La explicación tendría que ver con las secuencias de tiempo que es un tema complicadísimo de describir con reglas fijas pero intento aplicar las ideas a tus oraciones para que tengas la idea.
Me encantó la película …
Aquí nos orientamos en la primera cláusula en el tiempo pretérito y las cláusulas que dependen de ella tienen que flexionarse relativas a ella.
Si la razón por la que me gustó la película se podría describir como algo coetáneo con mi disfruto de ella, usamos el pretérito imperfecto (que también tiene el nombre de «copretérito», es decir, que ocurre mientras pasa una acción pretérita). Si la razón es por algo ocurrido antes de cuando la vi, usamos el pluscuamperfecto (también conocido como el «antecopretérito», es decir, antes del momento en que pasa una acción pretérita).1 Si la razón es por algo que va a pasar, usamos o el condición (también conocido como el «pospretérito») o la secuencia perifrástica ir a … en el pretérito imperfecto.
Cuando se usa porque, la próxima cláusula (la que explica la anterior) tiene que someterse a estas reglas y así podemos entender la secuencia de tiempo.
- Me encantó la película porque …
- había leído (en que se basaba) un tiempo antes
- leyera el libro (en que se basaba) un tiempo antes (muy poco común)
- hube visto la primera (en la serie) justo antes (poco común)
- estaba con mis amigos (en el cine) durante
- saldríamos (para helado) después
- íbamos a salir (para helado) después
No son posibles otras formas porque contradicen la lógica temporal:
- Me encantó la película porque …
- tiene mis actores favoritos ¿Los tiene ahora pero no cuando lo viste?
- ganará un Óscar Imposible saberlo en el momento, ¿te lo dijo tu ser futuro o algo?
Así que en la primera oración, optaría por «era».
En la segunda oración, dependerá de si, en esta parte del texto, se usa el presente histórico o no. Si no, rigen las normas, pues, normales. Si sí se usa, debe ser es y el resto de los verbos (después del porque) se rigen bajo normas parecidas a las que expliqué.
En la tercera, es más interesante porque tenemos tres cláusulas. De la primera, «me encantó», no depende ninguna otra oración. La segunda está en el condicional que en este contexto, siendo no intercambiable con su forma perifrástica «iba a recomendar», está situado más o menos en el presente.2 Por eso, seguir con el presente sería más recomendable, aunque serían admitibles las otras formas. (pero nota que si tuviésemos un verbo con una situación temporal más definida como «recomendaré», «recomiendo», «recomendé», etc., las opciones sería más limitidas según la opción)
Espero haberlo explicado más o menos bien. Yo también a veces doy vueltas pensando en qué tiempo debe ir algún verbo.
1. Puede ser admitible el pretérito anterior, también conocido el antepretérito, cuando las acciones se ven como una secuencia (normalmente cuando la acción anterior pasa justo antes de la acción posterior). Es bastante desusado en la actualidad.
2. La situación precisa tanto temporal como modal del condicional es algo bastante discutida en la gramática española.