Questions tagged [etimología]
Origen de las palabras, razón de su existencia, significación y forma. // The origins of terms and their development through history.
819
questions
2
votes
0
answers
44
views
Does the Portuguese word "você" comes from "vosotros"? [migrated]
I always wanted to know the reason why "vosotros" is not used in Hispanic America, but its biggest cousin Brazil has a very similar word "você"; so I suspect its a remaining form ...
3
votes
2
answers
76
views
Historia de la palabra "lavanda" para referirse de forma común al "espliego"
Según mis recuerdos, cuando era pequeña, para nombrar a la planta silvestre con flores azules en forma de espiga con un intenso olor muy perfumado, que se encuentra a veces caminando por la montaña, ...
2
votes
1
answer
65
views
Funny books about Etymology and grammar in Spanish language
Are there funny Spanish books about the etymology of words, like "Word perfect" by Susie Dent for English etymology, or "have you eaten your grandma" by Gyles Brandreth for ...
4
votes
1
answer
108
views
What's the origin of the word "mimo"?
I was wondering what's the origin/etymology for the word "mimo" ("mimar", "mimoso", etc.). Not in reference to a mime, but the 'cuddling' meaning.
I guess it has a social/...
2
votes
3
answers
112
views
What is the origin of the Mexican idiom “dar el avión”?
I came across the Mexican expression “dar el avión”, which can be translated to either “to give the cold shoulder” or “to stand (someone) up”.
For example,
[ES] Me dijiste que me ayudarías con mi ...
4
votes
2
answers
117
views
What is the etymology of the South American use of the word "boliche" to mean disco/club?
As far as I can see the word boliche relates to balls and the game of bowling. In mexico it refers to a bowling alley, but in South American countries it refers to a disco or a club.
But then there is ...
8
votes
2
answers
217
views
De donde viene la expresión "darse cuenta"?
La traducción del español al ingles de "Me di cuenta de algo" es "I just realized something". "Realized" viene del francés que significa (más o menos) "hacer real&...
2
votes
3
answers
142
views
¿Hay alguna evidencia que relacione almohadas con los almohades?
En español, la palabra almohada es muy similar al nombre del Califato Almohade que reinó en partes de Iberia durante los siglos XII y XIII. He visto en foros mas informales la hipótesis de que los ...
1
vote
2
answers
268
views
¿"Parchita" proviene de "Passion Fruit"?
No hay pocas palabras de uso común en Venezuela que sean importadas (machucadas) de otros idiomas, por ejemplo:
Macundal
Guachimán
Musiú
La palabra Parchita (que en Venezuela es "Maracuyá")...
0
votes
2
answers
158
views
Why do we have both "el arte moderno" and "el arte métrica"? What is the historical origin of this redundancy?
In "el agua fría", we have to use the article "el" because of the stressed "a". The same thing is seen in "el arte métrica".
Now in "el arte métrica", ...
3
votes
1
answer
90
views
what is the origin or etymology of the expression "ni madres"
I'm guessing it's an abbreviation for something similar in English to when we swear 'not on your mother' meaning 'not on your mother's grave'
1
vote
1
answer
3k
views
¿Por qué el coxis se llama también "hueso de la alegría", "hueso dulce" y "hueso palomo"?
El coxis es la última pieza ósea de la columna vertebral.
En el DLE se encuentran otras denominaciones para este hueso:
hueso de la alegría, hueso dulce y hueso palomo
¿De donde vienen esas ...
2
votes
3
answers
137
views
Why do verbs derived from tener have "ten" in their tú imperative form, yet verbs derived from decir use "dice" rather than "di" in the imperative?
In Spanish, the present tense "él/ella/usted" form of a verb is almost always identical to the "tú" imperative form with a few exceptions. The imperative form of "tener" ...
0
votes
2
answers
82
views
¿Qué es y de dónde proviene la palabra "inlatencia"?
¿Qué es y de dónde proviene la palabra "inlatencia"?
Neologismo que reproduce el que forma el autor y cuyo sentido sería la no-latencia (T.).
Se trata para él de acordarse precisamente de ...
3
votes
3
answers
853
views
Why are "tinto" and "rojo" both used for "red"? What is the historical origin of this redundancy?
I noticed that "rojo" in Spanish means "red" in all circumstances, and the "tinto" means "red" for wine and "dyed" for other uses.
My questions are:
...
5
votes
1
answer
206
views
Etimología de "nombre"
Estoy intentando entender cómo se ha originado la palabra "nombre" a partir del latín, pero me resulta difícil encontrar fuentes que la documenten. Únicamente he podido consultar la voz &...
10
votes
4
answers
801
views
How did "lunar" come to mean both the skin "mole" and the "moon" in Spanish and Portuguese?
In Latin, "lunaris" relates to the moon. The word "lunar" in all the romance languages comes from Latin "lunaris". However, In Spanish and Portuguese, "lunar" ...
2
votes
2
answers
125
views
¿Por qué hay una "i" en la palabra "pelirrojo"? [duplicate]
Me gustaría saber ¿por qué la palabra "pelirrojo" tiene una "i"?, ya que sin duda esta palabra está compuesta de "pelo" y "rojo".
¿Es solamente porque suena ...
2
votes
1
answer
105
views
¿Cuál es el origen de "juan" como sinónimo de soldado?
En uno de mis viajes al Diccionario de la lengua, me encuentro que además de usarse como nombre de persona (Juan) también existe el sustantivo juan (en minúscula, ya que en este caso de trata de un ...
1
vote
1
answer
189
views
¿Cuál es el origen de la palabra “pisparse”?
Por más que he tratado de localizarlo, no encuentro en ninguno de los diccionarios oficiales y de referencia el verbo pisparse [de algo], que se utiliza en el sentido de “darse cuenta [de algo]”, “...
2
votes
1
answer
55
views
¿Desde cuándo lo 'vicioso' es deseable?
En el Diccionario de la Real Academia de 1884 hace su aparición una nueva acepción de vicioso, que se añade a las ya existentes. Sin duda, y aunque en primera instancia puede costar entenderlo al ...
1
vote
2
answers
182
views
¿Cual es la etimología de "sarpullido"?
Mi primera pregunta aquí, alors soyez doux.
Wiktionary la define, pero sin etimología. Y https://spanishetymology.com no tiene nada.
3
votes
1
answer
321
views
Significado y etimología de "al callo"
Al callo: Sin rodeos (Chile)
Al callo: (locución adverbial, coloquial) (Chile) Directamente, sin rodeos.
https://dle.rae.es/callo
Al callo: 1. loc. adv. coloq. Chile. Directamente, sin rodeos.
...
4
votes
2
answers
163
views
Etimología de "cortapisa"
Uno no entiende por qué en el Senado los parlamentarios colocaron tantas cortapisas al avance del proyecto si lo que estamos haciendo a través de él es lo que se hace en otros órganos de protección de ...
4
votes
2
answers
147
views
¿Es "ueko" una palabra real?
En la entrada rebeco del DLE actual, en la sección relativa a la etimología, se indica:
Del ant. ueko, este del lat. tardío hybĭcum, y este del lat. ibex, -ĭcis, infl. por el ant. reves[s]o 'arisco, ...
3
votes
1
answer
189
views
¿Cómo se formó la expresión "pelar la pava"?
La expresión pelar la pava aparece en el DLE como:
loc. verb. coloq. Conversar los enamorados.
Consultado el CORDE, aparece ya en 1763 (Ramón de la Cruz: La civilización "... ¡Qué melindre! ...
3
votes
2
answers
230
views
¿Cuál es la etimología de "ganga"?
En el DLE aparece ganga como:
1. f. Ave del orden de las columbiformes, algo mayor que la tórtola ...
2. f. Bien que se adquiere a un precio muy por debajo del que normalmente le corresponde.
¿Qué ...
3
votes
1
answer
82
views
¿Por qué se le dice "camisa" a la menstruación?
La acepción 14 de camisa es:
14. f. p. us. menstruo (‖ acción de menstruar).
Por lo que he podido encontrar, aparece al menos desde el DLE de 1780, con la marca de ant.:
CAMISA. ant. El menstruo, ó ...
5
votes
1
answer
127
views
¿De dónde proviene y desde cuándo se comenzó a usar 'móvil' con la acepción de 'motivo'?
Pensaba que era una palabra reciente, pero no.
Los celos fueron el móvil que desencadenó el crimen. Nieva habría descubierto que su esposa le era infiel con
No se había identificado ningún móvil del ...
1
vote
1
answer
111
views
¿Por qué "katiuska" es una bota de material impermeable?
El DLE recoge katiuska como:
Del n. p. ruso Katjuša, hipocorístico de Katja, y este de Ekaterina 'Catalina'.
1. f. Bota de material impermeable, de caña alta, para proteger del agua.
Lo que da una ...
3
votes
3
answers
225
views
Origen de la acepción "castigo" de la palabra "puro"
La palabra puro tiene, como décima acepción:
10. m. coloq. Castigo o sanción. Le han metido un puro por conducir sin carné.
que no parece guardar ninguna relación con el resta de las acepciones.
Por ...
4
votes
1
answer
100
views
¿Cúal es el origen de la palabra "holgin"?
La palabra "holgin" no figura actualmente en el DLE, pero si en distintos diccionarios, como el de Covarrubias (1611), en el Diccionario de Autoridades (1734) y otros muchos hasta 1918:
...
3
votes
1
answer
224
views
Origen de la expresión "sueño de la liebre"
El DLE, en la entrada "sueño", recoge la expresión:
el sueño de la liebre
1. m. coloq. U. para referirse a quienes fingen o disimulan algo.
No consigo entender la relación entre la ...
4
votes
1
answer
131
views
¿Cuál es la etimología de "gamusino"?
El DLE, desde 1956, define gamusino como
Animal imaginario cuyo nombre se usa para dar bromas a los cazadores novatos.
Aparece en las siguientes ediciones, hasta la actual, sin variar un ápice, ...
2
votes
2
answers
222
views
Cuál es el proverbio "el papel no sangra" que mencionan en Por Quién Doblan Las Campanas
Al final del capítulo 11 de Por Quién Doblan Las Campanas de Ernest Hemingway, Robert Jordan haciendo referencia a un proverbio dice la frase
El papel no sangra.
Pilar dice después
Pero es muy útil....
3
votes
2
answers
168
views
What does "las" refer to in "arreglárselas"
"arreglárselas" means to manage, to cope. But what does "las" refers to as the object of the verb?
For example,
"Se las arregló para llegar tarde"
7
votes
1
answer
450
views
¿Por qué quinceañero, veinteañero y treintañero, pero cuarentón, cincuentón, etc?
Para las personas de alrededor de 15 años se utiliza quinceañero; para las de 20 a 29 años, veinteañero y para las que tienen entre 30 y 39, treintañero.
Pero para las décadas siguientes las ...
4
votes
2
answers
128
views
¿Cuál es la etimología de "cebra"?
La etimología que da el Diccionario de la lengua en la entrada cebra es:
Del ant. ezebra 'onagro', y este quizá del lat. equifĕrus 'caballo salvaje'.
El problema es que esta palabra, ezebra, no ...
1
vote
3
answers
377
views
When and why did "a" begin to precede "menudo" to indicate that it means "often"?
Someone asked this question over on Duolingo and though I had never thought about it before, it made me wonder why, too. I wasn't going to post a question about it here until I came across this over ...
2
votes
2
answers
343
views
Origen de las cosquillas
Al ver un video de ¿Es posible morirse de risa? (perdón la publicidad), mencionaban el término cosquillas, del día a día y hasta donde averigüé, universal a nivel hispanohablante. Me picó la ...
6
votes
1
answer
158
views
¿De dónde viene la palabra "perillán"?
El Diccionario de la lengua recoge
perillán, perillana:
m. y f. coloq. Persona pícara, astuta. U. t. c. adj.
e indica como etimología:
Del ant(iguo) Per 'Pedro' e Illán 'Julián'.
sin más ...
4
votes
2
answers
224
views
What is the meaning of "que fuñenga"?
On Twitter, I came across the expression "que fuñenga". The full tweet is:
Se dañó la nevera 🙃 que fuñenga
With the help of Google Translate, I get that the Twitter user is saying that ...
7
votes
2
answers
903
views
Does "primo" for "cousin" relate to being "first" cousins?
In English, Steve is my first cousin because he and I share a grandfather (but not a parent). Beth is my second cousin because she and I share a great grandfather (but not a parent or grandparent).
I ...
8
votes
1
answer
808
views
Why is "cementerio" spelled with "n"?
I am aware that cementerio has nothing to do with cemento. It comes from Latin coemeterium which comes from Greek κοιμητήριον, koimeterion = sleeping place, bedroom, dormitory.
I have not found any ...
1
vote
1
answer
216
views
"Adrián" como "nido de urracas"
Adrián, aparte de las acepciones bien conocidas (callo de los pies hasta 1884 y juanete desde entonces hasta la actualidad), tuvo una acepción adicional, que apareció en el suplemento del DLE de 1884 ...
6
votes
1
answer
196
views
Etymology of "bodegón"
Can someone confirm the etymology of the Spanish word bodegón? I know that it is an augmentative of bodega, which I could trace back to the 11th century. I do not know if it is from Old Spanish as ...
6
votes
2
answers
279
views
¿De dónde proviene la palabra "résped"?
La palabra résped viene recogida en el Diccionario de la lengua española actual como:
1. m. Lengua de la culebra o de la víbora.
2. m. Intención malévola en las palabras.
sin ninguna indicación ...
3
votes
3
answers
167
views
La palabra "alarma" ¿proviene del castellano?
La palabra alarma está presente en muchos idiomas occidentales.
Suena mucho como "¡Al arma!"
De ahí mi pregunta: ¿Proviene la palabra alarma efectivamente del castellano?
9
votes
2
answers
430
views
Why does “a pesar de” signify “in spite of”?
In Spanish and Portuguese, a pesar de means in (de)spite of. But in both languages, pesar has never meant spite – see quotation below on the etymology of spite. pesar hails
From Old Spanish pesar, ...
4
votes
1
answer
115
views
¿Se confundía pestaña con párpado en el pasado?
En textos antiguos he encontrado varios casos en los que se utiliza la palabra pestaña en una forma que no parece tener sentido, pero que sí que lo tendría si en vez de "pestaña" dijera &...