Questions tagged [gramática]

Conjunto de reglas que rigen la creación de frases en un lenguaje. // Set of structural rules that govern the composition of clauses, phrases, and words in any given natural language.

Filter by
Sorted by
Tagged with
2 votes
1 answer
49 views

Palabras <<borbotón>>

Recientemente, he visto una publicación en donde se relataba una especie de <<fenómeno fonológico>>. He escrito <<palabras borbotón>> debido al gran exponente que resulta ser ...
3 votes
1 answer
47 views

Plural possession of singular items

In English, when multiple people each possess a single item individually, we still state that item in its plural form, like “the people and their families” not “their family” (which would imply shared ...
4 votes
3 answers
57 views

"Tener" vs "tener de plazo"

¿Cual es la diferencia de significado entre "tener" y " tener de" en el siguiente contexto? O sea, ¿no se puede decir, por ejemplo, "tener plazo hasta ..."? ¡Muchas ...
  • 1,481
1 vote
2 answers
51 views

Why does resultar have le/les before it?

What is the purpose of le/les in the following sentences: Juan estaba intentando sentarse. Le resultaba difícil respirar. Les resultaba difícil creerlo. The verb gustar functions with a le/les ...
  • 1,237
0 votes
1 answer
37 views

Por ejemplo hola con punto es correcto o se escribe sin punto me refiero cuando va sola

Por ejemplo, en el chat le escribo a alguien y solo inicio la conversación con : Hola. Hola
0 votes
0 answers
24 views

'Ahí hay un auto' duda sobre construcciones sintácticas

En base a una pregunta reciente que vi, relacionada al uso de las palabras hay y allí, intenté imaginar todos los posibles usos que podrían tener ambas estando juntas en una oración. Al cabo de un ...
  • 526
3 votes
2 answers
145 views

How does this phrase choose between the imperfective and the preterite?

I came across a sentence I find interesting in Ezequiel Adamovsky's book Historia de la Argentina: Antes de la Conquista no había «Argentina», como tampoco hubo una «Argentina colonial». Why does the ...
1 vote
2 answers
46 views

Expressing a negative idea

Is this phrase correct? Os han castigado una vez. Veo que habéis aprendido nada. To me it seems wrong, because the subjects didn't learn anything, so it seems the second phrase should be Veo que no ...
0 votes
4 answers
93 views

Situacion hipotética -- "could/might/may have... done it..."

Digamos que he perdido mi libro y no sé dónde. Uno de los lugares donde estaba yo fue una cafetería. Entonces, vuelvo allí a averiguar esto. Lo que hubiese dicho en ingles sería: I could/might/may ...
2 votes
1 answer
55 views

¿Cuya presencia fue mandada en esta frase?

Lo apuntado por debajo de este currículum del año de 1820 dice: El Supremo Concejo de Estado ha mandado se le tenga presente en virtud de Real Orden de 1 de Agosto comunicado por el Ministerio de ...
  • 1,929
1 vote
2 answers
56 views

lograr que vs lograr con que

Is lograr con que correct? For example: No logro que me hagan caso. Can I also say? No logro con que me hagan caso. Or is the use of con with lograr wrong?
3 votes
1 answer
62 views

"Los culpables son ellos", duda sobre análisis sintáctico

Mientras estaba consultando un sitio de la RAE por una duda sobre los pronombres tónicos, me surge una duda aún mayor cuando encuentro lo siguiente: Los pronombres personales tónicos son aquellos que ...
  • 526
3 votes
1 answer
75 views

Es correcto decir "¿a verlo?"

Mi impresión es que es incorrecto, pero no veo claro el motivo. Como hablante nativo (España) me resulta natural "¿a ver?", mientras "¿a verlo?" me parece forzado. Sin embargo, si ...
  • 291
4 votes
3 answers
91 views

When can "past perfect + present tense" be grammatically correct?

The following sentence is from a dictionary: No me había fijado en el escalón y casi me caigo. I'm confused that the past perfect is combined with present tense. I'd expect simple past in the second ...
  • 898
2 votes
2 answers
96 views

Se puede usar el femenino singular de un adjetivo como adverbio

Se podría por ejemplo utilizar "rápida" en una oración, pero con la función de adverbio. Es que he visto a gente con conocimiento en esto usar el femenino singular de un adjetivo como ...
  • 23
0 votes
1 answer
37 views

When enunciating out a word with letters with accents do you say "accent o" or "o accent"

If I'm spelling out a Spanish word, say over the telephone, which order is it customary to denote the fact that the letter has an accent or tilde. Would you say sofá like "S", "O", ...
  • 103
1 vote
1 answer
66 views

Jokes about language confusion in Spanish?

In English, I love things like this and this: Driving home late the other night, a deer suddenly appeared in our headlights. I wonder if the deer had a hard time getting a driver’s license. Ba-dum ...
  • 535
1 vote
1 answer
67 views

How do you say 'I had to brush up on my Spanish quick' or 'I had to remember my Spanish quickly?'

The door man greeted me in Spanish. I had to brush on my Spanish quick It would be written as English followed by Spanish to show a shift in language: The door man greeted me in Spanish. Spanish ...
  • 11
1 vote
1 answer
46 views

God damn if..(sí que (eso) es/si (eso) no es/si es que (eso) es)[Adverbio de afirmación]

I didn't realize that that was something that you could do. Thank you for this comment! God damn if that ain't the truth. ¿Cómo traducirías esto? Es un comentario de aprobación a otro comentario de ...
  • 2,034
2 votes
3 answers
119 views

Do these all mean the same thing? ("Fue en ese momento en el que me enteré del atentado terrorista.")

I appreciate all the answers I got from @Gustavson, @Diego, @cocteau and @Lambie. They were all helpful so I just picked one to mark as the anwer. (I'm super-new so maybe it's silly for me to ask this ...
  • 535
1 vote
2 answers
99 views

Uso de «tú» y «uno» como pronombres impersonales en la misma oración

Se halla esta oración en el prefacio de La Oveja de Nathán (ed. 2013, Filipinas Heritage Library) en dos versiones: el inglés y el castellano (pág. xx y xxi): You are called by a superior or unknown ...
  • 119
0 votes
2 answers
70 views

Uso del género gramatical para desambiguar a qué sustantivo o frase nominal modifica un adjetivo

En mi tesis, escribí la siguiente oración: Trabajaremos con las imágenes bajo f^* de ciertos generadores del anillo X, llamadas las clases de Chern de E y denotadas c_i(E). (El significado de esta ...
  • 517
0 votes
3 answers
181 views

Es correcto decir la Empresa (nombre de la empresa)usando la palabra Empresa con mayúscula?

Por ejemplo si quiero decir Informe de la Empresa "Los Pollitos" ¿estaría bien?, o la otra opción seria Informe de la empresa "Los Pollitos". ¿El sustantivo en ese caso es con ...
  • 1
1 vote
1 answer
427 views

¿La habitación o el habitación?

En el libro de gramática la regla de artículos definidos especifica uso del "el" cuando el sonido de la primer sílaba del substantivo es "a", pero la respuesta del ejercicio es &...
0 votes
1 answer
36 views

El significado de "delineado" en "delineado de barbas"

Quisiera confirmar si "delineado" se usa como sustantivo y si su significado es "to outline" o "to draw up" en el siguiente aporte, que pertenece a un grupo social ...
  • 1,481
1 vote
1 answer
59 views

Tener suerte de/en

Quisiera saber si se puede decir "tener suerte en" en vez de "tener suerte de". Por ejemplo, "tener suerte en encontrar su media naranja ideal" en vez de "tener ...
  • 1,481
0 votes
3 answers
80 views

"Subir" vs. "Subir en"

Quisiera saber cuál es la diferencia de significado entre "subir" y "subir en". Por ejemplo: "Las tasas de interés subieron/subieron en una mitad de centésimo ayer". ¡...
  • 1,481
3 votes
2 answers
143 views

Subjunctive vs. Indicative in Conditional Phrases

I have recently been studying the subjunctive and conditional phrases in Spanish. I attempted to translate the following English sentence/though "If there is rain tonight and it's very stormy, we ...
0 votes
1 answer
65 views

¿Cómo se traduciría "on the side"?

Querría decir a los efectos de "I majored in something at university, but also studied Spanish on the side." Lo único que se me ocurre es "me especialicé en un algo sujeto, además ...
0 votes
1 answer
60 views

"No le creo a él o ella". ¿Por qué el pronombre?

I don't believe him or her. No le creo a él o ella. Seems that in indrect object pronoun is being used, correct? What is the indirect object here?
  • 217
2 votes
1 answer
64 views

¿Hay algún estudio formal sobre el hecho que se diga "hacen días" en lugar de "hace días"?

¿Hay algún estudio formal sobre el hecho que se diga "hacen días" en lugar de "hace días"? ¿Esto es un error transversal? ¿Tiene que ver con el nivel socioeconómico del hablante? ¿...
  • 2,034
3 votes
1 answer
126 views

¿Cuál es el análisis gramatical del verbo "ser" en el sentido "en realidad"?

Hace poco me topé con la siguiente frase: Las muchachas de hoy en día ya no inventan nada están es pendientes de otras vainas. De aquí para allá, cuando llegábamos a Juan Blanco, una loma altísima ...
2 votes
2 answers
273 views

¿Es correcto "la quiero a morir"?

Hay una canción con ese título, y en la letra se repite frecuentemente la misma expresión. ¿Es correcta esa expresión? Si lo es, ¿qué significa?
user avatar
0 votes
1 answer
371 views

Should Femboys be called El Femboy or La Femboy?

Simple question. For the word femboy (feminine boy), should we use El, or La in Spanish. There are two sides of the argument. One is because only a male can be a femboy, therefore we use El instead of ...
0 votes
0 answers
23 views

Esta and es spanish [duplicate]

If I am not mistaken, the difference between these two is that esta is temporary and es is not. They are both translated to is in english. Like, El taxi esta aquí, (the taxi is here) Su cabello es ...
1 vote
2 answers
44 views

Confused about when to use an article

I still can't figure out when to use the article and when not to. I have read that when referring to classes of things, one uses the article. So to say "dogs hate lemons" it is los perros ...
0 votes
1 answer
62 views

How do you know when to use tildes?

What are the grammatical rules for "tildes"? When do you know when and where to put them?
4 votes
5 answers
562 views

What verb form do we use in "espero que yo <verb>..."?

Which of the following conjugations of viajar in my sentence is correct? Espero que yo viajaré/viaje/viajaría a España. I am focusing on Spanish from Spain.
4 votes
2 answers
156 views

An adaptation from Pablo Neruda's quote

I'm taking a quote by Pablo Neruda and adapting it to something else. Rewording it, changing the meaning too. But I'd like to keep the Spanish --- if I could write it properly. Can you help? Algún ...
3 votes
1 answer
94 views

"Aquel vestido es bonito, pero yo prefiero este": ¿por qué "este" ya no se considera pronombre?

Entre los años 2009 y 2011 se publicó la Nueva gramática de la lengua española en sus diferentes versiones. Como podéis ver en este artículo, una de las novedades que incluía es que se pasaba a ...
  • 1,897
0 votes
2 answers
44 views

Confused about why the following lyric needs the word "que"

This line comes from Marc Segui's Si nos vamos: "Porque me he cansa'o de que luego llores", which I roughly translated to "Because I am tired of you crying later". My question is, ...
4 votes
2 answers
635 views

¿De dónde proviene la frase "vientos huracanados"?

En México he escuchado muchas personas adultas (de 50 años en adelante) usar la frase "¡Vientos huracanados!" en lugar de decir "genial", por ejemplo. Incluso he escuchado gente ...
  • 97
1 vote
2 answers
64 views

¿Por qué para crear las palabras para "la cualidad de ser algo", algunas se hace con el sufijo -ez y otras con el sufijo -idad? ¿Existe alguna regla?

Para crear las palabras que signifiquen "la cualidad de ser algo(x)", para algunas palabras se utiliza el sufijo -ez y para otras se utiliza el sufijo -idad. Por ejemplo: Impulsividad: ...
  • 3,192
1 vote
1 answer
51 views

Why do certain phrases like "para que" and "sin que" trigger the subjunctive?

I remember learning ESCAPA A in Spanish class and having to memorize each of these subjunctive triggers, but I am just curious from a technical/grammatical standpoint why this occurs.
2 votes
2 answers
729 views

¿Es incorrecto decir claridez?

Siempre utilicé la palabra claridad, pero después de escuchar algunas personas repetir muchas veces claridez, me puse a buscar si era también válido decirlo así. La RAE cuando buscas claridez en ...
  • 3,192
4 votes
1 answer
139 views

Voseo in Guatemala

Spanish version: Tengo una pregunta sobre las percepciones sociales del "voseo" y el "tuteo" en Guatemala. Agradecería su ayuda. En Guatemala, en comparación con “vos” y “usted”, ¿...
  • 41
2 votes
2 answers
129 views

Se casó en primeras nupcias

Entiendo que la palabra “nupcias” es plural, pero me suena raro decir “se casó en primeras nupcias” - es como decir que se casó una y otra vez, cada vez siendo su primera boda ... ¡Muchas gracias por ...
  • 1,481
2 votes
2 answers
35 views

Complemento indirecto en "Guillermo participó en la carrera de ayer."

En la oración "Guillermo participó en la carrera de ayer", ¿"en la carrera" es un complemento indirecto o es un complemento circunstancial de lugar?
3 votes
1 answer
73 views

Why is the preterite used in the following example?

I was reading an article on BBCMundo and came across the following sentence: "Como la más joven y la única niña en la familia, dice que siempre estuvo muy unida a su padre." I thought that ...
2 votes
2 answers
76 views

Fue vs. Era en situaciones específicas (trabajos)

Tengo una pregunta sobre pretérito indefinido y pretérito de indicativo y hago prácticas con el verbo ser. Entiendo que indefinido es para acciones o situaciones pasadas en un momento concreto y ...
  • 21

1
2 3 4 5
29