Stack Exchange Network

Stack Exchange network consists of 174 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

Visit Stack Exchange

Questions tagged [infinitivo]

Preguntas sobre el uso del infinitivo verbal. Questions about the infinitive (the form of the verb that appears in bold type at the beginning of an entry in a dictionary). It's the form of the verb that's not conjugated. Infinitives end in *-ar, -er*, or *-ir*. Examples: *pintar, meter, escribir....

1
vote
3answers
60 views

¿Necesitamos el conjuntivo “que” aquí?

Cada vez que sonreía bajaba profundamente la cabeza. La vi bajarse disimuladamente las perneras del pantalón, y luego ocultar sus pies descalzos en la hierba. ¿Por qué no hay conjunción “que” ...
5
votes
2answers
104 views

Does a verb following “por” and “para” always need to be in the infinitive?

I am trying to learn the uses of por and para. Whilst doing so I have noticed (maybe incorrectly) that verbs following por or para seem to pretty much be in the infinitive form. Is my observation ...
1
vote
1answer
37 views

verb conjugation for multiple actors in a sentence

I am having trouble finding information about how to conjugate when different people are performing an action. The sentence is, "I want to see my friends paint." What I get stuck on is whether the ...
3
votes
1answer
40 views

¿Cuál es el papel del infinitivo en una frase con pasiva refleja?

En una frase como esta: Es una nieve que no se ve caer, más bien es una nieve que solo se ve desaparecer. Supongo que esta construcción es correcta —mi intuición me dice que lo es—. Pero ¿cuál es ...
2
votes
1answer
76 views

¿Qué es lo correcto, “Dejar de verte” o “Dejarte de ver”?

Un uso posible de la frase sería: Es muy difícil que quiera dejarte de ver.
5
votes
3answers
218 views

Infinitive as finite implied form?

Recently I saw the following sentence in a dictionary, along with its English translation: El pájaro salió volando antes de poder verlo bien. The bird flew away before I could get a good look ...
1
vote
3answers
60 views

Syntax of public notices containing a command

There has recently been some controversy and amusement in the UK about a notice which appeared at a beauty spot asking people not to drop litter. Apparently after the location was used in a Bollywood ...
2
votes
0answers
45 views

Why Spanish has only three terminations for the infinitive of verbs? [duplicate]

In Spanish, the infinitive of a verb always ends with one of these three terminations -ar (amar, llorar, buscar) -er (comer, saber, leer) -ir (reir, vivir, servir) What is the reason that there are ...
1
vote
0answers
37 views

¿Cuándo perdió el infinitivo el estatus de “modo”?

En la Primera gramática de la lengua castellana, se recoge lo siguiente:    LOS MODOS de significar los verbos son quatro.    Indicativo, [...].    ...
5
votes
1answer
93 views

Preposición + sujeto + infinitivo

¿Usan ustedes, o se usan en sus dialectos, expresiones del tipo preposición + sujeto + infinitivo (donde la preposición es generalmente de o para)? ¿Qué reglas siguen? Acabo de ver una referencia a ...
5
votes
2answers
123 views

En “hacer dormir a un recien nacido”, ¿qué es “dormir” sintácticamente?

En la frase "yo hago tareas" , si entiendo correctamente, "tareas" es el objeto directo de la oración. ¿Qué pasa cuando el verbo "hacer" en lugar de recibir un sustantivo recibe un verbo, como en la ...
6
votes
1answer
544 views

'Infinitivo compuesto' to express actions in the past which did not happen?

In my book 'Gramática de uso del Español C1-C2', unit 71 is dedicated to infinitivo, and there are two sentences using infinitivo compuesto: ¿No queréis ir? Haberlo pensado antes. ¿Que estás ...
3
votes
2answers
1k views

“Gracias por venir” y “gracias por haber venido” [duplicate]

¿Son equivalentes estas expresiones? He visto que la construcción con infinitivo se usa intercambiablemente con la de haber + pasado participio.
1
vote
1answer
395 views

¿Está bien el uso de “al + infinitivo” en este párrafo?

¿Es correcto/está bien el uso de la forma "al + infinitivo" en el siguiente párrafo (que es una parte de un CV de traductor)? Al escribir en cualquier idioma, sigo las reglas de puntuación aun ...
1
vote
1answer
300 views

How do you conjugate verbs in passive voice in Spanish and how do you make passive infinitives?

I was wondering how I should say the following sentence? This will help it be seen on more news feeds Esto lo ayudará ........ But out of curiosity I decided to generalize my question. Spanish ...
7
votes
1answer
619 views

Why do the verbs in Spanish only end in “ar, er, ir”?

As we know, language is changing with time. Could anyone explain it in the historic point? Why the verbs in Spanish only end in "ar, er, ir"? Do "-ar, -er, -ir" have special meaning? That is, ...
0
votes
1answer
73 views

If the subject doesnt change, when do I use the infinitive?

So I know this works with the infinitive: quiero tomar leche But what if there are multiple verbs or different scenarios? What are the rules? For example: Yo he estado considerando hacer un ...
2
votes
2answers
76 views

Should I use gerund here or the infinitive?

I want to say: Learning spanish is hard. I figure I can say: Aprendiendo español es muy dura. or Aprender español es muy dura. Or are they both appropriate? Google translate gives me the latter ...
2
votes
2answers
133 views

Traducción para la estructura objeto + forma base

Estuve leyendo en un libro algunos ejemplos sobre esta estructura y al principio había pensado en una sola traducción, pero después me di cuenta que podía usar otra. She lets her children stay up ...
2
votes
1answer
184 views

Infinitive of an -se verb

I came across this sentence from a book: Hoy tenemos mucho estrés; es mejor tener calma que desesperarse. Why isn't it desesperarnos? I think it should be -nos because I have also seen No ...
3
votes
2answers
375 views

Redundant attachment of indirect object pronouns to infinitives

edit: It seems I wrote my examples wrong. I wanted to write: Quiero comermelo (I want to eat it) Quiero comerlo (I want to eat it) I sometimes see that indirect object pronouns are attached ...
3
votes
2answers
445 views

Is it correct that a noun can be followed by an infinitive?

I have been learning Spanish for 2 years now, and have consistently seen that the infinitive form of the verb can only exist: * after a preposition, or * after another verb. For me this has been a ...
2
votes
3answers
348 views

Multiple verbs with different agents

When a sentence contains two verbs with different agents must they be separated by a conjunction (e.g. que)? Or, can the second verb be in the infinitive? For example, in the following sentence the ...
2
votes
2answers
275 views

Information or resources on the correct use of “a”/prepositions with infinitive verbs

When constructing sentences I am not certain whether or not to use "a" prior to an infinitive. Considering the infinitive itself means - to ____ : To my understanding "Voy a leer" - I go to read ...
8
votes
1answer
9k views

When to add prepositions before an infinitive verb (por/para/a/de)?

With the infinitive form of a verb in English, (e.g. to speak), the word 'to' seems to convey a specific meaning where, in Spanish, an additional preposition is used in some cases. Examples: I can ...
12
votes
4answers
1k views

“Iros” instead of “idos” (imperative of verb “ir”)

I have heard many times the use of the infinitive instead of the imperative in Spanish with the verb "ir". For example: Si me queréis, *irse (Instead of: Si me queréis, váyanse) [Famous quote of ...
23
votes
3answers
1k views

How do I know whether to attach a direct object pronoun to the infinitive?

I often struggle to decide what sounds right when I need to use direct object pronouns. Lessons on these pronouns have not been much help because they teach that when using a direct object pronoun it ...
2
votes
2answers
124 views

Infinitive instead of past participle in Maná's “El Verdadero Amor Perdona”

In Maná's song "El Verdadero Amor Perdona" one of the verses contains the lines: Cómo pude haberte yo herido / engañarte y ofendido I'd think it should be "Como pude haberte yo herido / engañado y ...