Questions tagged [gramática]

Conjunto de reglas que rigen la creación de frases en un lenguaje. // Set of structural rules that govern the composition of clauses, phrases, and words in any given natural language.

Filter by
Sorted by
Tagged with
3
votes
2answers
82 views

“estás yendo” vs “vas”

An answer discussing poorly-translated childrens' books cited this example: Skimming through the print story, there's lots of stuff that would need reworking if I were reading it out loud to a ...
2
votes
1answer
30 views

“en nuestro cerebro” plural noun or singular [duplicate]

I want to ask a question about when to pluralise a noun in specific context. I was writing an essay in Spanish about what the world would be like in 30 years and I wanted to say that computers could ...
2
votes
1answer
21 views

Use of “se” in “La solución se debe empezar a beber en cantidades pequeñas cada hora o 2 horas, según se vaya tolerando”

In an article about how to deal with food poisoning, from the castellano website Hola.com, I read the following sentence: La solución se debe empezar a beber en cantidades pequeñas cada hora o 2 ...
2
votes
1answer
22 views

“un poco tiempo” + time frame for “ago”

I want to ask a question about the phrase "un poco tiempo". I was listening to a Spanish exercise and transcribed the following dialogue regarding an author: He publicado hasta el momento 5 libros,...
1
vote
1answer
23 views

“Usarse” or “usar” identification

I want to ask a question about distinguishing reflexive verbs from pronomial verbs (verbs that use a reflexive pronouns). I was learning about "la forma del futuro imperfecto" and the following ...
4
votes
2answers
106 views

Function of poder in the future tense

I want to ask a question about the use of the verb poder in the future tense. I was given the following sentence to read as part of a passage on future homes: Estas estructuras se podrán ...
4
votes
1answer
40 views

¿Debe sustituirse “y” por “e” si la palabra empezada por “i” viene tras una coma y dentro de una frase secundaria?

Supongamos esta frase: Me gusta el fútbol y, independientemente de la competición, miro todos los partidos de mi equipo. Dicho en voz alta se oye un sonido /y/ redundante que hace que uno piense ...
3
votes
1answer
56 views

¿La palabra “también” puede ir después de una coma?

Consideremos la siguiente oración: Pedro dijo: «Juan deberá comprar papa, carne, frutas y verduras, también deberá preguntar el precio de las zapatillas que tanto le gusta.» Mi duda es: ¿estará ...
2
votes
2answers
24 views

Gramática: predicado nominal o predicado verbal

Lucia está en la cama con fiebre desde el martes. En mi libro “está” lo analiza como predicado nominal. Pero si yo quiero sustituir y hacer una prueba con el verbo quedarse por ejemplo, el ...
3
votes
3answers
59 views

¿Se usan los aumentativos con participios o adjetivos?

El otro día mientras íbamos en el coche, la pequeña se quedó dormida en su asiento y nuestro hijo mayor, sabiendo que a veces decimos que se ha quedado "dormidita" (usando el diminutivo cariñoso), ...
3
votes
3answers
131 views

Imperative form - 'a matar'. How to negate it? How to build on reflexives?

I know you can say in the imperative way the following: a matar a matarlo Questions: Can you use the negative form? Example: "A no matar"? How do you use apply this construction to reflexive verbs? ...
3
votes
3answers
86 views

¿Cómo se usa “hay que”?

Una amiga me ha enviado un mensaje que dijo “hay que hacer algún viaje con Miguel cuando vengas” - la traducción en inglés, según Google Translate, es “you have to make a trip”. Pero otra frase que ...
1
vote
1answer
27 views

¿Cuándo hay que usar pronombres del objeto indirecto con partes del cuerpo? [duplicate]

¿Son absolutamente iguales estas dos frases? «voy a besarle la mejilla» vs. «voy a besar su mejilla» O son diferentes? ¿Son correctos gramáticamente las dos?
6
votes
3answers
748 views

How to express that we know a language, and can speak it?

Can I say "Sé el español" and "Puedo hablar español/ el español/en español)". Sé hablar español/el español. What other ways are possible? (I cannot find any list) My question is more specifically ...
2
votes
1answer
40 views

Cuál es la diferencia en el significado, entre el Imperfecto, el Pretérito Indefinido + el Gerundio y el Imperfecto + el Gerundio? [duplicate]

Ejemplos: Yo te esperaba. Yo te estuve esperando. Yo te estaba esperando. Cuál es la diferencia en el significado?
2
votes
2answers
30 views

Imperative using infinitive verb

I was wondering if it is possible to ask someone to do something by simply using infinitive form of verb with direct object/indirect object pronoun attached and without using any other words? Or you ...
0
votes
2answers
51 views

¿Cómo se distingue entre “lo mismo” e “igual”?

Durante mi tiempo de traducción al español, encontré unas palabras que me confunden, así: “Se ven iguales” “Hablan lo mismo” ¿Por qué no es “se ven los mismos” o “hablan iguales”?
2
votes
1answer
48 views

Placement of personal pronouns in questions

There are several sentences below: ¿Qué opinas tú? ¿Dónde vives tú? ¿Cuándo vas tú? ¿Cuál quieres tú? ¿Quién piensas tú que es el culpable? ¿Cómo estudias tú? ¿Cuánto ganas tú? Questions: ...
2
votes
1answer
29 views

Repetition of pronouns together with verbs or nouns in one sentence

I was wondering - if there are several verbs/nouns in one sentence and also I want to use any pronoun (direct object pronoun, indirect object pronoun, demonstrative pronoun, etc.), do I HAVE to ALWAYS ...
3
votes
2answers
289 views

Sequence of words in question

I know that Spanish is quite flexible language and usually you can change sequence of different words in a sentence to change accent on different things. But many times, for example, I heard only the ...
11
votes
1answer
290 views

Does 'hacer alguien matar' mean to make somebody kill or to get sb killed?

I heard the following sentence in the Narcos TV series, which takes place in Colombia: Lo usamos y lo hicimos matar. Translating literally, "lo hicimos matar" is "we made him kill" (= we got him ...
3
votes
1answer
32 views

How can I tell when a word has derivative and flexive morphemes and when do they appear simultaneously in a word?

I'm confused about exactly what criteria should be used to tell the difference between flexive and derivative morphemes that appear simulataneously in a single word. Let's suppose from the words: ...
1
vote
1answer
29 views

Use of “le” in “para que le echara un vistazo”

From the movie (translated from English to Spanish) I saw in subtitles the following: "le dio el programa a Peter para que le echara un vistazo." In original, in English it was: "He gave the program ...
3
votes
1answer
78 views

Is it possible to answer “te abrazo también”

If someone says to you: "te abrazo" and you want to answer simply "[hug] you too", can you answer in Spanish the following: "te también"? Or my versions below would be more correct: "Igualmente" "...
3
votes
1answer
52 views

Estoy confundido con la colocación de “de” y “a”: ¿Por qué se dice “las palabras más difíciles *de* pronunciar” y no *a*?

En el vídeo “Las palabras más difíciles de pronunciar en español para los no hispanohablantes” - https://m.youtube.com/watch?v=oCQTnZrwxtE, ¿por qué usa esta frase? las palabras más difíciles de ...
3
votes
1answer
53 views

Why use “entre el de nata y la torta” instead of “entre la nata y la torta”?

I'm a beginner of Spanish language. I came up with the following sentence on Easy Spanish Step-by-step by Barbara Bregstein. In lesson 12, there's a sentence: No puedo escoger entre el de nata y ...
1
vote
2answers
69 views

Indirect object pronouns and “Se las he dado.” [duplicate]

I wanted to ask a question about indirect object pronouns. I have an example sentence here: Se las he dado which translates to I have given them to her and I can see that "he dado" refers to ...
1
vote
1answer
89 views

Redundant indirect object pronoun “preguntémosle al estupido / a él” [duplicate]

In one movie scene (translated from English to Spanish) I heard the following: "Preguntémosle al estupido" In subtitles was the following: "Vamos a preguntarle al estupido" I know that both are ...
0
votes
1answer
82 views

¿Se escribe Eximición o Eximisión?

Tengo una duda sobre la palabra Eximición, o si se escribiera Eximisión. Ya que ambas palabras no me son reconocidas por el navegador, y las considera que están escritas incorrectamente, o ¿está mal ...
6
votes
1answer
49 views

¿Por qué se llama “dativo ético”?

Ahora que están apareciendo varias preguntas sobre el dativo ético, me ha surgido la duda de por qué se llama así. En el ejemplo El niño se me durmió mientras le explicaba el ejercicio entiendo ...
0
votes
2answers
57 views

“Reducir algo de/del X % a/al Y%”: how to express percentages in Spanish?

I am not sure if an article is required before percentages in Spanish. Are both examples below correct? Él redujo la pobreza de 60% a 36 %. Él redujo la pobreza del 60% al 36%.
2
votes
2answers
86 views

“Hundir alguna cosa” vs “hundir *a* alguna cosa”

I know that the preposition "a" is used after Spanish transitive verbs when the direct object is a person. Example: El chico mató mis flores. El chico mató a mi hermano. However, I have recently ...
4
votes
1answer
55 views

Using 2 reflexive verbs (with similar pronouns) in one sentence

I know this thread "Voy a dormir" vs "me voy a dormir" - huge difference or not? ended some time ago, but after reading this thread I got the following questions: 1) would it be ...
2
votes
1answer
41 views

Definite article “el” before infinitive verb

In a movie translated from English To Spanish (Le llaman Bodhi) the following was said by of the surfers in one scene: "No es trágico el morir haciendo lo que realmente amas" Is this the case when a ...
4
votes
1answer
71 views

Manejo de 'una' como indefinido

En el Diccionario Panhispánico de Dudas, se aclara que el pronombre indefinido uno puede ser usado por una mujer (...) si la mujer que habla no hace alusión directa a sí misma, sino que habla en ...
2
votes
1answer
51 views

The use of accidental “Se” for 2nd and 3rd person (singular, plural)

From this thread When is "se" used before a verb? there is written about "Se" accidental: "Se usa para expresar la realización de una acción de manera accidental o donde el sujeto no quiere ...
2
votes
1answer
54 views

Difference between “Discúlpame por no poderte escribir” vs “Discúlpame por no poder escribirte”

From this thread Decomposition of "Lo primero disculparme por no haberte podido escribir en el mismo día" I copy and paste here a fragment from answer to my question: ...Lo primero es ...
2
votes
1answer
42 views

The use of futuro perfecto other than “I will have finished”

I watched a movie yesterday (translated from English to Spanish), in which one man asked another the following with the following translation to Spanish: English original: "It has been an enormously ...
2
votes
1answer
34 views

Definite article with possesive pronoun (suyo, tuyo, mío) after the verb “ser”

In this lesson https://studyspanish.com/grammar/lessons/posspro there is written: "The definite article is usually omitted when the possessive pronoun comes after the verb ser: El carro grande es ...
1
vote
1answer
39 views

Present simple vs present progressive for current actions

I have red the following articles and in general I have understanding when present participle verb form should not be used (when in English in same cases it is used). https://www.spanishdict.com/...
10
votes
3answers
2k views

Starting a sentence instantly with a noun

From this thread Word order in passive voice I have been given comment about one of my own sentences used in question. Specifically, about this sentence: Coches se venden aquí. Comment was the ...
2
votes
1answer
31 views

Using or omitting “y” when there are several adjectives after noun

I am interested to know about situation when ALL adjectives are placed only after noun which they modify. There is a sentence in this thread from SpanishDict https://www.spanishdict.com/answers/...
2
votes
1answer
64 views

¿Cuál es el objeto directo, indirecto y sujeto en “¿Cuánto cuesta eso?”?

¿Cuál es el objeto directo, indirecto y el sujeto en la siguiente oración? ¿Cuánto cuesta eso? A mi entender, costar es un verbo intransitivo, por tanto expresa la acción que ejecuta el sujeto. En ...
2
votes
1answer
43 views

Possessive adjectives where one noun is singular and the other is plural

I wanted to ask a question about the usage of possessive adjectives. Consider the following sentence in English I play with my brother and dogs. I am using a singular noun (brother) and plural ...
2
votes
2answers
108 views

Several verbs in subjuntivo mood in one sentence

I am wondering is it possible to have several verbs in subjuntivo mood in one sentence?. I think that yes, but I mostly saw examples with one verb (ex.: antes de que estés...) or I simply didn't pay ...
1
vote
2answers
45 views

A + the infinitive in expressions

I was reading a children's book in Spanish and came across the following expression. ¡A comer! ¡La sopa está lista! The translation given was Time to eat! the soup is ready! Why does ¡A ...
2
votes
1answer
81 views

¿Hasta cuándo y cómo se usó el supino en español?

Leyendo un resumen de la Grammatica de Nebrija, menciona entre las partes de una oración: nombre, pronombre, verbo, participio, preposición, adverbio, interjección, conjunción, gerundio y supino. ...
2
votes
1answer
47 views

Using impersonal “Se” in future or past tense

I have only seen impersonal "Se" used for sentences in present tense: One enters through here. = Se entra por aquí. I am wondering would it be possible to construct sentence using future or past ...
1
vote
1answer
89 views

Word order in passive voice

The sentence below is pretty straightforward in terms of word order (it is what I frequently encountered in passive voice): todos los coches están vendidas But I think that the one below is also ...
1
vote
1answer
32 views

Passive voice in subjunctive form

I was wondering if it is possible to use passive voice (both ser + past participle AND se + singular/plural 3rd person verb) in subjunctive mood? Below is what came to my mind: Me gusta que todo ...