Questions tagged [latín]

Questions about influence of Latin in Spanish language (origin of words, expressions that come from Latin, etc). Preguntas sobre la influencia del latín en el español (origen de las palabras, expresiones que provienen del latín, etc...)

Filter by
Sorted by
Tagged with
6
votes
1answer
79 views

¿Por qué decimos “bisiesto” y no “bisexto” si viene de “sextus” igual que “sexto”?

Un año bisiesto es ese año que tiene un día más que el común, añadido al mes de febrero. Un poco más ampliamente, la wikipedia lo define como: Año bisiesto es una expresión que deriva del latín bis ...
2
votes
1answer
82 views

Are “elegir” and “escoger” cognates? If so, how did it happen?

According to etimologias.dechile.net, it looks like elegir and escoger might be cognates, they seem to have the very same Latin origin. However, the entries are quite laconic and I'd like to know more....
4
votes
0answers
106 views

¿Por qué escribimos “etcétera” junto?

La voz etcétera y su abreviación etc. provienen, según el diccionario: Del lat. et cetĕra 'y lo demás'. De hecho, este latinismo se usaba separado allá por el siglo XIV: Interrogados del X.º ...
2
votes
2answers
90 views

Etymology of “esquirla”

What is the etymology of this word? Neither the DRAE ("Etim disc.") nor Wiktionary provide much information.
0
votes
1answer
70 views

Does the word “ilus” exist in the Spanish language?

The Greek word ΙΛΥΣ, written ilus in latin characters, means "mud". My question is: Does this word appear anywhere in the Spanish literature?
1
vote
0answers
30 views

¿Por qué decimos “ausentar” y no “absentar” si viene del latín “absentāre”? [duplicate]

El otro día me fijé en que en catalán decimos absentar para la palabra ausentar, que el DLE identifica como del latín tardío absentāre. Me hizo gracia que se pasara de abs- a aus- y pensé que era un ...
14
votes
3answers
10k views

¿Por qué “yegua” y no “caballa”?

Según el Diccionario de la Lengua Española, tenemos: Caballo Del lat. caballus 'caballo de carga'. m. Mamífero solípedo del orden de los perisodáctilos, de tamaño grande y extremidades ...
32
votes
2answers
8k views

¿Por qué es la palabra «mano» femenina?

En español, tenemos una regla en la cual, generalmente, se puede tener fe: Si una palabra termina con -o, es masculina. Sin embargo, palabras que terminan en -e o -a también pueden ser palabras ...
12
votes
2answers
5k views

Latin /f/ to Spanish /h/

Many (most? all?) Spanish words containing the letter h come from corresponding Latin words containing the letter f. Through what process did /f/ get softened to /h/? During what time period did this ...
7
votes
7answers
6k views

When the Moors conquered Spain did Spaniards already speak Spanish?

When the Moors conquered Spain did Spaniards already speak Spanish? Or were they speaking a different language like Latin?
6
votes
2answers
201 views

Why tribu, espíritu, ímpetu, not *tribo, *espírito, *ímpeto?

In the evolution of Latin to Spanish, nouns ending -us generally evolved into -o, e.g. manus > mano However this seems to have been avoided in a few words: tribus > tribu spiritus > espíritu ...
4
votes
1answer
228 views

¿Cuál es la etimología de “tío”? ¿Por qué viene de una palabra griega que quiere decir “divino”?

La palabra tío da mucho de sí: ¿Se solapan las acepciones 6 y 7 de "tío" en el DLE? ¿Por qué "tío" designa cariñosamente a una persona próxima? ...
1
vote
2answers
169 views

Origin of verb-noun compound words

Spanish has many words formed by joining a verb with a noun which together describe the object that the word refers to: cuentagotas, paraguas, rascacielos, etc... When did these types of words first ...
7
votes
1answer
235 views

¿Por qué el plural de “álbum” es irregular?

Hoy he visto en la tele escrita la palabra ultimátums y me he acordado del plural de álbum: álbumes. Buscando la explicación de esto me encuentro: h) Sustantivos y adjetivos terminados en ...
8
votes
2answers
2k views

¿Por qué “abogado” se escribe con “b” si viene del latín “advocātus”?

Resulta que abogado se escribe con b: abogado, da Del lat. advocātus. m. y f. Licenciado en derecho que ofrece profesionalmente asesoramiento jurídico y que ejerce la defensa de las ...
2
votes
1answer
90 views

How did words starting with f- become h-? [duplicate]

Many Spanish words that nowadays begin with h- used to begin with f-, for example: hacer < facere (PT fazer, IT fare, FR faire), hijo < filius (PT filho, IT figlio, FR fils) haya < fagea (PT ...
7
votes
2answers
524 views

¿Qué palabras se derivan del verbo en latín “emo, emere”?

En mi estudio de latín, una forma que uso para aprender el significado de palabras en latín es relacionarlas con el significado de palabras relacionadas (derivadas) en español. Afortunadamente, son ...
5
votes
1answer
505 views

¿Existen en castellano sustantivos masculinos en singular que en plural tengan los dos géneros (m y f)?

En italiano, los sustantivos de algunas partes del cuerpo que son dos o más (orejas, dedos, brazos) son masculinos en singular, mientras que en plural pueden ser ambos masculinos o femeninos pero con ...
7
votes
3answers
330 views

¿Cómo se pronuncia en español el término “non sequitur”?

Soy un estadounidense que vive en Uruguay hace unos diez años. Quisiera saber cómo ustedes pronunciarían la frase "non sequitur". ¿El "qui", si la fueran a utilizar en una conversación, cómo se ...
9
votes
2answers
195 views

What were the old Spanish names for “sábado” and “domingo”?

As stated in this question: ¿Se usó alguna vez el sistema de "ferias" para los días de la semana? The Latin names for the days of the week used to be all named for the ...
7
votes
1answer
160 views

How do the second person present forms of *ser* divert from Latin?

I noticed that the 2nd person of indicative present forms are a bit strange compared to Latin. sum → soy es → eres (French es, Italian sei, Portuguese és) est → es sumus → somos estis → sois (French ...
7
votes
1answer
553 views

How did “nimio” get its most common meaning?

I'm learning Latin, and as a native Spanish speaker, the overlap in vocabulary between the two languages is of great help. However, I've come across some interesting "exceptions". An example is nimis. ...
6
votes
1answer
162 views

Where does the Future Subjunctive (subjuntivo futuro) tense come from?

I just realised that the subjunctive future tense is specific to Spanish and Portuguese (there's no such tense in French, Italian and Romanian) and I'm wondering where it comes from. The conjugation ...
5
votes
2answers
267 views

Etymology of “nada” and “nadie”

In English, the words to describe the total absence of anything or anybody (and other similar meanings) are nothing and nobody, whose etymologies are quite direct: "no thing" or "not any thing" and ...
3
votes
2answers
422 views

¿Por qué decimos “siempre” si viene del latín “sempre”?

Hoy leía un texto en italiano y me hizo gracia encontrar la palabra sempre en él para hablar de nuestro siempre. Me hizo recordar que en catalán también utilizamos sempre, sin la i. Tirando un poco ...
3
votes
1answer
665 views

¿Por qué decimos “serpiente” y no “sierpe”, si ambas vienen del latín “serpens”? ¿Cómo se convirtió “sierpe” en un caso particular de “serpiente”?

Mirando en el DLE vemos: sierpe Del lat. serpens 'serpiente'. f. Culebra de gran tamaño. Y luego la más conocida: serpiente Del lat. serpens, -entis, de serpĕre 'serpentear'. ...
4
votes
1answer
283 views

When did “x” start representing /ks/ in Spanish again?

If I've understood correctly, Spanish phonology underwent this change from Latin with respect to the sound /ks/: ⟨x⟩ /ks/ → ⟨x⟩ /ʃ/ → ⟨x⟩ /ʃ/ ↘ ⟨j⟩ /x/   ... ...
2
votes
1answer
90 views

¿Existe en español alguna palabra no en desuso derivada del latín “cras”?

Hemos visto en preguntas anteriores que en latín se distinguía la palabra mañana como "a primera hora del día" de mañana como "el día siguiente al actual". En este último caso la palabra usada era ...
3
votes
1answer
137 views

Formación de “novohispano” y “neogranadino”

Entre los virreinatos españoles estaban Nueva España, con su gentilicio novohispano, y Nueva Granada, el suyo neogranadino. Pasaron dos siglos entre los dos establecimientos (en 1535 y 1717) pero ¿eso ...
5
votes
2answers
201 views

How was the etymology of “hormigón” established?

In this map linked by this r/europe post, it is claimed that Spanish hormigón might be derived either «from Latin formicare (mold), or perhaps from Spanish hormigo » (gruel, though also a kind of cake)...
6
votes
1answer
904 views

When did the Spanish language lose the long vowel sounds that Latin had?

It is known that the Latin language had both long and short vowel sounds. Nonetheless, the Spanish language does not have this differentiation and only has short vowels... or at least it seems so. ...
14
votes
4answers
2k views

“Kyrie eleison”: does Spanish have any Greek sayings, like it does Latin? If not, why?

Kyrie, eleison is a Greek expression meaning "Lord, have mercy". It's been used by Christians since the beginning, and it made its way into the Latin rite of mass, as in the priest (V) is speaking ...
5
votes
2answers
367 views

Is there a rule of thumb to guess if the word is spelled -ll- / -y-, -g- / -j- / -x-?

Is there any hint to guess, when I hear an unknown word, if is is spelled with ll / y ? Is there any hint to guess, when I hear an unknown word, if is is spelled with g / j / x ? I mean any kind of ...
8
votes
1answer
877 views

¿Por qué escribimos “móvil” con “v”, si viene del latín “mobĭlis” y el resto de idiomas mantuvieron la “b”?

El otro día Charlie planteó El curioso caso de los planetas en el diccionario y en ella vimos fragmentos en los que se definía planeta a lo largo de los siglos y diccionarios. Definición de planeta ...
7
votes
3answers
813 views

¿Por qué el español se decantó por “bosque” en vez de por un derivado de “foresta”?

Muy en la línea de ¿Por qué el español se decantó por "ventana" en vez de por un derivado de "fenestram"?, descubro hoy que la palabra bosque —de origen ...
9
votes
1answer
273 views

¿Por qué no existe una palabra escrita «hoder» (en vez de la versión con «j-»)?

Se me ocurre que el verbo e interjección malsonante joder parece ser una excepción a la regla (o más bien, a la ley) que nos dice que cada palabra (que no sea cultismo) que en latín comienza una f‑ + ...
10
votes
4answers
427 views

¿Tuvo alguna vez el español una manera de diferenciar el “o” inclusivo del exclusivo?

En wikipedia se explica sobre la conjunción disyuntiva: Sus nexos son o y u (ante palabras que empiezan por "o-" u "ho-"). Las conjunciones disyuntivas indican alternancia entre opciones. Dicha ...
6
votes
2answers
569 views

¿Por qué del latín “teneo” quedó español “tengo”, con una “g” intercalada?

¿Por qué del latín teneo quedó el español tengo, con una g intercalada?
4
votes
1answer
9k views

¿Qué es “román paladino”? ¿Cómo pasó “paladino” a significar “claro” si viene de “palaciego”?

Hace un rato el político Pablo Iglesias colgó en Twitter un vídeo con su interpelación al presidente del Gobierno de España, Mariano Rajoy. En él dice esto en un momento dado: (...) le voy a leer ...
3
votes
1answer
147 views

¿Qué raíz es la que forma “comestible” o “bebestible”?

En La Tertulia acabamos de descubrir que existe la palabra bebestible: bebestible De beber1, formado a imit. de comestible. 1. adj. coloq. Que se puede beber. U. t. c. s. Que hace referencia a:...
15
votes
2answers
6k views

Origen de la conjunción copulativa “y”

Mi lengua materna es el español, hablo también francés y hace unos días estuve en Italia. Me he dado cuenta de que tanto en francés como en italiano, la principal conjunción copulativa (lease la ...
6
votes
1answer
751 views

¿En qué casos la “nn” del latín se convirtió en “ñ”? ¿Cuándo se mantuvo?

Descubrí hace poco la palabra hogaño: hogaño Tb. ogaño, p. us. Del lat. hoc anno 'en este año'. 1. adv. dem. En la época actual. La historia que narra esa novela bien pudiera acaecer hogaño. ...
1
vote
0answers
103 views

What books explain Spanish's difficulties? [closed]

I use explicate (the cognate of explicar) to mean 'conjecture or explain possible reasons or origins', rather than books like Breaking Out of Beginner's Spanish and 1001 Pitfalls in Spanish which ...
6
votes
2answers
322 views

Why, when, and how did vowels E and I get special treatment from consonants like C,G & Q?

I think this question may involve more than Spanish, and may include Romance languages or even Latin. I wonder why, when, and how did vowels E and I get special treatment from consonants like C, G, ...