As of May 31, 2023, we have updated our Code of Conduct.

Questions tagged [frase]

The tag has no usage guidance.

Filter by
Sorted by
Tagged with
1 vote
2 answers
54 views

"I speak very little Spanish. I started studying about four months ago, but I've only been studying for about 5 minutes per day."

Recently I've been practicing translating sentences from English into Spanish. This one is hard for me, can you help? I'm also trying to say it in as few words as possible, without doing anything ...
capet's user avatar
  • 535
2 votes
3 answers
107 views

¿Cómo se traduciria "good deal"?

En el sentido de que "that's an amazing deal" cuando se encuentra algo que al contrario del normal es muy asequible, muy rebajado. Lo mejor que se me ocurre sería "es una muy buena ...
user13229973's user avatar
4 votes
2 answers
808 views

¿De dónde proviene la frase "vientos huracanados"?

En México he escuchado muchas personas adultas (de 50 años en adelante) usar la frase "¡Vientos huracanados!" en lugar de decir "genial", por ejemplo. Incluso he escuchado gente ...
Jair MG's user avatar
  • 97
2 votes
1 answer
60 views

Sentence Structure

I was reading a simple story for Spanish beginners. There was a sentence which read, "A las 8 comienzan a abrir las tiendas." I interpreted it as, "At 8 am, they start to open their ...
Economics User's user avatar
1 vote
0 answers
48 views

¿Cuál es la diferencia semántica entre "Pérdida de Fase" y "Fase Perdida"?

Estoy tratando de identificar cuál es la diferencia semántica entre estas dos frases (sin mayor contexto, solo las frases en sí). La frase fase perdida es fácil de describir: la frase denota una ...
m4l490n's user avatar
  • 111
2 votes
2 answers
117 views

No estaría de más que + préterito subjuntivo de imperfecto y otras frases

I understand that with the phrase "no estaría de más que.." uses the preterite subjunctive of imperfect . example " no estaría de más que fuéramos al cine?". If I were to say: &...
Bluelion7's user avatar
  • 905
4 votes
1 answer
87 views

Phrase - "any old holidays"

I want to say "they were not any old holidays". I read the post What is the rule for cualquier, cualquiera, and cualesquiera? I am wondering then is it: "no fueron unas vacaciones ...
Bluelion7's user avatar
  • 905