Stack Exchange Network

Stack Exchange network consists of 174 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

Visit Stack Exchange

Questions tagged [letras]

Questions about the letters that form the Spanish alphabet. Preguntas acerca de las letras que forman el alfabeto español.

2
votes
1answer
42 views

¿Por qué escribimos “otrora” y no “otrhora”?

Me fijé hoy en la palabra otrora, un cultismo que hoy es la Palabra del día del DLE: otrora De otra hora. adv. cult. En otro tiempo, en un tiempo pasado. Dado que viene de otra y hora,...
3
votes
4answers
108 views

Is there “liaison” in Spanish?

In French, there is a very specific phenomenon called "liaison", where words may be pronounced differently when combined with another word. For Spanish, let's take the letter "d" as an example. ...
4
votes
2answers
124 views

¿Por qué algunas interjecciones en español acaban en 'h'?

Estoy leyendo en el diccionario de Covarrubias (1611) lo siguiente: En vocablos castellanos jamás la 'h' se pone en fin de dicción. Aunque seguidamente cita dos excepciones: ah y bah. Buscando en ...
5
votes
1answer
76 views

What is the origin of the names of the letters in the Spanish alphabet?

The Spanish letter names have several patterns: Single vocal: just its sound (a, e, i...) Consonant + 'e' (be, ce, de...) 'E' + consonant + 'e' (efe, ele...) Other patterns: q ('cu'), v ('uve'), h ('...
4
votes
1answer
117 views

¿Cómo se deletrean las “palabras” con varias letras iguales seguidas?

Por ejemplo, para deletrear el comienzo de una dirección web, como www.algo.com, he oído todas estas fórmulas: uve doble, uve doble, uve doble tres uve(s) dobles (lo he oído con S y sin S) triple uve ...
7
votes
2answers
286 views

¿Por qué “abogado” se escribe con “b” si viene del latín “advocātus”?

Resulta que abogado se escribe con b: abogado, da Del lat. advocātus. m. y f. Licenciado en derecho que ofrece profesionalmente asesoramiento jurídico y que ejerce la defensa de las ...
11
votes
3answers
212 views

¿Es posible una oración que solo tenga palabras con úes?

He podido ver frases, oraciones como Este es el creyente hereje (valga la paradoja), o canciones donde se usa una y solo una vocal. Sin embargo no he podido ver ejemplos ni se me ocurren con la letra '...
5
votes
1answer
97 views

Spanish use of the 'Broken L' (Ꝇ / ꝇ)?

Wikipedia claims that the Ꝇ / ꝇ is an old ligature for elle (LL / ll) in Spanish: An old ligature for Ll is known as the "broken L", which takes the form of a lowercase l with the top half shifted ...
4
votes
3answers
215 views

Conversión de “carillón” a “carrillón”

Este fin de año descubrí que aunque carrillón es correcto, la forma más correcta etimológicamente es carillón, dado que viene de la palabra francesa carillon. Aunque hay registro de la palabra ...
6
votes
0answers
186 views

Uso de “r” como “rr” tras consonante en el español medieval

Siguiendo con la saga de preguntas sobre "r/rr", buscando en el CORDE me di cuenta de que hay muchos textos de alrededor de los siglo XV y XVI que contienen una "rr" tras consonante cuando debería ser ...
6
votes
1answer
91 views

¿Se escribe “r” simple para el sonido “rr” tras otras consonantes aparte de “l”, “n” y “s”?

Es una regla conocida que se escribe "r" simple para el sonido "rr" cuando esta aparece tras las consonantes que forman la palabra lunes. Pero ¿es posible que se deba escribir también "r" simple tras ...
4
votes
1answer
237 views

¿Por qué se escribe “r” a principio de palabra aunque el sonido sea “rr”?

He intentado plantear esta pregunta de varias formas. Primero me preguntaba por qué la "rr" no había sido nunca incluida en el abecedario, si representa un sonido diferente de la "r". Según esta ...
8
votes
2answers
1k views

¿Cómo se pone la “ll” en mayúscula?

¿Las dos LL se ponen en mayúsculas al comienzo de una frase? Ejemplo: - Llegaste anoche - LLegaste anoche
12
votes
7answers
3k views

¿Existe un nombre de animal que empiece por la letra “W”?

Ayer, (re)leyendo uno de sus libros con mi hijo (una de esas historias en las que con cada letra del abecedario buscan un animal) me sorprendió que decía el libro que no habían podido encontrar ningún ...
6
votes
1answer
612 views

¿Por qué “okupación” y no “ocupación”?

He visto un titular: Cada día se presenta una denuncia por okupación de viviendas en Galicia. ¿No debería escribirse con c en vez de con k?
7
votes
1answer
309 views

¿Por qué antiguamente se consideraba a la letra X una semivocal? ¿Qué era una semivocal entonces?

Hoy día la se considera a la letra X como la "vigésimoquinta letra del alfabeto español". Pero no siempre ha tenido esa definición. Por ejemplo, en 1884 era la "vigésima sexta letra del abecedario ...
11
votes
2answers
698 views

Uso de “ý” en el español medieval

Guifa nos ha enseñado que en español existió la letra ý, hoy día desaparecida. Se puede encontrar en textos como el siguiente: [...] me obligo de dar e pagar a vós, Mateo Magno, vezino de la dicha ...
7
votes
1answer
240 views

¿Por qué hay c, k y q? ¿Es que alguna vez se pronunciaron distinto?

En español hacemos tres dibujos distintos (c, k y qu) para representar un mismo sonido (que, según acabo de ver, es el oclusivo velar sordo /k/). ¿Cómo llegamos a este estado tan confuso y poco ...
10
votes
1answer
1k views

Why does the Spanish alphabet include “k”?

As this question points out, every Spanish word containing "k" is a loan word. Since Spanish already has "qu" to represent the same sound, why not simply omit the letter k? As I understand Spanish has ...
6
votes
1answer
2k views

¿Por qué el abecedario español tiene ese orden?

Es una pregunta que nunca me había planteado antes, la verdad. El otro día mi hijo preguntó si sabíamos por qué se decían las vocales «A E I O U» en ese orden y él mismo contestó porque están en ese ...
8
votes
2answers
2k views

What does a quoted letter “N” following a name mean?

This article identifies two men with a quoted "N" following their names. Why? Policías de investigación del Estado de México detuvieron a Mario Alberto “N” y José Pedro “N”, presuntos autores ...
7
votes
1answer
607 views

¿Había en español alguna diferencia entre la Ƈ y la C?

Siguiendo con la saga de preguntas basadas en la primera Orthographía española de 1741, la siguiente trata sobre las posibles diferencias que había entre la C normal y la C con gancho (Ƈ), que existía ...
3
votes
2answers
384 views

¿Qué diferencia había entre la grafía ſ y la s?

En 1741, el abecedario del español se componía de la siguiente forma: Como se ve, la actual letra s minúscula se escribía entonces usando la grafía ſ. Sin embargo, había casos en los que sí se usaba ...
5
votes
1answer
586 views

Letras “ã õ ũ ẽ” en español antiguo

Hace unas semanas me encontré con un texto antiguo donde ã õ ũ ẽ sustituían a las silabas an on un en Por ejemplo: ẽtõces en lugar de entonces No pude encontrar otra vez ese texto. ...
8
votes
1answer
152 views

¿A qué se debe la aparición de la forma “aynno” en textos del siglo XIV?

Buscando información para esta respuesta a la pregunta sobre el origen de la expresión "al fin y al cabo", me encontré con la forma aynno para "año". Buscando el término en el CORDE, me salen cientos ...
5
votes
2answers
4k views

¿Deben llevar los símbolos º y ª una raya debajo?

Recuerdo que cuando me enseñaron ortografía (hace ya muchos años), los signos º y ª debían llevar una raya debajo. Lo curioso es que hoy en día, y según la fuente de letra que se use, estos símbolos ...
5
votes
1answer
277 views

¿En qué casos la “nn” del latín se convirtió en “ñ”? ¿Cuándo se mantuvo?

Descubrí hace poco la palabra hogaño: hogaño Tb. ogaño, p. us. Del lat. hoc anno 'en este año'. 1. adv. dem. En la época actual. La historia que narra esa novela bien pudiera acaecer hogaño. ...
2
votes
1answer
2k views

¿Hay alguna alternativa oficial para escribir la ñ en teclados extranjeros?

En el idioma alemán existen varias grafías, véase ä, ö, ü y ß, que pueden ser complicadas de escribir en algunos teclados. Sin embargo, ningún alemán se rasga las vestiduras si ve cualquiera de estos ...
2
votes
1answer
121 views

Circumflex or Acute over O and proper translation

I am reproducing 2 concealed handgun posters and they have Spanish language translations. One of them has this: DE ACUERDO CON LA SECCIÓN 30.07, CÓDIGO PENAL (English: PURSUANT TO SECTION 30.07, ...
1
vote
3answers
158 views

How to translate “Vamo' a to'”?

How would you translate into English the phrase "vamo'a to'" ? It is taken from song lyrics and the following line is : "no hay control" (there is no control?). I think the first part is ...
4
votes
2answers
1k views

Is the /p/ sound aspirated in Spanish?

English I want to improve my pronunciation of words beginning with p, such as pleno, práctica, and padre. I have been taught that I should put my hand in front of my mouth when I say these words, ...
3
votes
6answers
1k views

Are there consistent rules for pronouncing “c” and “g”?

I want to write a software program that will "Americanize" the pronunciation of Spanish text (using Mexican pronunciation) so that it is easier for English speakers learning Spanish to be reminded of ...
0
votes
1answer
346 views

What is the best way to find out if a book is available in Spanish?

There are many books I would like to read in spanish, such as George Jackson's "Soledad Brother" What is the most efficient way for finding out if a particular book is available in Spanish?
1
vote
5answers
371 views

What is “Amaury”?

I see a book by Alexandre Dumas named "Amaury" in Spanish? What is the English equivalent? Or is it simply the same (I'd never heard of it, if so). It is available here: http://www....
3
votes
1answer
384 views

Capitalization of 'LL' [duplicate]

When capitalizing, such as in a song title, which is the proper form of capitalization? I have seen both: LLueve en Mi Llueve en Mi
9
votes
3answers
2k views

Historical pronunciation of letters “b” and “v”

In another question, a Wikipedia article was quoted saying: The letters ⟨b⟩ and ⟨v⟩ were originally simply known as be and ve. However, there is no longer any distinction between the sounds of ...
12
votes
4answers
16k views

The letter “k” in Spanish

The letter "k" is rarely seen in Spanish. What is the origin of Spanish words containing a k? Are most recent loanwords from modern languages, influences from older languages (Latin or Greek), or of ...
13
votes
3answers
4k views

Was “rr” ever considered officially a letter of the Spanish alphabet?

Everybody agrees that the Spanish digraphs "ch" and "ll" used to be officially separate "letters" up to the time the RAE changed the rules of Spanish alphabetization in 1994. But when it comes to the ...
7
votes
4answers
5k views

What are the official names of the letters “b” and “v”?

The letters b and v have several possible names in Spanish. Is there an official, language academy-sponsored name for these letters? If not, what are the most common and standard names?
41
votes
2answers
11k views

Why is the “X” in 'México' or 'Texas' pronunced as the letter “J”? / ¿Por qué la “X” de palabras como “México” o “Texas” se pronuncian como “J”?

English Even as a native speaker I don't know the reason of this: Why is the "X" in 'México', 'Texas' or 'Xavier' pronunced as the letter "J"? Español Aunque el español es mi primera lengua, no sé ...
38
votes
15answers
16k views

How to pronounce the consonants “y” and “ll”?

ENGLISH I have heard y/ll pronounced in two different ways: [j] (like 'y' in "yellow") [ʒ] (like 's' in "measure") Do native speakers use both interchangeably? Or is it pronounced [j] in some ...