Skip to main content

All Questions

Filter by
Sorted by
Tagged with
6 votes
2 answers
543 views

How can I generalize Spanish translation of object names' gender?

I am working on the translation of some strings for an app. I have encountered the following problem: The English version has the following string: "The person uses the", which is used along with an ...
Daniel Duque's user avatar
1 vote
2 answers
220 views

Agreement of noun adjective: Should I use masculine or feminine for the adjetive with this noun?

How do you translate "the first Easter Hare" correctly? Someone (a native) told me: La pimer liebre de Pascua but I think it must be: La primera liebre de Pascua Since it's a female hare, ...
wolfie's user avatar
  • 25
2 votes
7 answers
28k views

¿Es más correcto decir "Nos lo pasamos muy bien" o "Nos la pasamos muy bien"?

Hay muchos resultados en Google para ambas búsquedas. No sé cual es correcto: la o lo.
aris's user avatar
  • 1,698
10 votes
1 answer
33k views

What is the rule for cualquier, cualquiera, and cualesquiera?

I remember learning the rule for when to use cualquier, cualquiera, and cualesquiera, but was always confused about the exact differences. When should each be used, and what role do number, gender, ...
jrdioko's user avatar
  • 17.8k
6 votes
1 answer
242 views

Using female nouns to refer to males, how are adjectives affected?

Here is an English example where someone is referring to a man as a turtle: That turtle is slow. He is angry because he will not win. (calling that man a turtle) In Spanish, the referenced subject ...
Voriki's user avatar
  • 1,003
23 votes
2 answers
530 views

Is the use of @ instead of 'a' or 'o' in order to refer to both masculine and feminine accepted?

I have seen several times the use of @ instead of 'a' or 'o' for referring to masculine and feminine words at the same time. For example: Hola a tod@s. Is this an accepted use?
J. Calleja's user avatar
  • 1,616