Questions tagged [méxico]

Preguntas sobre regionalismos y otras particularidades del español que se habla en México // Questions about regionalisms and other peculiarities of the Spanish spoken in Mexico.

Filter by
Sorted by
Tagged with
0
votes
2answers
48 views

Hacerse al héroe

I have heard the following sentence in the Narcos:Mexico TV series: No le haga al héroe por un pinche muerto. I know that "hacerse el héroe" = to play hero / to be a hero, but this is the first ...
0
votes
0answers
51 views

salir al cielo - meaning

I have heard the following line in the TV series Narcos:Mexico : Mañana me voy a cerrar un negocio. Ahí te aviso si todo sale al cielo. Context: Felix, Guadalajara cartel boss, has just tried to ...
4
votes
1answer
39 views

¿Qué es “cocorichi”?

En 1826 a la mina del Real de Guarisamey, Durango, México, se pagaban impuestos al introducir: sal, maíz, frijol, ciruelas, sandía, plátanos, uva, quesos, mezcal, chiles, cebollas, camotes, panocha,...
1
vote
2answers
91 views

Phrase often used by waiters when the patron is leaving

I hear this phrase often from waiters at restaurants when a patron is leaving, but they say it so quickly that I can't recognize what they say; it seems that the last word is "bien" and the whole ...
1
vote
1answer
22 views

What does “purificador sobre tarja” mean?

I live in Xalapa and am shopping for an inexpensive water filter that will do the job. I find one at Home Depot that looks alright, and I'm trying to get information on the type and its capabilities. ...
4
votes
1answer
202 views

En la cocina mexicana, ¿qué es “pimienta chica”?/ In Mexican cooking, what is “pimienta chica”?

I recently watched Pollito Enchilado De Mi Rancho A Tu Cocina, and one of the spices used was "pimienta chica." Pimienta negra was also used, so it sounds like this is something different from black ...
4
votes
2answers
326 views

Origen de “chinita” para referirse a la “piel de gallina”

En el último tema que han sacado conjuntamente David Bisbal y Juan Magán (Bésame), hay un verso que dice así: Que se ponga chinita tu piel cuando te toco Por el contexto, está bastante claro (y ...
2
votes
2answers
312 views

¿Qué significa “túpele con ganas” en la canción El Rey, del cantante mexicano José Alfredo Jiménez?

Al comienzo de la canción El Rey, de José Alfredo Jiménez, después de los gritos y antes de que José cante, el cantor dice: ¡Dale José Alfredo, túpele con ganas! ¿Qué significa “túpele con ganas”?
2
votes
1answer
99 views

¿Por qué se le dice “palomita” al símbolo de verificación?

Ya se ha preguntado antes cuál es el nombre del símbolo de "✓". Pero ¿alguien sabe cómo fue que adquirió el nombre "palomita"?
5
votes
1answer
172 views

Is the word “gordo” in “caer gordo” changed to “gorda” when talking about a woman?

I just heard a girl saying "Ella me cae gorda", but my male friends say "Ella me cayó gordo". Why did this girl said "gorda" en lugar de "gordo" if both were talking about a woman?
1
vote
6answers
321 views

“Oh man” in Mexican/Argentine Spanish?

What would be some equivalents for this in Mexican/Argentine Spanish? Oh man, that’s really cool. Oh man, that sucks. Maaaan, I’m jealous! I can only think of “qué + adjective” and “dios”...
4
votes
1answer
147 views

Why does “Hacerse una chaqueta” refer to masturbation?

Yesterday I published the question Why does “(Hacerse la/una) paja” refer to masturbation? which got a comment saying that in Mexico they use instead the expression Hacerse una chaqueta In the ...
3
votes
1answer
85 views

Formas normativas de apellidos que llevan un “de”

Tengo entendido, y no sé si está cierto, que "de" antes de un apellido caracterizaba a alguién como miembro de la nobleza (o la esposa de tal). Sin embargo ese "de" no siempre aparece donde yo lo he ...
3
votes
2answers
94 views

Proper grammar for sports team name: translating 'Lightning' into Spanish

I need the proper Spanish (Mexican) construction for a sports team named, "The Lightning" (in a weather sense). Would this work as a subject--"Los Rayos"? Would this work as an object--"El Rayos"?
5
votes
5answers
368 views

“Coger el teléfono” en México? Would you use “coger” in “coger el teléfono” in Mexico?

In my Spanish class, we are reading the book "La Catrina", set in Mexico. I'm unsure if it's by a native author but all of the Spanish so far seems to be totally culturally appropriate for Mexico. ...
6
votes
1answer
1k views

Si en México “betún” es una crema para repostería, ¿cómo se llama la sustancia para lustrar o brillar los zapatos?

Viendo por televisión de suscripción un programa mexicano de un concurso de repostería quedé desconcertado a conocer que en México usan la palabra betún para referirse a esa masa con la cual se cubren ...
4
votes
1answer
984 views

What does “colonia” and “interior/dpto” means in Mexico on address lines?

I'm software developer and I'm having to add these two fields that doesn't have here in my country. What does "colonia" and "interior" means in an address line in Mexico? And "No exterior" and "no ...
3
votes
3answers
295 views

¿Qué significa engomado ecológico?

En relacion a coches yo creo, que es engomado ecológico. Veo carteles y advertencias en todas partes. ¿Es una revisa general quizá? http://m.netnoticias.mx/2018-02-14-c2793435/puntos-a-considerar-para-...
3
votes
1answer
288 views

¿Por qué se llama “chupe” a la cerveza en México?

En la pregunta What are the different words for "beer"? hay una respuesta que da un listado grande de palabras usadas para llamar a la cerveza en México. Entre ellas me llamó la curiosidad ...
1
vote
1answer
231 views

¿Qué es una “chapara”?

La palabra suena como "chapara" o quizá "chaparla" y el contexto es una mujer. Mi conjetura es que tiene algo que ver con chuparla, quizas. No encontré una palabra "oficial" que cumpla con el ...
4
votes
1answer
74 views

Huachicol para robo de gasolina

Ahora en México se habla mucho del Huachicol de gasolina. Según este interesantísimo artículo sobre este asunto en la BBC en español la palabra viene de la palabra maya "huaach" o "waach" y tiene ...
9
votes
2answers
4k views

What does “bis” mean in an address?

In Mexico I often see street addresses in the form "Calle Guadaloupe, 76bis" instead of "Calle Guadaloupe, 76" or something. I think I have also seen this in various other Latin American countries. ...
3
votes
2answers
90 views

¿Qué son “derechos de anato”?

En los Archivos Históricos del Arzobispado de Durango hay tal documento: Renuncia del arcediano, Agustín Fernández San Vicente, de los derechos de anato de la iglesia de Durango No hé podido ...
3
votes
3answers
105 views

How is “manejar” used in Mexico? As “to have”?

A few times when I was talking to some people in Mexico they used "manejar" instead of "tengo". Did I understand them correctly and is this the case that "manejar" is used Mexico to mean "to have" ...
3
votes
2answers
93 views

Uso de “Y” en lugar de “que” en Mexico para cláusulas subordinadas

Muchas veces en México he oído que se dice algo así: "Ójala y llueva mañana." Por supuesto en español formal debería ser: "Ójala que llueva mañana." Mi pregunta es la siguiente. ¿Cómo ...
0
votes
1answer
177 views

Uso de “ahorita” en México

Me gustaría saber si el uso de "ahorita" en México puede ser en pasado en una narración, como algo que ocurre en medio de ella: Ahorita llegaron los muchachos a la casa
8
votes
3answers
5k views

Different ways to say “Grandpa” in (Mexican) Spanish?

I know grandfather is Abuelo, but are there more affectionate terms? I mean like there's Grandpa, Gramps, Grandpappy, Granddad, etc. in English, which are more informal than grandfather. Something a ...
1
vote
1answer
77 views

Transcripción de este video de Chapulín Colorado

Anyone that knows Mexican Spanish can transcribe what they say in this video from the minute 17m53s to 18m03s? What I can understand: Chapulin: ____ el principio del romance (es lo que puedo ...
3
votes
1answer
97 views

¿Puede “teja” denominar un objeto que sería llevado por las olas del mar?

George Louderback analizó un resumen de una carta. En enero de 1840 el juez de paz de Branciforte, México, dijo: ... que en los dias 16 y 17 hizo gran estrago el mar. Salió de su seno más de 200 ...
3
votes
1answer
1k views

¿Por qué “chabacano” es denigrante en España, designa una lengua en Filipinas y se refiere a un albaricoque en México?

Mirando un artículo sobre alimentación para niños me encontré con: Frutas: melón, papaya, albaricoque (chabacano) y toronja. Resulta que en España usamos la palabra albaricoque para denominar a la ...
4
votes
2answers
17k views

Origen y significado de la expresión “el miedo no anda en burro”

Viendo hoy El Chapulín Colorado, un rival del héroe le mencionaba El miedo no anda en burro, ¿verdad, Chapulín? Me picó la curiosidad la frase (a pesar que es como la enésima vez que veo el ...
3
votes
1answer
168 views

Does Mexican Spanish use grave accents?

I was taught that, besides ñ, the only diacritics in Castilian are acute accents on vowels, to indicate the atypical placement of stress. In subtitles for the English version of the Mexico-based ...
6
votes
4answers
260 views

Is “ocho días” neutral Spanish?

In Mexican Spanish, "Ocho días" = One week "Quince días" = Two weeks "Una quincena" = Two weeks (one fortnight) "Quincenal" = Every two weeks Is this usage unique to Mexico? (Some of the ...
4
votes
3answers
10k views

¿Cuál es el origen de “ñero”? ¿En qué contexto se usa?

Escuchando una canción de Molotov, un grupo de música de México, me fijé en que su título es Ñero. Leída la letra veo que menciona cosas como: Ñero, ñero Ya todos sabemos quién es el mero mero ...
2
votes
0answers
92 views

Are names of international figures still translated routinely in Mexican universities? [duplicate]

In the 1970's in Mexican universities (at least the provincial ones), names of historical figures were routinely translated, e.g. Adam Smith --> Adán Smith Albert Einstein --> Alberto Einstein ...
5
votes
2answers
371 views

arroz y frijoles: sambumbo

Cuando alguien mezcla arroz y frijoles, mi esposa llama el resultado sambumbo. Emplea la palabra en otras situaciones también, cuando ciertos ingredientes han sido mezclados de una forma improvisada ...
5
votes
1answer
3k views

Significado como jerga de “checar el aceite”

Me gustaría saber cuál es el significado de la expresión checar el aceite. Entiendo que es mexicana, aunque también puede que se use en otros países de latinoamérica en su forma de jerga. Entiendo ...
3
votes
5answers
461 views

Is North Mexican Spanish perceived by others as “angry” or uneducated?

Does North Mexican Spanish sound "angry" to native speakers of Spanish from elsewhere, like the lady in this video suggests? (She's not a native speaker) https://www.youtube.com/watch?v=yd-LSkRdAzk ...
2
votes
1answer
261 views

Talking to strangers - tú or usted?

What form is normally used when talking to people like sales clerks, waiters? (It seems to me that real life Spanish is quite different from what the phrase books say).
4
votes
3answers
138 views

Common/idiomatic ways of saying “Tell me if there's anything you need help with.”

I am trying to find natural-sounding ways of saying things like: "Let me know if there is anything you need help with" or "Tell me if there's something I can help you with". In my basic Spanish, I ...
5
votes
2answers
3k views

Do Mexicans still pronounce the “x” in any Nahuatl place names the Nahuatl way?

I have yet to find a Nahuatl place name that Mexicans pronounce the original way. Examples: Mexico Spanish pronunciation: [ˈmexiko] Nahuatl pronunciation: [meːˈʃiʔko] Xochimilco Spanish ...
6
votes
2answers
1k views

¿Se utiliza “provecho” en otros países hispanohablantes además de México?

En México solemos decir "provecho" cuando despedimos a alguien cuando va a comer o para saludar cuando está comiendo. ¿Es esto un uso y costumbre solo de México, o también se utiliza en otros países?...
2
votes
1answer
2k views

What does “saca la pues” mean to someone in Mexico?

What does "saca la pues" mean to someone in Mexico? Is it slang for how's it hanging? Or how's it going?
5
votes
1answer
1k views

Which parts of México pronounce “ll” (like in tortilla) as “j” instead of “y”?

I learned to pronounce “ll” like the “y” in yes, but I know others who pronounce it like the “j” in jelly. I’ve noticed for ESL speakers this can also affect their ability to pronounce certain ...
1
vote
1answer
80 views

Using second person plural with indirect objects

What is used in Mexican Spanish instead of the “os” to form the second person plural with an indirect object? Most sources online point to “os” but in many Spanish speaking countries this is not ...
7
votes
3answers
16k views

¿Qué quiere decir “La neta, aquí son bien chidos”?

Me encontré hace poco con esta imagen subida por alguien con raíces mexicanas: Es decir: La neta, aquí son bien chidos. Mirando el DAMER veo que "chido" significa: chido, -a. I. 1. adj. Mx....
0
votes
1answer
432 views

¿Qué quiere decir “Dengue” en “Raid: Mata al mosquito del Dengue”?

Supongo que podría ser que significa "caca" porque la palabra suena como "Dung" pero no corresponde a ningún definición del RAE.
3
votes
3answers
40k views

¿Cuál es el origen de la frase mexicana “no mames”?

Estoy interesado en saber el significado literal original de la expresión "no mames" o de dónde vino. Escuché la frase en vídeos del terremoto en México, en los cuales la usaban como una interjección....
9
votes
4answers
87k views

¿Cuál es el origen de la palabra “quesadilla”?

Según la definición de la RAE, la quesadilla es: f. Méx. Tortilla de maíz rellena de queso u otros ingredientes que se come caliente. Más completa en Wikipedia, pero la esencia es la misma: ...
11
votes
2answers
4k views

What does “colitas” used in “Hotel California” mean in Mexican Spanish?

The song Hotel California by The Eagles starts with: On a dark desert highway, cool wind in my hair Warm smell of colitas, rising up through the air As a Spanish native speaker from Spain, I ...