Questions tagged [lingüística]

El estudio científico del lenguaje humano y las lenguas. The scientific study of human language.

Filter by
Sorted by
Tagged with
1
vote
1answer
45 views

What are “verbos de transferencia” and how do they work?

I came across a term that is new to me, "verbos de transferencia," in a recent comment. Is this an esoteric term from grammar, linguistics or some more narrow field? What sort of sorting of verbs is ...
5
votes
1answer
110 views

Traducción de “nonce words” en español

Necesito hacer la traducción de un artículo de investigación en lingüística y me encontré con el término "nonce words", que hace referencia a un lexema no existente en la lengua objeto de estudio, ...
3
votes
2answers
136 views

¿Por qué nos quedamos con la forma “sandio” y no con “sandío”, tras siglos de coexistencia de ambas?

La palabra SANDIO aparece escrita sin tilde en los diccionarios que se pueden consultar a través del NTTLE. Sin embargo, el CORDE muestra que durante unos 300 años coexistía la forma con tilde en la ...
4
votes
1answer
290 views

Is there a difference between “reflexivo” and “pronominal”?

In the context of Spanish linguistics, is there a difference in how the terms reflexivos and pronominales are used to describe verbs/pronouns? Note 1: question suggested in this Meta thread: Is there ...
1
vote
1answer
2k views

¿Cómo se denomina el concepto “diphthongization” en el español?

Distintas publicaciones del sitio (una, dos) hablan del concepto inglés 'diphthongization'. Mirando en la Wikipedia, en el artículo Vowel breaking se explica: In historical linguistics, vowel ...
4
votes
1answer
163 views

¿Existe una palabra para designar a los homófonos formados por más de una palabra?

Homófono es (negrita mía) 1. adj. Ling. Dicho de una palabra: Que suena igual que otra, pero que tiene distinto significado y puede tener distinta grafía. U. t. c. s. m. Aunque se distinguen ...
3
votes
1answer
1k views

¿Existe un proceso para inventar palabras?

Creo que esto es un tema que se ha tocado muchas veces en el S.SE, pero no he encontrado la pregunta como tal. Naturalmente la sociedad va evolucionando poco a poco, y con ello las maneras de ...
2
votes
1answer
79 views

Does Spanish “estribo” come from English “stirrup”?

In a Linguistics.SE question I asked some time ago, someone made this comment: Sounds as if the Spanish [estribor] has been folk-etymologised to refer to 'estribo' - I wonder if that in turn is a ...
8
votes
3answers
93 views

Speaking of, […] or Verbing, […]

I started out wondering if there was any Spanish analogy to the English construction Speaking of, [independent clause] as in Speaking of potatoes, I love them. The most obvious possibility is ...
13
votes
2answers
708 views

¿Por qué «señor» evolucionó a «so» para reforzar lo negativo, pero se mantuvo como «señor» para reforzar lo positivo?

En frases negativas es relativamente habitual el uso de «so» como refuerzo, por ejemplo en «¡Deja de tocar, so manazas!». Si consultamos el significado en el DLE: so Contracc. de seó. 1. adv. ...
6
votes
2answers
1k views

¿Quién usa la palabra “corvo” para referir a un machete?

En un viaje al Departamento de Cuscatlán en El Salvador, oí a los campesinos usar solamente la palabra corvo para referirse a sus machetes, es decir, cuchillos grandes como este: La gente en ...
10
votes
3answers
392 views

Are there any dialects of modern Spanish which preserve a phonemic distinction between b and v?

Are there any dialects of modern Spanish which preserve a phonemic distinction between b and v? I understand that by the 1600s it was largely gone from Castillian Spanish, but since some other ...
3
votes
1answer
335 views

What is the semantic difference between present perfect and pluperfect?

This is a canonical question / Esta es una pregunta canónica What is the semantic difference between a pair like that below: - He hablado - (Yo) Había hablado I suppose the English translation ...
4
votes
1answer
156 views

What are the main varieties of Castillan Spanish in the world?

The Spanish Language is spoken in so many countries, some of them so far apart (Chile and Cuba, for instance) and others receiving very little Spanish cultural influence these days, that it's just ...
7
votes
2answers
11k views

¿Qué diferencia hay entre préstamo lingüístico y extranjerismo?

La RAE define extranjerismo y préstamo como: extranjerismo (...) 2. m. Ling. Préstamo, especialmente el no adaptado. y préstamo (...) 4. m. Ling. Elemento, generalmente léxico, que una ...
4
votes
2answers
781 views

Longitud media de las frases en español

Los hablantes nativos de español, al hablar inglés a menudo tenemos que dividir una frase larga en varias cortas, dado que en ese idioma las frases largas quedan un poco forzadas. Me pregunto si la ...
1
vote
0answers
102 views

What books explain Spanish's difficulties? [closed]

I use explicate (the cognate of explicar) to mean 'conjecture or explain possible reasons or origins', rather than books like Breaking Out of Beginner's Spanish and 1001 Pitfalls in Spanish which ...
3
votes
2answers
356 views

¿Puede escindirse el castellano en el futuro? [closed]

En la evolución de los idiomas a veces uno se escinde en dos o en más. Históricamente vemos el latín que evolucionó hasta los actuales castellano, portugués, italiano... También observamos que en ...
4
votes
5answers
359 views

Linguistic Use of Spanish Characters Keyboard Layout

After looking at the Spanish Keyboard that comes in Windows I have come to notice that there are 5 Dead Keys on the Spanish Keyboard layout. Name Example ´ ACUTE ACCENT más ¨ ...
5
votes
2answers
565 views

¿Se recurre a la retórica y otros recursos lingüísticos embellecedores con más frecuencia en español que en inglés?

¿Será que los hispanoablantes nativos hacemos más uso de recursos literarios en chats, foros etc. que como se acostumbra en el idioma inglés? ¿A qué se deberá esto? Actualización: Por ejemplo al ...
1
vote
1answer
1k views

Spanish word list for statistical analysis [closed]

I need a Spanish word list, as simple as that. The more complete it is, the better, it should contain as many words as to be a statistically relevant sample. It can be in any format, xml, excel, txt, ...
5
votes
3answers
418 views

Backchannels (listener responses) in Spanish

In linguistics, the term backchannel is used to describe the short words or sounds a listener makes during a conversation to acknowledge what the speaker is saying and make known that he is still ...
12
votes
2answers
4k views

Latin /f/ to Spanish /h/

Many (most? all?) Spanish words containing the letter h come from corresponding Latin words containing the letter f. Through what process did /f/ get softened to /h/? During what time period did this ...
16
votes
1answer
2k views

Approximant vs. fricative realization of /b/, /d/, /g/

According to the Wikipedia article on Spanish phonology, the phonemes /b/, /d/, and /g/ are realized as approximants or fricatives instead of plosives in all but certain contexts (after a pause, nasal ...