Skip to main content

Questions tagged [diferencias-regionales]

Diferencias en vocabulario, pronunciación, uso, etc. de las variedades del español. // Questions addressing any of the many differences in vocabulary, pronunciation, usage, etc. of the varieties of Spanish spoken through Spain, the Americas and the rest of the Spanish speaking world.

Filter by
Sorted by
Tagged with
53 votes
14 answers
15k views

Is there any difference between 'aquí' and 'acá'?

ENGLISH I've been taught that aquí and acá are completely interchangable. From personal observation, acá seems to be used more often than aquí in the context of "I live down this road." Example: ...
Flimzy's user avatar
  • 12.9k
41 votes
15 answers
24k views

How to pronounce the consonants "y" and "ll"?

ENGLISH I have heard y/ll pronounced in two different ways: [j] (like 'y' in "yellow") [ʒ] (like 's' in "measure") Do native speakers use both interchangeably? Or is it pronounced [j] in some ...
Alan C's user avatar
  • 915
40 votes
6 answers
155k views

What's the difference between "vamos" and "vámonos"?

Español Cuando estaba estudiando Español, aprendí que let's go es vamos, pero cuando fui a México, lo único que oí era vámonos. Le pregunté a una persona bilingüe allá, pero no supo la diferencia. ¿...
Old Pro's user avatar
  • 503
32 votes
14 answers
44k views

'Vos' vs 'tú' usage by country

I lived for a while in Bolivia, and I noticed some people used "vos" instead of "tú" as the second person familiar singular pronoun. Which countries use "vos" instead of "tú", and are there any that ...
Eric Di Bari's user avatar
  • 1,122
28 votes
8 answers
143k views

¿En qué países la palabra "coger" tiene connotaciones sexuales?

En algunos países hispanoparlantes la palabra coger tiene connotaciones sexuales. La RAE indica "Realizar el acto sexual", pero el problema es que es una expresión malsonante, marcada fuertemente como ...
Diego's user avatar
  • 48.1k
23 votes
9 answers
19k views

Difference between "computadora" and "ordenador"

Español Vi un cartel fuera de una tienda que decía: "Computadoras y ordenadores" en un cuadro "cubano" fuera de New York City, En un principio, creo que ambas palabras significan "computer". Pero, ¿...
Tom Au's user avatar
  • 2,991
21 votes
8 answers
37k views

In what ways is the letter “s” (or the /s/ sound) pronounced in Spain?

I’ve heard varying things regarding the varying pronunciations of the “s” sound in Spain. However, no one was willing (or at least, able) to explain these variations to me. How is the “s” sound ...
Richard's user avatar
  • 2,199
19 votes
5 answers
4k views

¿Se usa 'guácala' fuera de México?

En español mexicano, cuando uno siente algo repugnante es típico usar una palabra onomatopeica: 'guácala' (imita el sonido de vomitar). Es equivalente a decir 'yuck' en inglés. ¿Qué tan común es '...
Paul's user avatar
  • 2,159
19 votes
5 answers
24k views

What's the difference between rezar and orar? Are there any other ways to say 'to pray'?

My teacher told me that different religions tend to use different words for "to pray", usually choosing between rezar and orar. Which words are preferred by what religions & in which areas? Are ...
Gordon Gustafson's user avatar
18 votes
7 answers
62k views

Difference between Spanish and Catalan [closed]

I recently went to Barcelona and found that the people there speak Catalan, not Spanish. Although some words seem to be common in both Spanish and Catalan, the accents appeared to be different. What ...
Rahil Arora's user avatar
17 votes
7 answers
13k views

¿Dónde se usa "fama" como sinónimo de carnicería? ¿Cuál es el origen de la palabra?

Acabo de ver en Twitter a una persona utilizando la palabra fama como sinónimo de carnicería (donde uno compra la carne): Crea fama y te sacarán fiada la carne. En Colombia está bien decir: Voy ...
Icarus's user avatar
  • 3,048
17 votes
4 answers
13k views

"Antier" para expresar el día anterior a ayer

Hace unos días mientras me encontraba cambiando de canal en la televisión por cable, escuche una conversación de una película estadounidense doblada al español. Dos personas estaban en un bar ...
César's user avatar
  • 2,018
17 votes
6 answers
49k views

How prevalent is the phrase "qué padre"?

Here in Mexico, the slang phrase qué padre (or variations such as muy padre, etc) are quite common, with the meaning "how cool". Is this just Mexican slang, or do other regions use the same phrase?
Flimzy's user avatar
  • 12.9k
17 votes
1 answer
3k views

Difference between -iera and -iese ending of the imperfect subjunctive

There are two forms of the imperfect subjunctve in use, for example, pudiera, pudieras, pudiera, pudiéramos, pudierais, pudieran and pudiese, pudieses, pudiese, pudiésemos, pudieseis, pudiesen I ...
John Powell's user avatar
16 votes
1 answer
273 views

How can I know if a word or phrase should be avoided due to regional variations?

Say that I want to write some blog posts or news articles in Spanish. Are there any useful resources (e.g. books, websites or guidelines) that one could use in order to write “neutral” Spanish, that ...
Juan A. Navarro's user avatar
15 votes
9 answers
2k views

Are there any words that have opposite regional meanings?

Following in the footsteps of EL&U, are there any words that have opposite meanings in different Spanish-speaking regions? We are looking for words that are the same, but have different meanings ...
15 votes
3 answers
4k views

What are the main differences between Spanish in Spain and Spanish in Latin America? [closed]

A good analogy is that the difference is like those in British and American English, but what are those differences exactly? Is Spanish in Latin America a branch from that in Spain?
juan's user avatar
  • 1,006
15 votes
3 answers
3k views

Audio maps of Spanish dialects?

Apart from vocabulary differences, the Spanish language has an enormous and fascinating diversity in pronunciation and accents. In my country (Argentina) people from the central inland region have a ...
leonbloy's user avatar
  • 7,721
15 votes
1 answer
739 views

Are there regions or dialects which use both "tú" and "vos"?

In my experience most places use either "tú" or "vos" for the second person singular intimate/informal pronoun. But I haven't been to every Spanish speaking country and area. Are there places which ...
hippietrail's user avatar
  • 5,254
14 votes
8 answers
32k views

¿Cómo se dice regionalmente "coquetear"?

Español (Pregunta: ¿cómo se dice "to flirt" regionalmente?) Sé que la forma correcta de decirlo es "coquetear". Sin embargo, en México usamos la palabra "ligar". He oído que en Chile usan la palabra ...
Badger Cat's user avatar
14 votes
5 answers
2k views

How big are the regional differences in the Spanish spoken in different countries?

As a non-native speaker, I have no more difficulty conversing with a Mexican than a Spaniard or Venezuelan or Colombian or vice versa. I realize there are regional variations and differences in verbs,...
Rachel's user avatar
  • 1,830
14 votes
7 answers
28k views

"s" final en tiempo pretérito indefinido: -aste(s), -iste(s)

Español La segunda persona singular del pretérito indefinido generalmente termina en "-aste" o "-iste". En muchos lugares, la gente agrega una "s" final a estas palabras (por ejemplo, hablastes en ...
jrdioko's user avatar
  • 17.7k
14 votes
4 answers
3k views

"Iros" instead of "idos" (imperative of verb "ir")

I have heard many times the use of the infinitive instead of the imperative in Spanish with the verb "ir". For example: Si me queréis, *irse (Instead of: Si me queréis, váyanse) [Famous quote of ...
Juanillo's user avatar
  • 958
13 votes
6 answers
419k views

What does the word "pinche" mean?

What does the word pinche mean? ¡Pinche loco! ¡Pinche! ¿Cuál es el significado de la palabra pinche? ¡Pinche loco! ¡Pinche!
DerPolyglott33's user avatar
13 votes
6 answers
6k views

Can the term "agua potable" not mean "drinkable water"?

After hearing many sources (news reports, articles, everyday conversations, etc.) use the term "agua potable" when they really just mean "tap water that you still can't drink" I told someone to look ...
Haven Hash's user avatar
13 votes
6 answers
16k views

How is “pea” translated into Spanish?

Primero mi pregunta en español: ¿Cómo se dice "pea" en español? Details in English: Until very, very recently, the only word I’ve ever known for the word “pea” is the word “guisante.” That all ...
Lisa Beck's user avatar
  • 5,543
13 votes
5 answers
4k views

What Spanish term (or terms) work best to describe a glass jar as used for coffee, jam, etc?

A bit earlier in the chat room I mentioned that I needed to buy a new jar of coffee, but that I didn't know how to express that in Spanish. I want to know a good Spanish word for "jar" in the sense ...
hippietrail's user avatar
  • 5,254
13 votes
6 answers
31k views

"Plátano" and "banana", geographical differences?

I don't really speak Spanish, but I do know a few words and phrases here and there, and enjoy furthering what little knowledge I have. So, today I saw, in a Swedish newspaper, a reference to plantains ...
Christofer Ohlsson's user avatar
13 votes
5 answers
11k views

What is the difference among 'dormitorio', 'recámara', 'alcoba' and 'habitación'?

What are the differences among these words? dormitorio recámara alcoba habitación The dictionary says they all mean "bedroom"; I suspect it's a regional/dialectical thing. What are these words used ...
TheLearner's user avatar
  • 5,441
13 votes
11 answers
4k views

Is "tobogán" an acceptable word for "slide" throughout the Spanish speaking world?

English I'm trying to learn words to talk to my baby at the playground in Spanish. WordReference.com gives the following as part of its definition for "slide." slide 2 sustantivo 1. (in ...
Rachel's user avatar
  • 1,830
13 votes
5 answers
42k views

¿Por qué "tío" designa cariñosamente a una persona próxima?

En España es muy común en el ámbito coloquial llamar tío o tía a las personas. Tal y como se comentó en Does using "tío" imply a negative opinion?, no tiene connotación negativa, sino ...
fedorqui's user avatar
  • 34k
12 votes
5 answers
12k views

Difference between "manejar" and "conducir"

Today's word of the day on spanishdict.com is despacio. There I found this sentence: A mi hermano le fastidia cuando la gente que quiere manejar despacio conduce en el canal de velocidad. I ...
Em1's user avatar
  • 928
12 votes
11 answers
64k views

What is the difference between frijoles and habichuelas?

My understanding is that they both refer to "beans." But there are several types of beans. For instance, there are round, "starchy" kidney type beans. And there are long, stringy "green" beans. Could "...
Tom Au's user avatar
  • 2,991
12 votes
3 answers
5k views

Enumeración: Mil millón vs. Billón

En inglés, se dice "one billion" para la cantidad 109 (1,000,000,000). Pero en español, he oído la cantidad "mil millones" para la misma cantidad (hasta en los periódicos). Casi nunca he oído la ...
Paul's user avatar
  • 2,159
12 votes
4 answers
3k views

How did the words "mataburros" and "tumbaburros" come to mean "dictionary"?

This recent question about irregular plurals led me to a couple of odd and interesting words that apparently mean "dictionary" in at least one sense each: mataburros tumbaburros The connection ...
hippietrail's user avatar
  • 5,254
12 votes
8 answers
11k views

Definition of 'escuela' and 'colegio'

Spanish has two generic words for school: escuela and colegio. I have heard different explanations for what phases of schooling each word refers to. For example, I've been told that colegio refers ...
jrdioko's user avatar
  • 17.7k
12 votes
2 answers
18k views

Armpit: sobaco vs. axila

"Armpit" in English can be translated as either sobaco or axila in Spanish. Is each term used in different regions, or are they both used across the Spanish-speaking world? What is the difference, or ...
jrdioko's user avatar
  • 17.7k
12 votes
2 answers
3k views

Translation of the phrase "I'm happy."

In the phrase: I'm happy Which one of these is grammatically correct to translate the phrase, ser or estar? Soy feliz or Estoy feliz
V.Lydia's user avatar
  • 415
12 votes
3 answers
897 views

Are there dialectal differences in spelling in Spanish?

In some languages, there are different spelling standards in different major dialects. For example: British English American English colour color aluminium aluminum Catalan Valencian cinqué ...
Profe's user avatar
  • 163
12 votes
5 answers
38k views

What are the differences between "el mar" and "la mar"?

Another question touched on this issue, but I wanted to ask in more detail. Mar is a noun that can be masculine or feminine. I have heard that there are subtle differences in connotations between the ...
jrdioko's user avatar
  • 17.7k
12 votes
1 answer
10k views

¿Qué significa "como agua para chocolate"?

I know that "como agua para chocolate" means "like water for chocolate". And I am aware that it is a novel (and there is film made after the novel), which has its origin in Mexico. But, I heard it ...
Dylan Meeus's user avatar
12 votes
3 answers
32k views

¿Cuál es la diferencia entre comer y comerse?

¿Cuál es la diferencia entre el verbo normal comer y su forma reflexiva comerse? Si los significados son iguales, ¿cuál es la diferencia de connotación? Y, ¿se usa el reflexivo de la misma manera en ...
jrdioko's user avatar
  • 17.7k
11 votes
6 answers
28k views

Translation of "bowl"

I have heard many different translations for bowl (the dish) in different Spanish-speaking countries. What words are normally used to translate "bowl"? Which is most universally understood? What ...
jrdioko's user avatar
  • 17.7k
11 votes
8 answers
49k views

What are the different words for "beer"?

In Mexico, besides cerveza we call beer the following: cheve chela pisto (anything with alcohol) bironga helada fría These are used informally. Are there any other words used to address beer in ...
Alfredo Osorio's user avatar
11 votes
8 answers
5k views

Learning programming in a Spanish speaking country [closed]

This question is for anyone who has learned programming in a Spanish speaking country. Seeing as though the key words for programming languages like Java, C, Python etc are all in English I have a ...
Kage's user avatar
  • 1,752
11 votes
5 answers
72k views

What is the difference among "perdón", "disculpa" and "lo siento"?

According to an online dictionary (spanishdict.com), one can say "I'm sorry" in three ways: "perdón" to apologize (Perdón por...) "lo siento" in more formal occasions (Lo siento mucho por su pérdida)...
V.Lydia's user avatar
  • 415
11 votes
3 answers
18k views

Difference between "coche" and "carro"

I have always wondered what is the difference between 'coche' and 'carro'. I have done some googling on it but still can't understand. Can anyone explain it and give me some examples please!! :)
Tia27's user avatar
  • 763
11 votes
4 answers
4k views

Why is Argentinian pronunciation different from other countries?

I was watching some Argentinian telenovelas to get used to Spanish language and noticed that there's a different pattern regarding the pronunciation of the imperative command than what Michel Thomas ...
Giancarlo's user avatar
  • 213
11 votes
6 answers
6k views

¿"Septiembre" or "setiembre"?

Setiembre is only used in Peru, AFAIK, but I wonder if there are any other countries where setiembre, as opposed to septiembre, is also valid. RAE links the definition of setiembre to the definition ...
Icarus's user avatar
  • 3,048
11 votes
5 answers
3k views

Traducción de nombres propios

Cuando era niño me parecía muy divertido leer material escrito en España sobre personajes famosos (históricos o de ficción). Así, George Washington y Luke Skywalker se convertían en Jorge Washington y ...
Rodrigo A. Pérez's user avatar

1
2 3 4 5
9