Questions tagged [diferencias-regionales]

Diferencias en vocabulario, pronunciación, uso, etc. de las variedades del español. // Questions addressing any of the many differences in vocabulary, pronunciation, usage, etc. of the varieties of Spanish spoken through Spain, the Americas and the rest of the Spanish speaking world.

Filter by
Sorted by
Tagged with
6
votes
3answers
3k views

Is brass translated as "bronce" or "latón"?

I work in a maintenance department supply room that has stocks both brass and bronze parts (among many others). The majority of maintenance personnel are L1 Spanish speakers from various Latin ...
2
votes
1answer
2k views

¿Es "enguachinar" una corrupción de "enaguachar"?

No sé en otras regiones, pero aquí en Andalucía tenemos una palabreja que usamos, por ejemplo, cuando hemos bebido demasiada agua y notamos el estómago pesado en consecuencia. Así, decimos: Tengo ...
8
votes
3answers
6k views

¿Se usa "kilo" como "millón" en Hispanoamérica?

En los tiempos en que la peseta era la divisa en España se decía coloquialmente "un kilo" para significar "un millón de pesetas". El Madrid ha pagado 50 kilos por ese jugador nuevo. El motivo es ...
5
votes
1answer
1k views

¿Es "-mente" un agregado obligatorio para adverbios?

En mi país es común oír oraciones como: "La niña camina veloz." o "El perro corre rápido." Yo creo que estos son gramaticalmente incorrectos y que deberían ser: "La niña camina velozmente." o "El ...
2
votes
1answer
1k views

Uso de "Mandar a mudar" en Hispanoamérica

En su número musical "Dilema de Amor (cumbia epistemológica)", perteneciente a su gira de 2010 "Lutherapia", el grupo cómico-musical Les Luthiers canta La mandaste a mudar, la echaste sin piedad ...
4
votes
1answer
1k views

In what countries do people roll a single 'r' if it's the first letter in the word?

For example, Roberto or Rojo. I asked some of my friends who are native Spanish speakers. Some say they do not roll it at all. Some say they do slightly, but not as strong as 'rr'. I googled it and ...
1
vote
3answers
322 views

Referring to adult entertainment for gentlemen in different regions / Cómo referirse al entretenimiento para caballeros adultos en distintas regiones?

Many young professionals find themselves traveling a lot, and oftentimes they, or their hosts may suggest an evening of male adult entertainment or what is referred to in a very euphemistic way as a ...
6
votes
3answers
1k views

How to address my boss?

My company has its own flavor of Spotify's organizational structure. I reside within a squad where my Squad Lead acts as both the Product Owner and the Scrum Master. I take "orders" from him, but I ...
11
votes
4answers
4k views

Why is Argentinian pronunciation different from other countries?

I was watching some Argentinian telenovelas to get used to Spanish language and noticed that there's a different pattern regarding the pronunciation of the imperative command than what Michel Thomas ...
8
votes
1answer
21k views

¿Qué quiere decir "pilas" en Colombia?

Leía el otro día una noticia en el periódico El Tiempo de Colombia: Mapa: Pilas con las ciclorrutas donde más roban bicicletas en Bogotá. Bajo el subtítulo Reconozca los lugares que señalan como los ...
5
votes
2answers
665 views

¿En qué países se usa "oso café" frente a "oso pardo"?

A mi hijo le sigue apasionando la historia "Brown bear, brown bear, what do you see?" de Eric Carle. Tiene una copia del libro original en inglés y otra en español (Oso Pardo, oso pardo, ¿qué ves ahí?)...
3
votes
1answer
981 views

Cuchichear - ¿Dónde se usa y qué significa?

Uno de mis clientes de Guatemala no entendió lo que es un susurro, pero sí entendió cuchicheo ("a whisper" en inglés). ¿En qué otras regiones se usa el verbo cuchichear?
10
votes
1answer
17k views

¿Qué significa "tiene mucho down" en la letra de "Woman del Callao"?

Juan Luis Guerra es un artista dominicano, aunque la canción Woman del Callao está dedicada a una (¿la?) mujer del Callao, en Venezuela. El estribillo dice tal que así: Tiene mucho hot tiene ...
4
votes
2answers
11k views

¿Es correcta la construcción "qué bueno que viniste"?

En distinos países de Hispanoamérica se utiliza la forma: ¡Qué bueno que viniste! Para decir qué bien que vinieras o qué bien que hayas venido. Al usar que viniste se utiliza el pretérito ...
3
votes
1answer
225 views

How do you say "Choose file to encrypt" and "Choose file to decrypt" in Spanish?

I am looking for titles for dialog boxes in my application, and I don't trust Google translate. Do such titles change from country to country? I'm interested in providing a comfortable and ...
5
votes
4answers
32k views

¿Qué debo poner antes del nombre, "C." o "Ing."?

Normalmente en mi contrato de prestación de servicios profesionales yo antecedo a mi nombre mi título universitario (Ing.). Sin embargo, un cliente me hizo notar que debería utilizar mejor C. (Como ...
2
votes
2answers
1k views

¿Es correcto decir "¿Cómo se tutea?"?

Quiero aprender cómo se usa la palabra "tú" en una región (por ejemplo, el uso de la palabra es diferente en España y en América Latina, y quiero preguntar sobre esta diferencia). ¿Puedo decirle lo ...
2
votes
4answers
2k views

¿Se usa la expresión "hablando del ruin de Roma" en Hispanoamérica?

Hay una expresión que dice: Hablando del rey de Roma, por la puerta asoma. que se usa cuando en una conversación se menciona a alguien, y da la casualidad de que justo en ese momento la persona ...
2
votes
3answers
592 views

¿Por qué un teléfono móvil o celular es un "celulitis" en Honduras?

A raíz de la pregunta Is using Spanish from Latin America and The Caribbean (es-419) in a website appropriate to show outisde that area? encontré una lista muy interesante en la Wikipedia en español: ...
7
votes
3answers
2k views

Is using Spanish from Latin America and The Caribbean (es-419) in a website appropriate to show outside that area?

I'm currently working on a large website where we have begun the process of globalizing all of our website copy. When we provided our English copy to our translator, they gave us Spanish resource ...
6
votes
7answers
56k views

What are the differences between "jefe", "patrón", "capo" when used to mean "boss"?

What are the differences between "jefe", "patrón", "capo", when used to mean "boss"? If I wanted to jokingly call my girlfriend "The Boss" should I go with "La Jefa" ? I'm interested mainly in ...
2
votes
1answer
508 views

¿Es correcto usar "iniciar" en "¿cuándo iniciará Navidad?"?

Leyendo una pregunta en Meta Stack Overflow en español vi que el título era: Llegó diciembre 2016, ¿cuándo iniciará el Winter Bash? Me sonó rarísimo para mí que hablo castellano de España, por lo ...
2
votes
1answer
791 views

¿Qué se entiende por "jotero" en México?

Leyendo una noticia en la prensa he encontrado esto en los comentarios de la misma: Y entonces me surge la pregunta, ¿qué se entiende en México por "jotero"? El DRAE solo recoge en "jotero" la ...
4
votes
2answers
278 views

Concordancia de número con la preposición "en"

La preposición "en" se puede usar para indicar cómo va uno vestido. Por ejemplo, "estar en pijama". Recientemente, mi hijo mayor (que ya es un experto navegando por YouTube Kids) descubrió una serie ...
7
votes
2answers
1k views

Palabras con diferencia de género según la región

El Diccionario de la Lengua recoge en pollero, ra dos acepciones casi idénticas: 2. m. y f. Méx. Persona que transporta trabajadores indocumentados a los Estados Unidos de América. 4. m. El ...
4
votes
1answer
102 views

What forms of address are used between criminals/suspected criminals and law enforcement/interrogators?

Primero mi pregunta en español: ¿Qué formas de apelativo se usan entre criminales/presuntos delincuentes y la policía/interrogadores? Details in English: Recently I’ve been reviewing the various ...
4
votes
2answers
8k views

¿Cómo adquirió "morocho" los significados de "mellizo" y "falto de dientes"?

El Diccionario de la Lengua define morocho como Del quechua muruch'u 'variedad de maíz muy duro'. 1. adj. Arg., Bol., Par., Perú y Ur. Dicho de una persona: Que tiene la piel morena. 2....
5
votes
2answers
10k views

¿Se dice "a ser posible" o "de ser posible"?

Leyendo una web de bebés traducida en México me encontré con un menú: Una galleta salada (de ser posible, integral) y 1/4 de taza de queso (bajo en grasas) es una merienda deliciosa y entretenida ...
3
votes
1answer
42k views

La hembra del tigre - ¿"tigresa" o "tigra"?

Pensaba que la hembra del "tigre" era exclusivamente "tigresa", pero el Diccionario panhispánico de dudas indica que Para designar específicamente al animal hembra, se utiliza, en la lengua general,...
2
votes
1answer
202 views

Different use of tenses in Iberian vs South American (and/or Andean) Spanish

Are the tenses in Iberian vs Central/South American Spanish used differently? I know there are a lot of Spanish variants spoken in the Andes, for example. Do all of them use the present perfect (yo he ...
1
vote
1answer
230 views

Do people use "rodar" for bike-riding outside of Mexico City? Did people use it thirty years ago?

In school I learned to translate to ride a bike as montar en bicicleta. SpanishDict.com confirms this translation and offers andar en bicicleta as well. In Mexico City, though, I have exclusively ...
4
votes
3answers
22k views

En Argentina, ¿qué es "cargar" o "estar cargando"?

Hace unos días leí una noticia en la que comentaban que un jugador de fútbol se mosqueó un poco con el entrenador por quitarles el acceso a internet. El jugador es argentino y el titular dice: ...
5
votes
4answers
349k views

¿Por qué "chimba" es bueno en Colombia y malo en Argentina?

Hace poco vi en algún sitio la palabra chimba. Esta palabra tiene muchas acepciones en el DRAE: chimba Del quechua chimba 'de la otra banda'. 1. f. coloq. Hond. Arma de fuego de fabricación ...
4
votes
1answer
2k views

Wedding in Spanish: "boda", "casamiento", "matrimonio" or "nupcias"?

I have translated "wedding" into Spanish. I have found four translations for that word, and I am studying the differences between them. From the DRAE: boda: Ceremonia mediante la cual se unen en ...
4
votes
1answer
386 views

The two imperfect subjunctives, is one actually future?

I am in Mexico City and people here are telling me that the subjunctive form -ra is actually future, and that only the -se form is imperfect. I have always been taught that both are imperfect (...
0
votes
1answer
278 views

¿Se utilizan estas acepciones regionales de "bote"?

He encontrado en el DRAE unas acepciones de bote que desconocía: (1) (de botar) 5. m. Pan. aventón (‖ autoestop). (3) (Del ingl. ant. bāt.) 2. m. coloq. Guat., Hond. y Méx. prisión (‖ ...
4
votes
4answers
3k views

¿Por qué se usa en unos sitios "centavo" y en otros "céntimo"?

He visto que Céntimo 1. adj. centésimo (‖ que es una de las cien partes de un todo). 2. m. En algunos países, moneda, acuñada o no, que vale la centésima parte de la unidad monetaria. Centavo 1. adj....
1
vote
1answer
3k views

¿Dónde se usa la exclamación "¡caracoles!"?

Me acuerdo de que, cuando era niño, vi el programa de niños Muppets (en inglés se titula Muppet Babies), donde salía la rana René exclamando a cada rato "¡caracoles!". Luego, viéndolo otra vez en el ...
4
votes
1answer
271 views

¿Cómo adquirió "merienda" el significado de "joroba"?

Buscando una traducción para "bentoo" encontré en el DRAE que la palabra merienda tiene una acepción totalmente desconocida para mi y para la que no encuentro una conexión razonable: f. coloq. ...
6
votes
1answer
108 views

What is the difference between "garrapo" and "rungo"?

Garrapo is m. y f. Sal. Cerdo que no ha cumplido un año. while Rungo is m. Sal. Cerdo de menos de un año. From the definitions, it seems that both words are used only in ...
4
votes
1answer
2k views

¿Cuál es el origen de la palabra "nomás"?

Siempre me ha parecido curioso el uso de la palabra nomás como sinónimo de solamente: nomás 1. adv. Arg., Bol., Chile, Col., C. Rica, Ec., Hond., Méx., Nic., Par., Perú y Ven. no más (‖ solamente)...
3
votes
1answer
2k views

¿Se utiliza la palabra "esplín"? ¿Cómo de común o frecuente es su uso?

El DLE recoge esplín como: Del ingl. spleen 'bazo', 'melancolía', este del lat. splen, y este del gr. σπλήν splḗn. m. Melancolía, tedio de la vida. Y está incluido desde el ...
5
votes
1answer
181 views

What are the main varieties of Castillan Spanish in the world?

The Spanish Language is spoken in so many countries, some of them so far apart (Chile and Cuba, for instance) and others receiving very little Spanish cultural influence these days, that it's just ...
2
votes
1answer
2k views

¿Dónde se usa la locución "igual y"?

¿Alguien conoce acerca del origen de la locución igual y? ¿Se usa en tu lugar de origen? Esta locución es ampliamente usada en México, por lo menos en el centro, y se usa como sinónimo de tal vez, es ...
6
votes
4answers
1k views

¿Cuáles países con voseo tienen voseo puro?

Existen varios tipos o niveles de voseo: el voseo puro, donde todas las conjugaciones se hacen modificando las conjugaciones de vosotros, y el voseo mixto donde simplemente se substituye vos por tú ...
6
votes
1answer
3k views

What are the differences between the military ranks of the Spanish military and those of Latin America and how do they compare to those of the U.S.?

Primero mi pregunta en español: ¿Cuál son las differencias entre los rangos militares de las fuerzas armadas de España y los de las fuerzas armadas en Latinoamérica, y cómo se comparan a los de los ...
9
votes
2answers
57k views

Diferencias entre "Sánguche" y "Sandwich", y origen de la palabra

Quiero saber si comerse un sánguche es lo mismo que si comiera un sandwich, y si no lo es quisiera una descripción básica. La palabra sánguche parece ser un anglicismo de sándwich, y quisiera saber ...
5
votes
2answers
9k views

"Chav" en inglés, ¿qué palabras se usan para designar un "quillo", "cani", "naco"... según países y zonas?

En los últimos años se ha popularizado en el inglés británico el concepto de chav, que la Wikipedia en español define como: Chav, chava, charva o charver, es un término peyorativo aplicado a ...
3
votes
1answer
25k views

En Colombia, ¿qué significa "vaina"?

Oigo a veces a los colombianos (de Bogotá, los que conozco) diciendo: Uy qué vaina Yo lo interpeto como un "uy qué cosas", en un contexto en el que algo es complicado o puede dar problemas: Uy ...
2
votes
1answer
1k views

Is "vez" in Mexico used the same as the present tense "ves" in Spain?

Is "vez" in Mexico used the same as the present tense "ves" in Spain? As in, "you see" ... or is this a text shorthand that's become popular for "ves" with Latin American Spanish speakers? As in "Hey ...

1 2 3
4
5
8