Skip to main content

All Questions

Filter by
Sorted by
Tagged with
4 votes
2 answers
280 views

What is the meaning of "que fuñenga"?

On Twitter, I came across the expression "que fuñenga". The full tweet is: Se dañó la nevera 🙃 que fuñenga With the help of Google Translate, I get that the Twitter user is saying that ...
WhyWhat's user avatar
  • 143
1 vote
1 answer
523 views

Origen de la expresión "acción de gracias"

Ahora que se acerca el Thanksgiving Day o "día de acción de gracias" como le decimos por aquí, me surgió ayer en una conversación el tema de que "acción de gracias" es una ...
Charlie's user avatar
  • 77.8k
2 votes
1 answer
919 views

Why 'bizarre' (English) and 'bizarro' (Spanish) have different meanings?

I understand that both words came from the Italian word bizzarro. However, why their meaning is so different? According to the Cambridge Dictionary: Bizarre: adjective. Very strange and unusual. ...
prm296's user avatar
  • 1,638
2 votes
1 answer
9k views

¿Cuál es el origen de la palabra "macundales"?

He escuchado muchas veces a personas conversando y entre lo que se dicen: Agarra tus macundales y te vas... Según el DAMER: macundales. I. 1. m. pl. Ve. Enseres, utensilios de uso personal. ...
Dave's user avatar
  • 449
5 votes
4 answers
1k views

Is "paparrucha" a good translation of "fake news" and "post-truth"?

A tweet has become quite successful during the last weeks: Vosotros hablando de «fake news» y «posverdad» cuando el castellano tiene una palabra hermosa para eso: (source) That is: Y'all ...
fedorqui's user avatar
  • 34.1k
2 votes
2 answers
241 views

Am I the only who thinks "longitud" is a weird word for "length"?

I read this: Si todo va bien, el array debe estar vacío y su longitud debe ser 0. ...which is translated as this: If all goes well, the array must be empty and its length must be 0. Since ...
B. Clay Shannon-B. Crow Raven's user avatar
1 vote
1 answer
1k views

When did Rum change from "Rom" to "Ron" and why?

Run in Spanish is now, I believe, "Ron"; however, in older publications (such as "Treasure Island") the English word "Rum" is translated as "Rom" Did "Rom" change to "Ron" because "Rom" was too ...
B. Clay Shannon-B. Crow Raven's user avatar
6 votes
9 answers
38k views

What is the meaning of "poner a huevo" in Mexican Spanish?

So a Mexican friend of mine told me that "a huevo" means something like "of course" in English, but is a vulgar way of saying it -- I guess because "huevo" means "testicles". I'm just wondering how ...
user7123's user avatar
27 votes
4 answers
218k views

Why is "Santiago" the equivalent of "James"?

Most Spanish names are quite similar to the equivalent in English, such as: Juan → John Pedro → Peter Maria → Mary But what's up with this one? Santiago → James What's the connection? How do the ...
B. Clay Shannon-B. Crow Raven's user avatar
8 votes
4 answers
34k views

Why does "bomba" mean so many different things?

The word bomba can translate to English as any of the following, depending on the region: bomb pump spray major piece of news bubble fire truck fire station gas station light bulb in some areas plus ...
jrdioko's user avatar
  • 17.8k
4 votes
1 answer
607 views

Is fiscalía related to fiscal?

Fiscalía in Spanish refers to a district attorney or public prosecutor. "Fiscal" (in English or Spanish) describes something related to finances. This always confused me because the words are very ...
jrdioko's user avatar
  • 17.8k
8 votes
1 answer
2k views

Condescendiente / Condescendant

Oh surprise, Condescendant has a very different meaning in English compared to Spanish. Condescendant: Assuming a tone of superiority or a patronizing attitude Condescendiente: adj. Que ...
Icarus's user avatar
  • 3,048
11 votes
4 answers
143k views

Where did "pico de gallo" get its name?

Does pico de gallo (the type of salsa) literally translate as "rooster's beak"? If so, where did it get that name, and how does that describe the salsa?
jrdioko's user avatar
  • 17.8k