latinoamericanas en la traducción de un libro del español al inglés? [closed]

No sé si este es el grupo apropiado para preguntar sobre este tema, pero me interesa saber lo que piensan. Estoy traduciendo un libro escrito en español al inglés. Es un libro sobre un periodo de la ...
m00njaguar's user avatar
4 votes
2 answers
264 views

Formas normativas de apellidos que llevan un "de"

Tengo entendido, y no sé si está cierto, que "de" antes de un apellido caracterizaba a alguién como miembro de la nobleza (o la esposa de tal). Sin embargo ese "de" no siempre aparece donde yo lo he ...
Aaron Brick's user avatar
  • 1,929
3 votes
2 answers
182 views

Proper grammar for sports team name: translating 'Lightning' into Spanish

I need the proper Spanish (Mexican) construction for a sports team named, "The Lightning" (in a weather sense). Would this work as a subject--"Los Rayos"? Would this work as an object--"El Rayos"?
Raymond Clark's user avatar
2 votes
2 answers
97 views

"Costa Alta" on the east coast of the U.S. (16th c.)

The name Costa Alta occurs on some early 16th c. maps of North America, like Waldseemüller's (first plate, fifth name from the top), and Schöner's. I understand this now means "high coast", as in ...
Tomas By's user avatar
  • 123
4 votes
1 answer
11k views

Uso y connotaciones de "Memo" en Hispanoamérica

El otro día llevé a mis hijos a un singalong canta conmigo. El grupo (un dúo) se presentó al principio de la función, y me llamó la atención que el nombre de pila de uno de ellos era "Memo". ...
Diego's user avatar
  • 47.9k
7 votes
3 answers
10k views

¿Por qué "Concha" es diminutivo de Concepción?

Según Wikipedia: "Concha" se utiliza como diminutivo del nombre propio Concepción, igual que Conchita, Conchi (y con pronunciaciones similares aunque ligeramente distinta escritura en italiano, ...
user avatar
11 votes
2 answers
860 views

¿Cómo escribir varios nombres con el mismo apellido?

¿Cómo podría escribir estos nombres sin perder los nombres individuales? Melina Alvárez, Celina Alvárez, Betty Alvárez, Luis Alvárez y Héctor Barquero Se podría escribir: Melina, Celina, ...
Luis Mauricio's user avatar
7 votes
1 answer
1k views

¿Por qué se dice El iPad/un iPad?

Si un iPad es una tablet, ¿Por qué se usan artículos masculinos para referirse a él? Suena muy raro si digo una iPad, la iPad, etc. No sé si es sólo en Colombia donde se dice así y si en otros ...
Castiblanco's user avatar
3 votes
1 answer
3k views

¿Por qué este "Dia" no lleva tilde?

Yo estaba convencido de que los nombres propios seguían las normas de ortografía (pese a haber llegado incluso a ver un "Iban" escrito tal que así en el DNI). En España hay una empresa (una ...
Diego's user avatar
  • 47.9k
10 votes
2 answers
684 views

¿Se usó alguna vez el sistema de "ferias" para los días de la semana?

Leyendo por ahí he visto que en latín los días de la semana tenían dos variantes, una para los cristianos y otra que venía de más antiguo: Latín (ptolemaico) Latín (cristianismo) --------------...
Charlie's user avatar
  • 77.2k
4 votes
5 answers
280 views

What do I call my birth mother? [closed]

I have recently gotten into contact with my birth mother (I’m adopted and from Peru) and she calls me daughter but I don’t know what to call her (our conversations are in Spanish with the help of a ...
user19962's user avatar
1 vote
1 answer
163 views

Is Mariposa a real Spanish name that Spanish speakers give to their kids or just an American bastardization? [closed]

I'm trying to name a character who comes from a Spanish speaking family, and the first thing I went with was Mariposa, and it felt really right for the character until I thought, wait, I should ...
Isa's user avatar
  • 19
3 votes
2 answers
180 views

How is "Stack Exchange" pronounced in practice in a non-bilingual environment?

How is "Stack Exchange" pronounced in practice in a non-bilingual environment? Reason I'm asking: in Mexico, at least, proper names starting with ST are uncomfortable for those not fluent in English (...
aparente001's user avatar
  • 10.7k
1 vote
2 answers
161 views

How to pronounce the surname Unzurrunzaga?

I need to pronounce the name Unzurrunzaga when I announce a girl for a Debutante Ball. I have not met her yet, and would like to have a better understanding prior to saying her name. She is an ...
Tom Plunkett's user avatar
2 votes
0 answers
94 views

Are names of international figures still translated routinely in Mexican universities? [duplicate]

In the 1970's in Mexican universities (at least the provincial ones), names of historical figures were routinely translated, e.g. Adam Smith --> Adán Smith Albert Einstein --> Alberto Einstein ...
aparente001's user avatar
  • 10.7k
5 votes
1 answer
981 views

¿Cuál es la etimología del topónimo "Guzmán"?

Hay por ahí una teoría que dice que el apellido Guzmán es una adaptación a la pronunciación española del germánico gut-mann, "hombre bueno". La teoría es demasiado bonita como para ser verdad, y de ...
Charlie's user avatar
  • 77.2k
8 votes
2 answers
379 views

El curioso caso de los planetas en el diccionario

Me resulta muy curiosa la definición de planeta en los diccionarios antiguos, y de lo que voy a mencionar a continuación seguramente se puedan sacar varias preguntas. Vamos por orden. Definición de ...
Charlie's user avatar
  • 77.2k
6 votes
3 answers
203 views

¿Por qué se llama "Santa Fe", no "Fe Santa"?

Pensé qué el adjetivo va siempre antes del sustantivo, excepto en casos de cantidad ('muchas casas', 'diez perros', etc.) Recientemente me he dado cuenta de que "Santa Fe" no se refiere a un santo, y ...
Patrick N's user avatar
  • 161
3 votes
2 answers
300 views

¿Un "moro cojo" era un caballo en la California de 1825?

En la California colonial había un cañón: "El cojo", y un rancho: "Moro cojo". No se notan moros residentes y una leyenda sugiere que "el moro cojo" no era un hombre moro y cojo, sino un caballo ...
Aaron Brick's user avatar
  • 1,929
5 votes
1 answer
528 views

¿Hay alguna palabra para definir los países de América del Sur donde el español es la lengua oficial?

Sabemos que Hispanoamérica define aquellos países de América donde se habla español: hispanoamericano, na 1. adj. Natural de Hispanoamérica, conjunto de los países americanos donde el español es la ...
fedorqui's user avatar
  • 33.9k
5 votes
2 answers
4k views

¿Se debe escribir "Internet" con mayúscula inicial?

La idea que yo tenía era que la palabra Internet se debía escribir con mayúscula al ser un nombre propio. El DPD parece confirmar esto: Funciona a modo de nombre propio, por lo que, en el uso ...
Charlie's user avatar
  • 77.2k
9 votes
2 answers
157 views

Nuances of alphabetising names of countries

When alphabetising countries in English (specifically, a drop-down menu on my website), "El Salvador" is after "Egypt" and "the Gambia" is after "Gabon"; "Virgin Islands" and "Christmas Island" are ...
jfxamilton's user avatar
3 votes
1 answer
2k views

¿Es "Gerundio" un nombre propio frecuente?

Hace años que encontré que, lo que para mi era siempre un apellido, "García", en Navarra y Aragón (España) se utilizan también como nombre de pila, y no son excepcionales las personas que lo llevan ...
atahualpa's user avatar
2 votes
0 answers
101 views

¿Por qué era común que, en algunos lugares, todos se llamaran o María o José y se los llamara por el segundo nombre? [closed]

Noté la norma leyendo sobre Alta California. Las mujeres se llamaban María de los Ángeles, María Candida, María Ramona, etc., y los hombres, José Mariano, José Antonio, José Rafael, etc. Resulta algo ...
Aaron Brick's user avatar
  • 1,929
5 votes
3 answers
1k views

Transliteración del apellido ruso, Волков

Волков es un apellido ruso que en las letras latinas se ha escrito en varias formas. Una que parece ocuparse hoy día en varios idiomas es Volkov, y otra que yo sé que se ha usado en español, pero hace ...
Aaron Brick's user avatar
  • 1,929
11 votes
2 answers
315 views

In 1818 California a priest calls a young godfather "Mocho". Why?

In Spanish Alta California the church held notable power. Immigrants who wanted to get ahead in society would undergo Catholic baptism, helping them qualify to marry or acquire land. In 1818 a ...
Aaron Brick's user avatar
  • 1,929